Translation of "Engen markt" in English

Auf einem engen Markt sind jedoch Ex­klusivrechte häufig die einzige Möglichkeit sich durchzusetzen.
On the oth­er hand, in a very tight market, exclusive rights are often the sole means of making one's name.
EUbookshop v2

Spezialisierte Drittmittel Unternehmen sind nicht sehr weit verbreitet und bilden einen ziemlich engen und geschlossenen Markt.
Specialised third-party funding companies are not extremely common and form a rather narrow and closed market.
ParaCrawl v7.1

Die Enge des Marktes und die nur schwach entwickelte Exporttätigkeit, die geografische Zersplitterung der Inselgruppe und die Verpflichtung, unterschiedliche Produktionslinien für die Herstellung geringer Stückzahlen einzusetzen, um der Nachfrage auf diesem engen Markt gerecht zu werden, beeinträchtigen die Nutzung von Größenvorteilen.
The small size of the market and the low level of export activity, the geographical fragmentation of the archipelago, and the obligation to maintain diversified but small production lines in order to meet the requirements of a small market restrict the opportunities for economies of scale.
DGT v2019

Die Enge des kanarischen Marktes und die nur schwach entwickelte Exporttätigkeit, die geographische Zersplitterung der Inseln und die Verpflichtung, unterschiedliche Produktionslinien für die Herstellung geringer Stückzahlen einzusetzen, um der Nachfrage auf diesem engen Markt gerecht zu werden, beeinträchtigen die Nutzung von Größenvorteilen.
The small size of the market and the low level of export activity, the geographical fragmentation of the archipelago, and the obligation to maintain diversified but only small production lines in order to meet the requirements of a small market restrict the opportunities for economies of scale.
TildeMODEL v2018

Dank des engen Kontakts zum Markt und der eigenen Kontrolle des gesamten Produktionsprozesses können spezifische Kundenanforderungen schnell und effektiv in neue und verbesserte Verfahren und Produkte umgesetzt werden.
Due to the close contact to the market and self-control of the entire production process, specific customer requirements are translated quickly and effectively to new and improved processes and products.
CCAligned v1

Es fragt sich, in wie weit dies zu einer Zunahme nationaler Münzstätten führen könnte, die den jetzt schon engen Markt für die Münzprägung noch enger macht.
The question is in how far this could lead to an increase of national mints, which in turn would make the already contested market of minting even more heavily contested.
ParaCrawl v7.1

Begründet wurde der Antrag mit dem sehr engen Markt für Namenaktien und die dadurch nur begrenzt funktionierenden Marktmechanismen.
The pension fund argued that there the market for registered shares were very narrow and that as a result market mechanisms could only function to a limited extent.
ParaCrawl v7.1

Während die anderen Ausstellungsstücke preislich oder von der Zielgruppe für einen sehr engen Markt sind, diese Elektromopeds sind leistbare elektrische Mobilität für Jedermann.
While the other exhibits by price or target group are only for a narrow market, this electric scooters are effordable electric mobility for anyone.
ParaCrawl v7.1

Da nämlich die Bedrohung durch das Kapital und die Flucht der Arbeitsplätze die Regierungen unabhängig davon, welche Partei gerade an der Macht ist, dazu zwingt, sich einer engen Spanne markt- und geschäftsfreundlicher Politik zu unterwerfen, verkommt die Demokratie zu einer Wahl-Farce, in der das Wählen keine entscheidende Bedeutung mehr entwickelt.
Since the threat of capital and employment flight forces governments, regardless of the party in power, to conform to a very narrow span of market and business-friendly policies it necessarily reduces democracy to an electoral charade in which voting no longer has any significant meaning.
ParaCrawl v7.1

Wenn es eine private Garage, vor der Garage ist ein weites Feld, einem engen Markt haben - komprimiert die Seele.
If there is a private garage, in front of the garage must have a broad area, a narrow market - compresses the soul.
ParaCrawl v7.1

Während die anderen Ausstellungsstücke preislich oder von der Zielgruppe für einen sehr engen Markt sind, diese Elektromopeds sind leistbare elektrische Mobilität für Jederman.
While the other exhibits by price or target group are only for a narrow market, this electric scooters are effordable electric mobility for anyone.
ParaCrawl v7.1

Dem Grenzanbieter erwächst dadurch im engen Markt zu Spitzenlastzeiten die Möglichkeit der erhöhten Einflussnahme auf die Preise.
In the narrow market at peak load times the marginal seller therefore has the chance of increased exertion of influence on prices.
ParaCrawl v7.1

Die besondere Herausforderung bei diesem Verkaufsmandat war der Schutz des IEP-Know-hows in parallelen Verhandlungen mit mehreren internationalen Interessenten in einem engen Markt.
One of the challenges with this sellside project was to protect IEPs proprietary know-how during parallel negotiations with several interested parties in a very narrow market.
ParaCrawl v7.1

Marshall Auerback: Ich denke, es gab einen grundlegend engen Markt, der wahrscheinlich einen Erdölpreis von etwa $ 80 bis $ 85 pro Barrel rechtfertigte, aber ich denke, dass der jüngste Anstieg vor allem durch Spekulation angetrieben wurde.
Marshall Auerback: I think you had a fundamentally tight market, which probably made oil prices around $80-$85 a barrel justifiable, but I think the most recent rise has been largely driven by speculation.
ParaCrawl v7.1

Es fragt sich, in wie weit dies zu einer Zunahme nationaler Münzstätten führen könnte, die den jetzt schon engen Markt für die Münzprägung noch enger macht.Die Lehre von Sandy:Können Sie sich noch an Sandy erinnern?
The question is in how far this could lead to an increase of national mints, which in turn would make the already contested market of minting even more heavily contested. What Sandy taught us:Do you still remember Sandy?
ParaCrawl v7.1

Laut Doherty kann jedes Produkt in ein Fairtrade-Produkt umgewandelt werden. Die Schwierigkeit und Länge des Prozesses, um Fairtrade-Standard zu erreichen, engen den Markt ein.
According to Doherty, any product can be made into a Fairtrade product; the difficulty and length of the process that goes into achieving the Fairtrade standard narrows the market.
ParaCrawl v7.1

Wir sind über Jahrzehnte eng mit dem Markt verflochten.
We have been closely integrated into the market for decades.
ParaCrawl v7.1

Es tendiert ferner zu eng abgegrenzten Märkten.
It also tends to narrow market definitions.
ParaCrawl v7.1

Das gewährleistet die enge Zusammenarbeit zwischen Markt- und Börsenexperten.
This ensures that there is close cooperation between market and exchange experts.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, das ist ein sehr enger Markt, ein sehr harter Wettbewerb!
So this is a very tight market, with very tough competition.
Europarl v8

Mit starken Beziehungen und guter Bonität, arbeiten wir eng die globalen Märkte zusammen zu entwickeln.
With strong relationships and good credit, we cooperate closely to develop the global markets together.
ParaCrawl v7.1

Dennoch geht die Entwicklung des Polystyrol-Marktes eng einher mit der zukünftigen Entwicklung der Weltwirtschaft.
Development of the worldwide polystyrene market will nonetheless continue to be closely linked to the future development of the global economy.
ParaCrawl v7.1

Ein besonderer Lichtblick ist auch, daß Rumänien und die Europäische Union zunehmend bei der gemeinsam geplanten Nutzung der Bodenschätze Transkaukasiens, insbesondere Aserbaidschans und der mittelasiatischen Republiken, für den europäischen Markt enger zusammenarbeiten.
Another ray of hope is the fact that Romania and the European Union are cooperating increasingly closely on the joint plans for the use of the Trans-Caucasian mineral resources, especially those in Azerbaijan and the Central Asian Republics, for the benefit of the European market.
Europarl v8

Tonerde (SGA und CGA) wird zwischen Mitgliedstaaten gehandelt. Das gleiche gilt für Aluminium, dessen Markt eng mit dem Tonerdemarkt verbunden ist.
Alumina, both SGA and CGA, is traded between Member States, as is aluminium, the market of which is closely related to the alumina market.
DGT v2019

Das heißt also, daß auch ohne das Herannahen der einheitlichen Währung die Einhaltung von Konvergenzkriterien und ein irgendwie gearteter Stabilitätspakt auf jeden Fall notwendig wären, wenn man vermeiden will, daß das europäische Wirtschaftssystem und sein immer enger verflochtener Markt der Gefahr eines Schocks ausgesetzt werden, was mit schwerwiegenden Konsequenzen unterschiedlichster Art verbunden wäre.
Hence, even without the forthcoming single currency, respect for convergence criteria and some kind of stability pact would be necessary in any case in order not to expose the European economic system and its market - which are more and more closely associated - to the dangers of a shock effect which would have all kinds of serious consequences.
Europarl v8

Aufgrund einer allgemeinen Bewertung dieser Risiken ist die EFTA-Überwachungsbehörde zu der Ansicht gelangt, dass die industrielle Grundlagenforschung für höhere Beihilfeniveaus in Betracht kommen kann als die angewandte Forschung und Entwicklung, in der die Tätigkeiten mit der Einführung von FuE-Ergebnissen auf dem Markt enger verbunden sind und es im Fall einer Förderung eher zu Wettbewerbs- und Handelsverzerrungen kommen könnte“.
A general evaluation of such risks leads the EFTA Surveillance Authority to consider that basic industrial research may qualify for higher levels of aid than those for applied research and development activities which are more closely related to the market introduction of R&D results and, there, if aided, could more easily lead to distortions of competition and trade’.
DGT v2019

Ob der sachlich relevante Markt enger oder weiter definiert wird, hat keinen Einfluss auf die endgültige Bewertung.
Given these factors, and in line with the Norwegian Competition Authority's assessment and conclusion [58], the Authority concludes that the market for freight forwarding — general cargo is directly exposed to competition.
DGT v2019

Das wirtschaftliche und soziale Gefüge in diesen Gebieten wird durch ihre Abhängigkeit von wenigen Erzeugnissen und engen Märkten geprägt sowie durch die Tatsache, dass sie sowohl Teil der Gemeinschaft sind als auch in Gegenden liegen, die von Entwicklungsländern umgeben sind.
Their economic dependence on a small number of products, their limited markets, their dual nature as both Community regions and territories situated in an environment of developing countries affect the economic and social fabric of these regions.
TildeMODEL v2018

Das wirtschaftliche und soziale Leben dieser Regionen wird durch ihre Ab­hängigkeit von wenigen Erzeugnissen und engen Märkten geprägt sowie durch die Tatsache, dass sie sowohl Teil der Gemeinschaft sind als auch in Gegenden liegen, die von Entwicklungsländern umgeben sind.
Their economic dependence on a small number of products, their limited markets, their dual nature as both Community regions and as territories situated in an environment of developing countries thus affect the economic and social life of these regions.
TildeMODEL v2018

Daher argumentiert Deutschland, dass es nicht relevant ist, zusätzlich einen enger gefassten Markt (im Vergleich zu dem von der Kommission in ihrem Eröffnungsbeschluss betrachteten Markt) zu berücksichtigen, der nur die Hauptlieferländer von Propapier PM2 umfasst.
The open market is not the relevant product market, but part of a total market for CCM.
DGT v2019