Translation of "Energetische modernisierung" in English
Im
Jahr
2010
fand
eine
energetische
Modernisierung
des
Rathauses
statt.
In
2010,
there
was
an
energy
modernization
of
the
City
Hall.
Wikipedia v1.0
Die
energetische
Modernisierung
von
Kläranlagen
kommt
der...
Modernisation
of
wastewater
treatment
plants
in
order...
ParaCrawl v7.1
Die
energetische
Modernisierung
in
Deutschland
wird
Vonovia
ab
2019
um
40
%
reduzieren.
The
company
will
be
reducing
its
energy-efficient
modernization
measures
in
Germany
by
40
%
from
2019
onwards.
ParaCrawl v7.1
Damit
reduziert
sich
das
Investitionsvolumen
in
energetische
Modernisierung
um
40
%.
This
will
reduce
the
investment
volume
for
energy-efficient
modernization
by
40
%.
ParaCrawl v7.1
Die
energetische
Modernisierung
der
Gebäudetechnik
wurde
durch
eine
Energiespar-Partnerschaft
mit
Siemens
realisiert.
The
energetic
modernization
of
the
building
management
system
was
implemented
in
an
energy-saving
partnership
with
Siemens.
ParaCrawl v7.1
Für
die
energetische
Modernisierung
der
einzelnen
Gebäude
lassen
sich
so
Prioritäten
ermitteln.
Priorities
can
thus
be
determined
for
energy
efficiency
modernisation
measures
of
individual
buildings.
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Punkte
des
Investitionsprogramms
sind
die
energetische
Modernisierung
der
Gebäude
und
der
altersgerechte
Umbau
der
Wohnungen.
Its
investment
programme
focus
ses
on
key
issues
such
as
energy-efficient
building
modernisation
and
the
age-appropriate
conversion
of
the
apartments.
ParaCrawl v7.1
Es
können
bis
zu
80
%
des
Energiebedarfs
durch
eine
energetische
Modernisierung
eingespart
werden.
Up
to
80%
of
the
energy
requirement
could
be
saved
by
energy-related
modernisations.
ParaCrawl v7.1
Die
Kampagne
bietet
Hauseigentümern
eine
kompetente,
unabhängige
und
kostenlose
Erstberatung
für
eine
energetische
Modernisierung.
The
campaign
offers
house
owners
competent,
independent
and
free
initial
advice
on
energy-efficient
modernisation.
ParaCrawl v7.1
Zur
Erreichung
der
Klimaschutzziele
ist
im
Gebäudebereich
demnach
die
energetische
Modernisierung
der
bestehenden
Gebäude
entscheidend.
In
order
to
achieve
the
climate
change
goals,
the
energy
modernisation
of
existing
buildings
is
crucial.
ParaCrawl v7.1
Zwar
werden
Mittel
in
beträchtlichem
Umfang
aus
den
Europäischen
Struktur-
und
Investitionsfonds
bereitgestellt,
doch
sind
innovative
Finanzmechanismen
erforderlich,
mit
denen
Investitionen
in
energetische
Modernisierung
stimuliert
und
deren
Wirkung
verstärkt
werden
sowie
Anreize
für
Investitionen
der
privaten
Haushalte
in
Energieeffizienz
geschaffen
werden.
While
significant
support
will
be
provided
by
EU
Structural
and
Investment
Funds,
innovative
financial
mechanisms
are
needed
to
stimulate
and
leverage
investments
in
energy
modernisation
and
to
incentivise
investment
by
private
households
in
energy
efficiency.
TildeMODEL v2018
Der
Logik
des
ökonomischen
Instruments
Emissionshandel
folgend
werden
Anlagenbetreiber,
die
bisher
nicht
die
die
energetische
Modernisierung
ihrer
Anlagen
investiert
haben,
motiviert,
diese
Investitionen
nachzuholen.
In
line
with
the
rationale
behind
the
economic
tool
of
emissions
trading,
plant
operators
are
being
encouraged,
where
they
have
not
done
so
already,
to
invest
in
energy-modernisation
measures
in
their
installations.
TildeMODEL v2018
Jansen
Systembau
hat
bei
dem
Bauvorhaben
"Energetische
Modernisierung
der
Handwerkskammer
Oldenburg"
im
Rahmen
einer
beschränkten
Ausschreibung
den
Auftrag
für
die
Lieferung
und
Montage
von
drei
Meisterbüros
sowie
eines
Trennwandsystems
erhalten.
Jansen
Systembau
was
commissioned
for
the
delivery
and
assembly
of
three
foreman's
offices
and
a
partition
wall
system
for
the
building
project
"Energetic
modernisation
of
the
Handwerkskammer
Oldenburg"
under
restricted
tendering.
ParaCrawl v7.1
Das
Vorhaben
"Grüne
Moscheen
und
Gebäude"
strebt
die
landesweite
energetische
Modernisierung
von
Moscheen
und
weiteren
Gebäuden
an.
The
purpose
of
the
Green
Mosques
and
Buildings
Project
is
to
modernise
the
energy
systems
in
mosques
and
other
buildings
all
across
the
country.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
neuen
Perspektive
wird
man
einen
Zuschuss
für
das
Wachstum
der
Produktion
von
erneuerbarer
Energie,
Nutzung
nicht
erneuerbarer
Energierohstoffe,
energetische
Modernisierung
von
Gebäuden,
Abfallwirtschaft,
erlangen
können.
Within
the
framework
of
the
new
perspective,
it
will
be
possible
to
obtain
funds
for
increasing
renewable
energy
production,
using
non-renewable
energy
raw
materials,
energy-related
modernisation
of
buildings,
waste
management,
ParaCrawl v7.1
Die
Verwirklichung
der
Zukunftsvision
einer
»CO2-neutralen,
energieeffizienten
und
klimaangepassten
Stadt«
kann
gelingen,
wenn
gleichzeitig
die
energetische
Modernisierung
von
Gebäuden
und
Produktionsanlagen,
die
zukunftsfähige
Gestaltung
einer
nachhaltigen
Mobilität
sowie
der
Ausbau
intelligenter
Energienetze
vorangetrieben
werden.
The
vision
of
a
“carbon-neutral,
energy-efficient
and
climate-adapted
city”
can
be
achieved
if
there
is
also
a
concerted
drive
to
increase
the
energy-efficiency
of
existing
buildings
and
production
facilities,
to
restructure
transport
and
mobility
in
such
a
way
that
is
future-capable
and
sustainable,
and
to
expand
intelligent
energy
networks.
ParaCrawl v7.1
Doch
trotz
aller
Liebe:
Irgendwann
kommt
jeder
Besitzer
einer
solchen
Immobilie
an
den
Punkt,
an
dem
eine
energetische
Modernisierung
unausweichlich
wird
â
zu
viel
kostbare
Wärme
entweicht
durch
die
alten
Mauern
und
belastet
Umwelt
und
Finanzen.
But
as
much
as
we
love
them,
every
owner
of
a
historic
property
eventually
gets
to
the
point
where
energetic
modernization
is
inevitable,
as
too
much
precious
warmth
seeps
out
through
old
walls,
placing
a
burden
on
the
environmentâ
and
on
residentsâ
wallets.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Rahmen
werden
sowohl
Weiterbildungsmöglichkeiten
als
auch
Ingenieurleistungen
in
den
Bereichen
Modernisierung,
energetische
Optimierung
sowie
Umbau
und
Erweiterung
angeboten.
Within
this
scope
advanced
training
as
well
as
engineering
services
in
the
fields
of
modernisation,
energetic
optimisation
and
reconstruction
/
upgrading
are
offered.
ParaCrawl v7.1
Ob
Beseitigung
von
Bauschäden,
altersbedingten
Veränderungen
an
der
Bausubstanz
oder
energetische
Sanierung
–
Renovierung,
Modernisierung
und
Sanierung
gehören
zu
den
ganz
besonderen
Herausforderungen
an
Planer,
Architekten
und
Bau-Ausführende.
No
matter
if
it
is
the
elimination
of
structural
damages,
age-related
deteriorations
of
the
basic
structures
or
energy-related
refurbishment
–
renovation,
modernisation
or
refurbishment
are
special
challenges
for
planning
engineers,
architects
and
construction
companies.
CCAligned v1
Insbesondere
Besitzer
von
Eigenheimen
haben
die
Möglichkeit
mit
gezielten
Investitionen
in
die
energetische
Modernisierung
ihres
Gebäudes
sowohl
Kosten
zu
senken
als
auch
die
Umwelt
zu
entlasten.
In
particular
owners
of
homes
of
one's
own
have
the
possibility
with
purposeful
investments
into
the
energetic
modernization
of
their
building
both
costs
to
lower
and
the
environment
relieve.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
ist
eine
energetische
Modernisierung
dann
erfolgreich,
wenn
die
Funktionstüchtigkeit
und
die
gestalterische
Form
der
Modernisierung
nachhaltig
werthaltig
sind.
Energy-efficient
modernisation
will
be
successful
if,
in
the
long
term,
the
functionality
and
design
of´
the
modernisation
is
of
a
high
quality.
ParaCrawl v7.1
In
Schulen
oder
anderen
Bildungseinrichtungen
hat
die
energetische
Modernisierung
der
Gebäude
zudem
einen
besonderen
Stellenwert,
da
dort
auch
gesellschaftliche
Werte
nachhaltig
geprägt
werden.
Modernisation
of
the
buildings
in
schools
or
other
educational
institutions
with
regard
to
energy
efficiency
has
a
special
significance
as
social
values
are
also
lastingly
developed
there.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
jedoch
fest,
dass
die
Akzeptanz
für
aufwendige
energetische
Modernisierung
fehlt
und
viele
Mieter
auch
finanziell
nicht
in
der
Lage
sind,
die
damit
verbundenen
Mieterhöhungen
zu
tragen.
We
have,
however,
found
that
there
is
a
lack
of
acceptance
for
extensive
energy-efficient
modernization
measures
and
that
many
tenants
are
also
not
in
a
financial
position
to
bear
the
cost
of
the
associated
rent
increases.
ParaCrawl v7.1
Die
großen
Themen
im
Rahmen
dieser
Grundausrichtung
sind
die
energetische
Modernisierung
eines
Großteils
der
Bestände
und
das
umfangreiche
soziale
Engagement.
The
major
issues
within
this
framework
are
the
energy
modernisation
of
the
majority
of
the
stock
and
the
extensive
social
commitment.
ParaCrawl v7.1
Die
Baukosten
(für
die
Kostengruppen
200
bis
700
nach
DIN
276
Kosten
im
Hochbau)
liegen
bei
rund
13,4
Millionen
Euro,
dies
entspricht
1.680
Euro
pro
Quadratmeter,
davon
etwa
600
Euro
für
die
energetische
Modernisierung
und
240
Euro
für
andere
Modernisierungsmaßnahmen.
The
construction
cost
around
13.4
million
euros
(for
the
cost
groups
200
to
700
according
to
DIN
276
Buildings
Costs).
This
sum
corresponds
to
1,680
euros
per
square
metre,
of
which
approximately
600
euros
are
for
the
energy-oriented
refurbishment
and
240
euros
for
other
modernisation
measures.
ParaCrawl v7.1
Beim
Abklären
des
zur
Verfügung
stehenden
Budgets
und
Aufstellung
des
Investitionsplans
(Modul
6)
sind
alle
Finanzierungsmöglichkeiten
für
die
energetische
Modernisierung
(einschließlich
Förderung)
zu
berücksichtigen.
When
clarifying
the
budget
available
and
preparing
an
investment
plan
(module
6),
all
possible
means
of
finance
for
energy-related
modernisation
(including
funding)
are
to
be
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Fonds
wird
auf
dem
Erfolg
von
JESSICA
I
aufbauen
und
die
energetische
Modernisierung
von
Wohngebäuden
in
Litauen
ermöglichen.
Based
on
JESSICA
I's
success,
this
will
enable
the
energy
efficiency
modernisation
of
residential
buildings
across
Lithuania
through
preferential
loans.
ParaCrawl v7.1
Neu-Erkerode
-
umfassende
Energetische
Modernisierung
eines
Dorfes
mit
Einsatz
von
Passivhaustechnologien,
gefördert
von
der
DBU
(seit
2007)
Neuerkerode
-
Energetic
comprehensive
modernization
of
the
village
with
the
use
of
passive
house
technologies,
funded
by
the
DBU
(since
2007)
ParaCrawl v7.1
Dramatisch
steigende
Energiepreise
und
der
zukünftig
im
Rahmen
der
EU-Gebäuderichtlinie
erforderliche
Energieausweis
machen
es
deutlich:
Die
umfassende
energetische
Modernisierung
des
Gebäudebestandes
ist
eine
sinnvolle
und
notwendige
Investition
in
die
Zukunft.
Dramatically
increasing
energy
prices
and
the
future
EU
building
directive,
which
require
“energy
certificates”,
make
it
obvious:
an
energetic
modernisation
of
existing
buildings
is
a
reasonable
and
necessary
investment
in
the
future.
ParaCrawl v7.1