Translation of "Empfinden von" in English
Oder
andersherum,
und
das
ist
ein
falsches
Empfinden
von
Unsicherheit.
Or
the
other
way,
and
that's
a
false
sense
of
insecurity.
TED2013 v1.1
Sein
Erfolg
beruht
auf
dem
Empfinden
von
Toleranz
als
Verrat.
His
success
is
based
on
that
sense
of
tolerance
as
betrayal.
News-Commentary v14
Da
ist
ein
falsches
Empfinden
von
Sicherheit.
There's
a
false
sense
of
security.
TED2013 v1.1
Diese
empfinden
die
Liberalisierung
von
Dienstleistungen
als
Bedrohung.
They
view
liberalisation
of
services
as
a
threat.
TildeMODEL v2018
Es
geht
dem
Bürger
vor
allem
um
das
subjektive
Empfinden
von
Sicherheit.
It's
about
the
citizen's
subjective
sense
of
security.
OpenSubtitles v2018
Der
Grad
des
Unbehagens,
den
Sie
empfinden,
wird
von
Ihnen
bestimmt.
The
level
of
discomfort
you
experience
will
be
entirely
up
to
you.
OpenSubtitles v2018
Psychologisch
ist
Heimat
heute
ein
subjektives
Empfinden,
unabhängig
von
politisch-juristischen
Definitionen.
Today,
„Heimat“
is
considered
a
subjective
emotion,
not
necessarily
related
to
political
or
legal
definitions.
WikiMatrix v1
Beide
empfinden
verschiedene
Arten
von
Schmerzen,
weshalb
Frauen
niemals
Dichter
sein
können.
They
each
have
access
to
different
kinds
of
pain,
which
is
pretty
much
why
chicks
can
never
be
poets.
-
Jesus!
OpenSubtitles v2018
Ein
Empfinden
von
Dringlichkeit
ist
nichts
anderes
als
Angst.
A
sense
of
urgency
is
nothing
but
fear.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
war
da
ein
starkes
Empfinden
von
Ruhe.
From
the
UK
In
fact,
there
was
a
great
sense
of
calmness.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
dieses
überwältigende
Empfinden
von
Liebe
und
Frieden.
I
had
this
amazing
and
overwhelming
sense
of
love
and
peace.
ParaCrawl v7.1
Ein
Empfinden
Meiner
Liebe
ist
kein
Empfinden
von
etwas
Besonderem.
A
sense
of
My
love
is
not
a
sense
of
the
particular.
ParaCrawl v7.1
So
kann
das
Empfinden
von
Jetlag
nachweislich
reduziert
werden.
This
has
been
proven
to
reduce
the
sense
of
jetlag.
ParaCrawl v7.1
Ein
Empfinden
von
Ehrfurcht
aber
auch
ein
komplettes
Verstehen
von
dem
was
vorging.
A
sense
of
awe
but
also
complete
understanding
of
what
was
happening.
ParaCrawl v7.1
Der
schmerzlose
Frieden
und
das
Empfinden
von
wissen
machten
die
Erfahrung
schön.
The
painless
peace
and
sense
of
knowledge
made
the
experience
beautiful.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Empfinden
von
Kakao-
und
Karamellaroma
zeigt
kleinere
Differenzen.
Also
the
sensation
of
cocoa
and
caramel
flavor
is
showing
small
differences.
ParaCrawl v7.1
Ich
fühlte
ein
Empfinden
von
Erheiterung
und
sah
nichts.
I
felt
a
sense
of
bemusement
and
saw
nothing.
ParaCrawl v7.1
Und
da
war
ein
Empfinden
von
einem
Allmächtigen
Wesen,
tatsächlich
dem
Universalwesen.
And
there
was
a
sense
of
an
Almighty
being,
really,
the
Universal
Being.
ParaCrawl v7.1
Da
war
ein
Empfinden
von
Wohlsein,
und
Frieden.
There
was
a
sense
of
comfort,
and
peace.
ParaCrawl v7.1
Ohne
ein
Empfinden
von
Dringlichkeit
bekommen
Wir
mehr
hin.
Without
a
sense
of
urgency,
We
accomplish
more.
ParaCrawl v7.1
Kein
Empfinden
von
Zeit
wie
wir
sie
kennen.
No
sense
of
'time'
as
we
know
it.
ParaCrawl v7.1
Unglaubliche
Freude
Hatten
Sie
ein
Empfinden
von
Einheit
oder
Harmonie
mit
dem
Universum?
Did
you
feel
a
sense
of
harmony
or
unity
with
the
universe?
ParaCrawl v7.1
Dankbarkeit
und
das
Empfinden
von
Verbundenheit
erzeugen
keine
Abhängigkeit.
Gratitude
and
the
feeling
of
connectedness
do
not
create
any
dependency.
ParaCrawl v7.1
Viele
Spieler
empfinden
die
Spieloberfläche
von
Pharaoh's
Ring
verständlich
und
einfach
zu
bedienen.
Most
players
find
that
the
interface
of
Pharaoh’s
Ring
is
easy
to
understand
and
navigate.
ParaCrawl v7.1
Aber
ausgehend
von
diesem
Empfinden,
von
dieser
Gesinnung
begleite
ich
euch.
But
beginning
with
this
feeling,
with
this
feeling
I
accompany
you.
ParaCrawl v7.1