Translation of "Ende märz" in English

Der Bericht umfaßt auch Statistiken über Beschwerden bis Ende März.
The report also includes statistics about complaints up to the end of March.
Europarl v8

Das bedeutet, daß die Präsidentschaft spätestens Ende März Vorschläge vorlegen muß.
This means that the presidency must make its proposals by the end of March.
Europarl v8

In einigen Wochen, Ende März, steht ein wichtiger Termin bevor.
In a few weeks' time, at the end of March, we have an important date with each other!
Europarl v8

Daten für das Vorjahr müssen jedes Jahr bis Ende März gemeldet werden.
Data are reported by the end of March each year with reference to the previous year.
DGT v2019

Der erste Bericht ist bis Ende März 2007 vorzulegen.
The first report should be submitted by the end of March 2007.
Europarl v8

Sie werden eine offizielle Einladung für dieses Seminar Ende März erhalten.
Parliament will receive an official invitation to this seminar in late March.
Europarl v8

Ende März läuft die Sicherung aus.
Cover expires at the end of March.
Europarl v8

Mein Vater wurde als einfacher Soldat Ende März 1945 vermisst.
By the end of March 1945, my own father, a private in the Army, was missing.
Europarl v8

Der erste Bericht soll Ende März kommenden Jahres bei der Kommission eingehen.
The first report should reach the Commission by the end of March next year.
Europarl v8

Wir werden Ende März die Berliner Erklärung unterzeichnen.
We are going to sign the Berlin Declaration at the end of March.
Europarl v8

Es war eben schon Ende März.
It was already the end of March, after all.
Books v1

Die Arbeiten werden von Ende März bis voraussichtlich Juli 2006 andauern .
These will begin at the end of March 2006 and are scheduled for completion in July .
ECB v1

Der IWF arbeitet schnell und könnte Ende März eine erste große Auszahlung tätigen.
The IMF works fast and could make a first large disbursement in late March.
News-Commentary v14

Ende März wurde von der Regierung eine offizielle Arbeitslosenrate von 2,5% gemeldet.
Growth slowed again in 1997 and 1998 to 2.5% and 1.2% respectively.
Wikipedia v1.0

Ende März 640 ergab sich die Stadt.
Towards the end of March 640, the city surrendered to the Muslims.
Wikipedia v1.0

Ende März / April ist er in der Regel wieder eisfrei.
The river is usually frozen over from the end of November until the end of March.
Wikipedia v1.0

Der Vertrag wurde Ende März 2010 unterzeichnet.
A deal was reached in late March and completed in early August, 2010.
Wikipedia v1.0

Der 13,8 Millionen Euro teure Umbau wurde Ende März 2007 fertiggestellt.
The €13.8 million renovation was completed in late March 2007.
Wikipedia v1.0

Ende März 2004 wurde ihm der Titel aufgrund einer realen Knieverletzung jedoch aberkannt.
He was stripped of the title on March 31, 2004 after a knee injury left him unable to defend it.
Wikipedia v1.0

Ihr drittes Kind, Sohn Logan Arwin, wurde Ende März 2011 geboren.
The birth of her son, Logan Arwin, was announced on 31 March 2011.
Wikipedia v1.0

Dazu wurde Ende März 1944 die Operation Diplomat als Übung durchgeführt.
To this end, Operation "Diplomat", a training exercise, took place in late March, 1944.
Wikipedia v1.0

Ende März 2009 wurden in allen Gebäuden von Stuyvesant Town Sicherheitskameras installiert.
As of late March 2009, security cameras were installed and activated in all Stuyvesant Town buildings.
Wikipedia v1.0

Ende März 2012 enthüllte Persson, dass er ein Weltraum-basiertes Spiel gestaltet.
In March 2012, Persson revealed that he would be designing a space sandbox game.
Wikipedia v1.0

Sie fand Ende Februar/Anfang März 1945 statt.
It took place in late February and early March, 1945.
Wikipedia v1.0

Bill Murray sagte Ende März für die Rolle als Präsident Roosevelt zu.
Bill Murray agreed to play Roosevelt in late March.
Wikipedia v1.0