Translation of "Energie gespart" in English
Dabei
könnte
in
unserer
Umgebung
so
viel
Energie
gespart
werden.
There
is
so
much
energy
that
could
be
saved
from
everything
around
us,
though.
Europarl v8
Dadurch
werden
Zeit,
Energie
und
Ressourcen
gespart,
was
allen
zugute
kommt.
This
measure
will
save
time,
energy
and
resources,
thereby
benefiting
all
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Durch
optimales
Einstellen
der
Walzen
kann
somit
zusätzlich
noch
Energie
gespart
werden.
Thus,
optimum
adjustment
of
the
rollers
can
save
energy
as
well.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
rückgeführte
pTE-Menge
vermindert
und
in
der
Rohesterdestillation
Energie
gespart
werden.
As
a
result,
the
amount
of
recycled
pTE
can
be
decreased
and
energy
can
be
saved
in
the
crude
ester
distillation.
EuroPat v2
Durch
geringere
Transporttonnage
wird
weitere
Energie
gespart.
By
means
of
lower
transport
tonnage,
more
energy
is
saved.
EuroPat v2
Dadurch
wird
an
Material
und
Energie
gespart.
This
results
in
savings
with
respect
to
material
and
energy.
EuroPat v2
Damit
können
Zeit
und
Energie
beim
Aufbacken
gespart
werden.
In
this
way,
time
and
energy
for
the
cooking
or
baking
can
be
saved.
EuroPat v2
Durch
den
diskontinuierlichen
Lauf
wird
elektrische
Energie
gespart
und
der
Lebenszyklus
verlängert.
This
discontinuous
process
saves
electrical
energy
and
prolongs
its
service
life.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
wird
Energie
gespart
und
die
Lebensdauer
der
Festplatte
verlängert.
This
not
only
helps
to
save
energy
but
also
extends
the
lifespan
of
the
hard
disk.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
dessen
wird
die
Umweltverschmutzung
verringert
und
Energie
gespart.
Thereby,
the
environmental
pollution
is
reduced,
and
energy
is
saved.
ParaCrawl v7.1
Mit
FeltView
wird
die
Filzkonditionierung
optimiert,
Energie
gespart
und
der
Filzverschleiß
verringert.
With
FeltView,
felt
conditioning
is
optimized,
energy
is
saved,
and
felt
wear
is
reduced.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
wird
Energie
gespart
und
die
Lebensdauer
der
Festplatten
verlängert.
This
not
only
saves
energy
but
also
extends
the
lifespan
of
hard
drives.
ParaCrawl v7.1
Hanwha
Chemical
hat
seit
Anfang
des
Jahrtausends
kontinuierlich
Energie
gespart.
Hanwha
Chemical
has
continued
to
take
part
in
energy
conservation
since
the
early
2000s.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
uns
viel
Zeit
und
Energie
gespart!
Saved
us
a
lot
of
time
and
energy!
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
minimierten
Hebewegs
kann
Energie
und
Zeit
gespart
werden.
On
account
of
the
minimized
lifting
travel,
energy
and
time
can
be
saved.
EuroPat v2
Es
wird
neben
wichtigen
Rohstoffen
auch
die
für
Rohstoffgewinnung
nötige
Energie
gespart.
Besides
important
raw
materials,
the
energy
required
for
obtaining
raw
material
is
also
saved.
EuroPat v2
In
der
Zwischenzeit
kann
Energie
gespart
werden.
In
the
intervening
period,
energy
can
be
saved.
EuroPat v2
Auf
diese
Art
und
Weise
kann
insbesondere
im
Stillstand
viel
Energie
gespart
werden.
In
this
way
a
great
deal
of
energy
can
be
saved
in
particular
in
the
standstill
state.
EuroPat v2
Daher
kann
der
Laser
L2
abgeschaltet
werden,
wodurch
Energie
gespart
werden
kann.
Thus,
the
laser
L
2
can
be
switched
off
saving
energy
thereby.
EuroPat v2
Auf
diese
Art
und
Weise
kann
elektrische
Energie
gespart
werden.
In
this
manner
electrical
energy
can
be
saved.
EuroPat v2
Dadurch
kann
Energie
gespart
werden
und
die
Ortsfilterung
kann
vereinfacht
werden.
Thereby,
energy
can
be
saved
and
the
location
filtering
can
be
simplified.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
durch
die
Verwendung
von
solchen
Systemen
Energie
und
Leitungswege
gespart
werden.
In
addition,
energy
and
lengths
of
line
can
be
saved
by
the
use
of
such
systems.
EuroPat v2
Der
anlagentechnische,
aber
auch
verfahrenstechnische
Aufwand
wird
reduziert,
Energie
gespart.
The
technical
expenses
concerning
the
plants,
but
also
the
process
is
reduced,
energy
is
saved.
EuroPat v2
Es
kann
dadurch
Flüssigkeit,
Zeit
und
Energie
gespart
werden.
Thereby
fluid,
time
and
energy
can
be
saved.
EuroPat v2
So
wird
nicht
nur
das
Trocknen
optimiert,
sondern
auch
noch
Energie
gespart.
This
not
only
optimises
drying
but
also
saves
energy.
CCAligned v1
Es
soll
Energie
gespart
werden
(Batterielaufzeit)
Energy
should
be
saved
(battery
life)
CCAligned v1
Damit
kann
die
dauernde
Beleuchtung
bzw.
Bestrahlung
vermieden
und
Energie
gespart
werden.
Therefore,
permanent
illumination
or
radiation
can
be
avoided
and
energy
can
be
saved.
EuroPat v2
Energie
gespart
bis
zu
50%.
Energy
saved
up
to
50%.
CCAligned v1
Ebenfalls
kann
durch
Licht
verschiedener
Wellenlängen
Energie
gespart
werden.
Energy
can
likewise
be
saved
by
light
of
different
wavelengths.
EuroPat v2