Übersetzung für "Endgültig geklärt" in Englisch
Der
genaue
Mechanismus
der
lipidregulierenden
Aktivität
von
Gemfibrozil
ist
noch
nicht
endgültig
geklärt.
Gemfibrozil's
mechanism
of
action
has
not
been
definitively
established.
EMEA v3
Der
Ursprung
des
Namens
„Villa
Aurora“
ist
nicht
endgültig
geklärt.
The
origin
of
the
name
"Villa
Aurora"
is
not
clear.
WikiMatrix v1
Die
Herkunft
des
nauruischen
Volkes
ist
bis
heute
nicht
endgültig
geklärt.
The
origin
of
the
Nauruan
people
has
not
yet
been
finally
determined.
WikiMatrix v1
Die
verwandtschaftliche
Beziehung
zwischen
Baskisch
und
Aquitanisch
ist
noch
nicht
endgültig
geklärt.
The
relationship
between
the
Basque
and
Aquitanian
languages
has
not
yet
been
completely
explained.
ParaCrawl v7.1
Die
genauen
Ursachen
der
Erkrankung
sind
zudem
noch
nicht
endgültig
geklärt.
Moreover,
the
exact
causes
of
the
disease
have
yet
to
be
definitively
explained.
ParaCrawl v7.1
Die
der
HRT
zugrunde
liegenden
Mechanismen
sind
noch
nicht
endgültig
geklärt.
The
underlying
mechanisms
of
HRT
have
not
been
fully
identified.
ParaCrawl v7.1
Die
Ursachen
einer
Migräne
sind
noch
nicht
endgültig
geklärt.
The
causes
of
migraine
headaches
have
not
yet
been
fully
established.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
auch,
dass
das
schwierige
Problem
der
Speiseabfälle
endgültig
geklärt
worden
ist.
We
are
also
pleased
that
the
difficult
issue
of
catering
waste
has
finally
been
resolved.
Europarl v8
Dies
hat
u.a.
damit
zu
tun,
dass
die
finanziellen
Konsequenzen
nicht
endgültig
geklärt
sind.
One
of
the
reasons
for
taking
this
attitude
is
that
the
question
of
the
financial
implications
of
these
sites
has
not
been
finally
resolved.
TildeMODEL v2018
Können
wir
die
Entscheidung
darüber
verschieben,
bis
diese
Frage
endgültig
geklärt
werden
kann?
Can
we
postpone
the
decision
until
the
question
has
been
finally
clarified?
EUbookshop v2
Die
wahre
Identität
dieses
Vogels
scheint
aber
bis
heute
nicht
endgültig
geklärt
zu
sein.
But
the
true
identity
of
this
bird
seems
not
to
have
been
clarified
up
to
date.
ParaCrawl v7.1
Sein
Schicksal
nach
dem
Einmarsch
der
Roten
Armee
ist
bis
heute
nicht
endgültig
geklärt.
His
fate
after
the
invasion
of
the
Red
Army
has
not
yet
been
definitively
established.
ParaCrawl v7.1
Unter
welchen
genauen
Betriebsbedingungen
diese
Ablagerungen
entstehen,
konnte
bisher
jedoch
nicht
endgültig
geklärt
werden.
The
exact
operating
conditions
under
which
these
deposits
occur
have
thus
far
not
been
conclusively
clarified.
EuroPat v2
Warum
die
Kombination
aus
Wolframcarbid
und
Cobalt
toxischer
reagiert,
ist
noch
nicht
endgültig
geklärt.
It
is
not
yet
entirely
clear
why
the
combination
of
tungsten
carbide
and
cobalt
is
more
toxic.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferfristen
beginnen
nicht,
bevor
alle
technischen
und
kaufmännischen
Einzelheiten
der
Auftragsabwicklung
endgültig
geklärt
sind.
The
delivery
period
shall
not
commence
until
all
technical
and
commercial
details
of
the
order
handling
have
been
finally
clarified.
ParaCrawl v7.1
Warum
diese
Hormone
bei
Depressionen
im
Überschuss
produziert
werden,
ist
noch
nicht
endgültig
geklärt.
Why
these
hormones
are
produced
with
depressions
in
the
profit,
finally
is
not
cleared
yet.
ParaCrawl v7.1