Translation of "Enge kooperation" in English
Herr
Präsident,
ich
danke
dem
Rat
für
die
enge
Kooperation.
Mr
President,
I
thank
the
Council
for
its
close
cooperation.
Europarl v8
Ich
will
Herrn
Lenz
ganz
herzlich
für
die
enge
Kooperation
danken.
I
want
to
thank
Mr
Lenz
most
sincerely
for
his
close
cooperation.
Europarl v8
Eine
enge
Kooperation
gibt
es
auf
dem
Balkan
und
in
Afghanistan.
We
are
working
closely
together
in
the
Balkans
and
Afghanistan.
Europarl v8
Wir
wollen
eine
enge
Kooperation
in
den
verschiedensten
Bereichen.
We
want
close
cooperation
with
it
in
the
widest
variety
of
spheres.
Europarl v8
Ein
Projekt
dieser
Tragweite
erfordert
natürlich
eine
enge
internationale
Kooperation.
First
of
all,
because
a
project
of
this
scale
requires
close
international
cooperation.
Europarl v8
Der
Systemvergleich
erfordert
eine
enge
Kooperation
zwischen
Unternehmen
und
Mitgliedstaaten.
Making
the
comparison
will
require
the
close
co-operation
of
companies
and
Member
States
TildeMODEL v2018
Eine
enge
Kooperation
bietet
sich
an.
I
look
forward
to
continuing
our
close
partnership.
WikiMatrix v1
Ebenso
wird
es
eine
enge
Kooperation
mit
internationalen
Finanzinstitutionen
(IFI)
geben.
They
will
also
work
in
close
cooperation
with
partner
international
finance
institutions
(IFIs).
EUbookshop v2
Grundlage
dieser
Ausbildungsgänge
ist
eine
enge
Kooperation
zwischen
Betrieben
und
verschiedenen
Bildungsanbietern.
The
courses
are
based
on
close
cooperation
between
enterprises
and
various
course
providers.
EUbookshop v2
Eine
enge
Kooperation
besteht
schließlich
zwischen
der
IFM-Gruppe
und
SAP.
Finally,
close
cooperation
exists
between
the
IFM
Group
and
SAP.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Universität
Würzburg
besteht
eine
enge
Kooperation.
We
cooperate
closely
with
the
University
of
Würzburg.
CCAligned v1
Wir
pflegen
eine
enge,
langjährige
Kooperation
mit
unseren
versierten
Partnern.
We
maintain
a
close-knit,
longstanding
cooperation
with
our
experienced
partners.
CCAligned v1
Eine
enge
bilaterale
Kooperation
besteht
mit
dem
chinesischen
Statistikamt.
Close
bilateral
co-operation
has
been
established
with
the
Chinese
statistical
office.
ParaCrawl v7.1
Die
enge
Kooperation
innerhalb
der
Unternehmensgruppe
sichert
eine
konsequente
Kundenausrichtung.
Close
cooperation
among
the
individual
companies
ensures
consistent
orientation
towards
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Vorstand
der
Berentzen-Gruppe
lobte
die
enge
und
vertrauensvolle
Kooperation.
The
Executive
Board
of
the
Berentzen
Group
also
praised
the
close
cooperation
characterised
by
trust.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist
uns
die
enge
Abstimmung
und
Kooperation
mit
Ihnen.
Close
coordination
and
cooperation
with
you
is
important
for
us.
ParaCrawl v7.1
Zum
Première-Geschäftsmodel
gehört
die
enge
Kooperation
mit
ausgewählten
starken
HR-Partnern.
The
Première
business
model
counts
on
close
cooperation
with
selected
strong
partners.
ParaCrawl v7.1
Eine
enge
Kooperation
mit
vielen
Bio-Erzeugern
ermöglicht
ein
gutes
Zusammenspiel.
A
close
corporation
with
many
organic
producer
makes
it
possible
to
have
a
good
interaction.
ParaCrawl v7.1
In
der
Lehre
pflegen
wir
eine
enge
Kooperation
mit
dem
Bundesministerium
für
Finanzen.
Our
curriculum
is
also
based
on
close
cooperation
with
the
Federal
Ministry
of
Finance.
ParaCrawl v7.1
Die
Bekämpfung
von
Zoonosen
erfordert
eine
enge
Kooperation
zwischen
Gesundheits-
und
Veterinärbehörden.
Zoonosis
control
is
dependent
on
close
cooperation
between
health
and
veterinary
authorities.
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
besteht
eine
enge
Kooperation
mit
Ozeanographen
und
Hydrochemikern.
This
is
done
in
close
cooperation
with
oceanographers
and
hydrochemists.
ParaCrawl v7.1
Ermöglicht
wird
diese
Festspiel-Publikation
durch
eine
enge
Kooperation
mit
den
Salzburger
Nachrichten.
This
Festival
publication
is
made
possible
by
a
close
cooperation
with
the
Salzburger
Nachrichten.
ParaCrawl v7.1