Translation of "Endgültig verlassen" in English

Danach kann Frank die Erde endgültig verlassen.
After saying this, Frank is finally allowed to leave the earthly plane.
Wikipedia v1.0

Und die Briten sind dabei, die EU endgültig zu verlassen.
And the British are on their way out of the European Union altogether.
News-Commentary v14

Erst der Novemberpogrom von 1938 brachte ihn dazu, Deutschland endgültig zu verlassen.
The November pogrom of 1938 led him to leave Germany for good.
Wikipedia v1.0

Jahrhunderts wurde die Stadt endgültig verlassen.
In the early 16th century, the village was abandoned.
Wikipedia v1.0

Er hat die Stadt endgültig verlassen.
He's left town for good.
OpenSubtitles v2018

Womöglich haben sie das Land endgültig verlassen.
Well, I guess it's possible they finally left the country for good.
OpenSubtitles v2018

Oder hat sie dich endgültig verlassen?
Or has she left you for good?
OpenSubtitles v2018

Könnte sie das Nonnatus-Haus endgültig verlassen haben?
Do you fear that she might have left Nonnatus House altogether?
OpenSubtitles v2018

Und dann werde ich diesen Fjord nach 3 Jahren endgültig verlassen.
And then I will leave this fjord for good after three years.
OpenSubtitles v2018

Über die Gasableitung 35 kann das Stickstoffgas endgültig die Apparatur verlassen.
The nitrogen gas can finally leave the apparatus via the gas discharge line 35.
EuroPat v2

Hat Bob die Firma diesmal endgültig verlassen?
Has Bob left the company for good this time?
Tatoeba v2021-03-10

Sie können mehrere Male entfernen, bevor Sie endgültig verlassen.
You can remove several times before leaving definitively.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Deutschland endgültig verlassen und vergessen, die Behörden zu informieren.
You have left Germany permanently and forgotten to inform the authorities.
CCAligned v1

Dafür, Deutschland endgültig zu verlassen und in nordischere Gefilde aufzubrechen.
A test run for leaving Germany, for good and to head out and live up north.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten die Schweiz endgültig verlassen.
You want to leave Switzerland for good.
ParaCrawl v7.1

So oder so, leider hat auch Jacqui TBS endgültig verlassen.
However, sadly also Jacqui has left The Beautiful South for good.
ParaCrawl v7.1

Ende Juni musste er Herford endgültig verlassen.
At the end of June, he had to leave Herford permanently.
ParaCrawl v7.1

Im 7. Jahrhundert wurde der Ort nach Angriffen von „Barbaren“ endgültig verlassen.
In the 7th century the place was finally abandoned after barbarian attacks.
WikiMatrix v1

Hat Ken Japan endgültig verlassen?
Has Ken left Japan for good?
Tatoeba v2021-03-10

Bis die Schnur durchtrennt ist, kann der Ätherleib/Seele den Körper nicht endgültig verlassen.
Until the chord is cut the etheric body/soul cannot completely leave.
ParaCrawl v7.1

Das Paar musste am 14. Januar 1941 endgültig Wilhelmsburg verlassen und zog an den Grindelberg 7a.
The couple had to leave Wilhelmsburg for good on 14 Jan. 1941, moving to Grindelberg 7a.
ParaCrawl v7.1

Die USA brauchten nach der Tet-Offensive sieben Jahre, um Vietnam endgültig zu verlassen.
It took seven more years after Tet for the US to get out of Vietnam.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Anlage von ihren Bewohnern endgültig verlassen worden war, siedelten sich Handwerksbetriebe an.
After the plant was finally abandoned by their inhabitants, handicraft companies settled.
WikiMatrix v1

Durch das regelmäßige Chanten des Gottesnamens musste der Geist den Körper des Gottsuchenden endgültig verlassen.
By regularly chanting the Name of God, the ghost was forced to permanently leave the body of the seeker.
ParaCrawl v7.1

In Judas hatte sich der Entschluss, seine Gefährten zu verlassen, endgültig gefestigt.
Judas had finally confirmed his decision to abandon his associates.
ParaCrawl v7.1