Translation of "Endgültig verloren" in English
Als
ich
merkte,
was
er
vorhatte,
hatte
ich
sie
endgültig
verloren.
When
I
finally
figured
out
what
Valentine
was
up
to...
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ihre
Spur
endgültig
verloren.
We
lost
their
trail.
OpenSubtitles v2018
Charles,
Sie
haben
endgültig
den
Verstand
verloren.
Charles,
you
have
finally
lost
your
senses.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
meine
Stimme
endgültig
verloren.
You
totally
lost
my
vote.
OpenSubtitles v2018
Wegen
deinem
Mist
haben
wir
Tagliano
endgültig
verloren.
Because
of
your
fuck-up
we
probably
lost
Tagliano
for
good
this
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
hat
endgültig
ihren
Schatten
verloren.
The
world
has
now
definitely
lost
its
shadow.
ParaCrawl v7.1
Das
zaristische
Russland
hatte
den
Krieg
endgültig
verloren.
Tsarist
Russia
had
definitely
lost
the
war.
ParaCrawl v7.1
Sie
hatten
das
Land
endgültig
verloren.
They
had
lost
their
land
for
good.
ParaCrawl v7.1
Der
Italiener
hatte
den
Giro
1980
endgültig
verloren
und
sah
nur
schwarzen
Schnee.
The
Italian
definitively
lost
the
1980
Giro
and
saw
only
black
snow.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
neuen
Herrschern
die
Burg
endgültig
verloren
die
Rolle
des
königlichen
Sitzes.
With
the
new
rulers
the
castle
definitively
lost
the
role
of
royal
seat.
ParaCrawl v7.1
Im
Leben
ist
nichts
endgültig
verloren.
Nothing
is
irrevocably
lost
in
life.
ParaCrawl v7.1
Im
letzten
Kapitel
zieht
er
die
Schlussfolgerung,
dass
wir
endgültig
verloren
sind.
In
the
last
chapter
he
draws
the
definite
conclusion
that
we
are
lost.
ParaCrawl v7.1
Schau,
dein
Freund
Kern
hat,
ähm...,
endgültig
die
Beherrschung
verloren.
Look,
your
friend
Kern
has,
um,
finally
lost
it.
OpenSubtitles v2018
Casco
Viejo
schien
endgültig
verloren.
Casco
Viejo
finally
appeared
to
be
lost.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Tagesanzahl
der
Monate
zu
28
Tagen
ging
die
Übereinstimmung
mit
den
Mondphasen
endgültig
verloren.
Through
the
daily's
number
of
the
months
to
28
days
the
agreement
with
the
moon
phases
was
lost
finally.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
Schläge
sollen
unsere
Fischer
noch
hinnehmen,
bevor
das
Vertrauen
in
das
Projekt
Europa
endgültig
verloren
ist?
How
many
more
blows
are
our
fishing
communities
supposed
to
take
before
faith
in
the
European
project
is
finally
lost?
Europarl v8
Ein
Teil
der
Wiederaufforstung,
die
nach
den
Bränden
2003
und
2004
durchgeführt
wurde,
ist
wegen
fehlender
Feuchtigkeit
im
Boden
endgültig
verloren.
Some
reforesting
that
was
carried
out
after
the
2003
and
2004
fires
has
been
lost
for
good
due
to
the
lack
of
humidity
in
the
soil.
Europarl v8
Ich
möchte
den
betreffenden
Ländern
sagen,
dass
sie
jetzt
diese
Anstrengungen
unternehmen
und
schnellstmöglich
eine
ausreichende
Zahl
gründlich
ausgearbeiteter
Vorhaben
präsentieren
müssen,
da
ansonsten
das
Risiko
besteht,
dass
einige
für
das
Haushaltsjahr
2000
des
Kohäsionsfonds
vorgesehenen
Mittel
endgültig
verloren
gehen.
I
would
like
to
say
to
the
countries
concerned
that
they
now
have
to
make
this
effort
and
swiftly
present
a
sufficient
number
of
tangible
projects.
Otherwise,
there
will
be
a
risk
of
certain
Cohesion
Fund
appropriations
made
for
the
financial
year
2000
being
lost
for
ever.
Europarl v8
Andererseits
garantiert
es,
dass
Gelder,
die
an
ein
Programm
wegen
höherer
als
erwarteter
Einnahmen
zurückerstattet
wurden,
nicht
endgültig
verloren
sind,
sondern
innerhalb
des
Programms
wieder
benutzt
werden
können.
On
the
other
hand,
it
ensures
that
monies
reimbursed
to
a
programme
because
of
higher
than
anticipated
revenues,
are
not
definitively
lost
but
can
be
re-used
within
the
programme.
TildeMODEL v2018
Eine
Anzahl
Polizeichefs
der
Niederlande
hat
vor
kurzem
verkündet,
der
Kampf
gegen
Drogen
sei
nun
endgültig
verloren.
In
the
Netherlands
a
number
of
police
chiefs
have
recently
said
that
the
battle
against
drags
is
finally
lost.
EUbookshop v2