Translation of "Endgültig geklärt" in English

Der genaue Mechanismus der lipidregulierenden Aktivität von Gemfibrozil ist noch nicht endgültig geklärt.
Gemfibrozil's mechanism of action has not been definitively established.
EMEA v3

Der Ursprung des Namens „Villa Aurora“ ist nicht endgültig geklärt.
The origin of the name "Villa Aurora" is not clear.
WikiMatrix v1

Die Herkunft des nauruischen Volkes ist bis heute nicht endgültig geklärt.
The origin of the Nauruan people has not yet been finally determined.
WikiMatrix v1

Die verwandtschaftliche Beziehung zwischen Baskisch und Aquitanisch ist noch nicht endgültig geklärt.
The relationship between the Basque and Aquitanian languages has not yet been completely explained.
ParaCrawl v7.1

Die genauen Ursachen der Erkrankung sind zudem noch nicht endgültig geklärt.
Moreover, the exact causes of the disease have yet to be definitively explained.
ParaCrawl v7.1

Die der HRT zugrunde liegenden Mechanismen sind noch nicht endgültig geklärt.
The underlying mechanisms of HRT have not been fully identified.
ParaCrawl v7.1

Die Ursachen einer Migräne sind noch nicht endgültig geklärt.
The causes of migraine headaches have not yet been fully established.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns auch, dass das schwierige Problem der Speiseabfälle endgültig geklärt worden ist.
We are also pleased that the difficult issue of catering waste has finally been resolved.
Europarl v8

Dies hat u.a. damit zu tun, dass die finanziellen Konsequenzen nicht endgültig geklärt sind.
One of the reasons for taking this attitude is that the question of the financial implications of these sites has not been finally resolved.
TildeMODEL v2018

Können wir die Entscheidung darüber verschieben, bis diese Frage endgültig geklärt werden kann?
Can we postpone the decision until the question has been finally clarified?
EUbookshop v2

Die wahre Identität dieses Vogels scheint aber bis heute nicht endgültig geklärt zu sein.
But the true identity of this bird seems not to have been clarified up to date.
ParaCrawl v7.1

Sein Schicksal nach dem Einmarsch der Roten Armee ist bis heute nicht endgültig geklärt.
His fate after the invasion of the Red Army has not yet been definitively established.
ParaCrawl v7.1

Unter welchen genauen Betriebsbedingungen diese Ablagerungen entstehen, konnte bisher jedoch nicht endgültig geklärt werden.
The exact operating conditions under which these deposits occur have thus far not been conclusively clarified.
EuroPat v2

Warum die Kombination aus Wolframcarbid und Cobalt toxischer reagiert, ist noch nicht endgültig geklärt.
It is not yet entirely clear why the combination of tungsten carbide and cobalt is more toxic.
ParaCrawl v7.1

Die Lieferfristen beginnen nicht, bevor alle technischen und kaufmännischen Einzelheiten der Auftragsabwicklung endgültig geklärt sind.
The delivery period shall not commence until all technical and commercial details of the order handling have been finally clarified.
ParaCrawl v7.1

Warum diese Hormone bei Depressionen im Überschuss produziert werden, ist noch nicht endgültig geklärt.
Why these hormones are produced with depressions in the profit, finally is not cleared yet.
ParaCrawl v7.1