Translation of "Endgültig vorbei" in English
Diese
Ferien
von
ernsthafter
Politik
könnten
nun
endgültig
vorbei
sein.
That
holiday
from
serious
politics
may
be
over
for
good.
News-Commentary v14
Und
wieder
einmal
dachte
Jim,
es
sei
endgültig
vorbei.
Jim
thought
to
himself
once
again
that
it
was
all
over.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeit
für
Verhandlungen
ist
jetzt
endgültig
vorbei.
The
time
for
negotiating
is
over.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe,
dass
es
endgültig
vorbei
ist.
I
get
that
this
is
over.
Finito.
OpenSubtitles v2018
Meine
Tage
voller
Streiche
sind
endgültig
vorbei.
My
pranking
days
are
over,
for
good.
OpenSubtitles v2018
Diese
Party
ist
in
zehn
Minuten
endgültig
vorbei.
This
party's
over...
in
10
minutes.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
der
Krieg
endgültig
vorbei,
Witt.
I'm
out
ofthis
war
for
good,
Witt.
OpenSubtitles v2018
Mit
uns
ist
es
endgültig
vorbei.
We
really
don't
go
on
with
each
other
OpenSubtitles v2018
Danny,
das
mit
Denise
und
mir
ist
endgültig
vorbei.
Danny,
Denise
and
I
are
over,
done
with.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeit
der
schönen
heuchlerischen
Reden
ist
endgültig
vorbei.
The
time
for
hypocritical
speeches
is
finally
over.
EUbookshop v2
Nun
befürchte
ich,
dass
es
endgültig
vorbei
ist.
Now
i
think
it's
really
over.
OpenSubtitles v2018
Glaub
mir,
zwischen
mir
und
Julia
ist
es
endgültig
vorbei.
Trust
me.
Julia
and
I
are
over,
truly,
finally
over.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
diese
Freundschaft
ist
endgültig
vorbei.
And
I
didn't
tell
her.
I
really
think
that
this
lationship
is
completely
over.
OpenSubtitles v2018
Es
werden
Jahre
um
Jahre
vergehen
bis
dieses
Ding
endgültig
vorbei
ist.
It'll
be
years
and
years
before
this
thing
is
remotely
over.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeit
der
wilden
Hunde
ist
endgültig
vorbei.
The
days
of
the
wild
dogs
may
finally
be
over.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeiten
simpler
Tapeten
sind
endgültig
vorbei!
The
days
of
simple
wallpapers
are
definitely
over!
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
des
Rückfalls
war
endgültig
vorbei.
The
danger
of
falling
back
was
definitively
over.
ParaCrawl v7.1
Am
22.
Oktober
1940
war
ihre
Geschichte
endgültig
vorbei.
On
22
October
1940
its
history
was
finally
over.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Einführung
der
Harpunenkanone
waren
diese
Zeiten
endgültig
vorbei.
With
the
introduction
of
the
harpoon
gun
these
times
were
over
for
good.
ParaCrawl v7.1
Das
umständliche
Aus-
und
Einstecken
unterschiedlicher
Schallköpfe
für
verschiedene
Frequenzen
ist
endgültig
vorbei.
The
hassle
of
plugging
and
unplugging
sound
heads
to
use
different
frequencies
is
completely
eliminated.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Zeiten,
in
denen
das
noch
funktionierte,
sind
endgültig
vorbei.
But
the
times
when
this
still
worked
are
finally
over.
ParaCrawl v7.1