Translation of "Enorme probleme" in English

Serbien hat enorme Probleme mit der organisierten Kriminalität.
Serbia has enormous problems with organised crime.
Europarl v8

Viele Touristen haben selbstverständlich auch enorme Probleme mit dem Umrechnen.
Of course a lot of tourists have enormous difficulties with conversions.
Europarl v8

Aber dieses Land hat enorme Probleme.
Nevertheless, the country has immense problems.
Europarl v8

In der Welt gibt es enorme Probleme und einige ernsthafte Konflikte.
There are immense problems in the world and there are some severe cases of conflict.
Europarl v8

Generell gibt es nach wie vor beim Einsatz der europäischen Fonds enorme Probleme.
Generally speaking, however, the problems of how the European funds are used remain enormous.
Europarl v8

Dieser Personenkreis hat bereits enorme Probleme mit dem Thema.
These people already have huge problems in this area.
Europarl v8

Es gibt zur Zeit enorme Probleme, die zu ganz erheblichen Verspätungen führen.
We are currently facing enormous problems in this regard, which are causing a great deal of delay.
Europarl v8

Eben jenem Bericht des Rechnungshofs zufolge gibt es bei den Ausfuhrerstattungen enorme Probleme.
According to the same report by the Court of Auditors, there are serious problems involving export refunds.
Europarl v8

Die Landwirte in den EU-Mitgliedstaaten haben doch nun wirklich schon enorme Probleme.
Farmers already in the EU are facing terrifying difficulties.
Europarl v8

Im Zusammenhang mit den strukturpolitischen Maßnahmen gibt es enorme Probleme.
That said, there are huge problems relating to the Structural Funds.
Europarl v8

Dort stößt man infolge der Aufteilung von Unternehmen auf enorme Probleme.
These are experiencing great problems as a result of splitting up companies.
Europarl v8

Die Türkei hat enorme Probleme zu bewältigen und wichtige Verpflichtungen zu erfüllen.
There are enormous problems for Turkey to overcome and important obligations to fulfil.
Europarl v8

Enorme Probleme bereitet hingegen die praktische Anwendung der Richtlinienvorschriften.
However, there are huge problems with applying the rules in practice.
Europarl v8

Diese Aktion stellte Cäsar vor enorme logistische Probleme.
This action caused Caesar huge logistical problems.
OpenSubtitles v2018

Ich merke, dass ich enorme Probleme habe.
I realize I have huge problems.
OpenSubtitles v2018

Wir haben in der Vergangenheit schon enorme Probleme in der Landwirtschaft gelöst.
We have solved enormous problems in agriculture before.
OpenSubtitles v2018

Ich habe enorme psychologische Probleme und werde sie an Ihnen auslassen.
I have enormous psychological problems, and I'm going to take them out on you.
OpenSubtitles v2018

Die Fertigung derartiger Geräte wirft jedoch enorme technische Probleme auf.
Their manufacture, however, raises enormous technical problems.
EUbookshop v2

Die Maßnahmen zur strukturellen Anpassung werfen weiter enorme Probleme auf.
Structural adaptation measures still give rise to enormous problems.
EUbookshop v2

Es gibt enorme Probleme beim Aufbau.
There are enormous problems of structural develop ment.
EUbookshop v2

Es ist die Familie, die enorme Probleme im kindlichen Geist hervorruft.
It is the family which creates tremendous problems in the children's minds.
QED v2.0a

Er berichtete, daß die Katastrophe von 1986 enorme Probleme mit sich brachte.
He reported that the disaster of 1986 implied enormous problems.
ParaCrawl v7.1

Ich habe enorme Probleme mit seinem Monopol.
I do have an enormous problem with its monopoly.
ParaCrawl v7.1