Translation of "Modernisierung" in English

Zur gleichen Zeit profitierten sie von großen EU-Subventionen zur Modernisierung des Milchsektors.
At the same time, they were benefiting from large EU subsidies for modernisation of the dairy sector.
Europarl v8

Wir können lediglich eine schrittweise Modernisierung des vorhandenen Systems bewerkstelligen.
We can only manage a gradual modernisation of the existing system.
Europarl v8

Ich möchte mich jetzt der neuen Partnerschaft zur Modernisierung von Hochschulen widmen.
I would now like to turn to the new partnership for modernising universities.
Europarl v8

Zunächst möchte ich auf die Modernisierung der Studienpläne eingehen.
Firstly, I would like to mention the modernisation of the curriculum.
Europarl v8

Wie wäre es also mit Modernisierung?
So what of modernisation?
Europarl v8

Wir müssen auf dem Wege der Modernisierung unserer Wirtschaften immer gemeinsam vorgehen.
We must move forward together towards the modernization of our economies.
Europarl v8

Meiner Meinung nach darf es bei der Flexibilisierung oder Modernisierung keine Tabus geben.
As far as I am concerned, there should be no taboo regarding flexibility or modernization.
Europarl v8

Als Alternative tritt Österreich unter anderem für eine Modernisierung bestehender kalorischer Kraftwerke ein.
As an alternative, Austria supported, amongst other measures, the modernization of existing calorific power stations.
Europarl v8

Wenn Modernisierung irgendwo erforderlich ist, dann in diesem Bereich.
If modernisation is needed anywhere it is here.
Europarl v8

Diese sind selbstverständlich Schlüsselfaktoren bei der Modernisierung im Textil- und Bekleidungssektor.
Clearly, they constitute a key factor in the modernization of the textiles and clothing industry.
Europarl v8

Diese Woche diskutieren wir auch über die notwendige Modernisierung der Arbeitsorganisation.
This week we shall also be discussing the need to modernise the organisation of work.
Europarl v8

Die Ergebnisse der nationalen Aktionspläne bei der Modernisierung der Arbeitsorganisation sind schlichtweg enttäuschend.
The outcome of the national plans of action in terms of modernisation is very disappointing indeed.
Europarl v8

Vorrangig sind auch der Ausbau und die Modernisierung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen.
Strengthening and modernising the public employment services is also a priority.
DGT v2019

Die Modernisierung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen ist dabei eine vorrangige Aufgabe.
The modernisation of public employment services should be seen as a priority.
DGT v2019

Mehr als die Hälfte der Investitionsbeihilfen ging an Vorhaben zur Modernisierung der Fangflotte.
Almost half of the aid granted for investments was for modernising the fleet.
DGT v2019

Ein weiterer entscheidender Faktor wird die Modernisierung der Stromnetze sein.
Another essential factor will be the modernisation of electricity grids.
Europarl v8

Die Modernisierung von Wohngebäuden bietet besonders wichtige Möglichkeiten.
Modernising residential buildings offers particularly important opportunities.
Europarl v8

Dennoch müssen die Bemühungen zur Modernisierung dieses Landes fortgesetzt werden.
However, the efforts to modernise this country must continue.
Europarl v8

Der zweite Punkt ist die Partnerschaft für Modernisierung zwischen der EU und Russland.
My second point concerns the Partnership for Modernisation between the EU and Russia.
Europarl v8

Insofern ist eine Prise Wettbewerb ein Faktor der Modernisierung und hilfreichen Wettbewerbsfähigkeit.
The injection of a dose of competition can serve as a useful incentive for modernization and competitiveness.
Europarl v8

Eine Modernisierung scheint daher zu Recht längst überfällig.
So it can rightly be said that modernization is long overdue.
Europarl v8

Der einzige wirtschaftliche Schwachpunkt ist die bisher noch nicht gelungene Modernisierung der Landwirtschaft.
The only economic weak link is agriculture, where attempts at modernisation have yet to bear fruit.
Europarl v8

Umstrukturierungen und die Modernisierung von Unternehmen dürfen keine Opfer kosten.
There must be no victims in the restructuring and modernisation of firms.
Europarl v8

Vorrangig zu betreiben ist ferner die Modernisierung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen.
Modernising the public employment services should be seen as priority.
DGT v2019

Gleichzeitig gab es den Transfer bestimmter Beträge in Richtung der Modernisierung einer Region.
At the same time, there has been the transfer of certain amounts towards the modernisation of a region.
Europarl v8

Ein weiterer zentraler Punkt ist die Modernisierung der Stromversorgungsnetze.
Another essential factor will be the modernisation of electricity grids.
Europarl v8

Ihre Entwicklung, Modernisierung und Wettbewerbsfähigkeit müssen im Kern unserer Wirtschaftsstrategie stehen.
Their development, their modernisation, and their competitiveness must be at the heart of our economic strategy.
Europarl v8