Translation of "Empfehlenswert ist es" in English
Empfehlenswert
ist
es,
daß
als
inertes
Schneidgas
Stickstoff
oder
Argon
verwendet
wird.
It
is
recommended
to
use
nitrogen
or
argon
as
the
inert
cutting
gas.
EuroPat v2
Empfehlenswert
ist
es,
mit
der
Spotmessung
zu
arbeiten.
It
is
recommended
to
use
spot
metering.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
ist
es
immer,
wenn
Sie
sich
für
eine
gute
Qualität
entscheiden.
It
is
always
recommended,
if
you
decide
for
a
good
quality.
ParaCrawl v7.1
Absolut
empfehlenswert
ist
es
aber,
zunächst
nach
Nikia
hinauf
zu
fahren.
However,
it
is
absolutely
recommendable
to
drive
up
to
Nikia
first.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
ist
es
sich
erst
ein
Zielverzeichnis
zu
erzeugen:
It
is
recommended
to
create
a
destination
directory
first:
ParaCrawl v7.1
Besonders
empfehlenswert
ist
es,
bei
der
Schipfe
entlang
der
Limmat
zu
laufen.
Walking
along
the
Limmat
at
the
Schipfe
is
very
highly
recommended.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
ist
es
auch,
sich
Optionen
offen
zu
halten.
It's
also
recommended
that
you
keep
your
options
open.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
ist
es,
beide
Varianten
zu
nutzen!
We
highly
recommend
you
to
try
both
ways!
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
ist
es,
einen
Ortsbummel
mit
dem
Besuch
der
Kathedrale
zu
verbinden.
It
is
advisable
to
join
a
local
tour
with
a
visit
to
the
cathedral
is.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
ist
es,
kreisförmig
gegen
den
Uhrzeigersinn
um
die
Tanzfläche
zu
tanzen.
It
is
recommended
to
dance
circular
in
counter-clockwise
direction
around
the
dance
floor.
ParaCrawl v7.1
Besonders
empfehlenswert
ist
es,
die
Signalverarbeitung
automatisch
in
einer
prozessorgesteuerten
Auswerteeinheit
mit
Ausgabemonitor
durchzuführen.
It
is
in
particular
recommended
to
automatically
execute
the
signal
processing
in
a
processor-controlled
evaluation
unit
with
output
monitor.
EuroPat v2
Empfehlenswert
ist
es
auch,
sich
Port
de
Sóller
von
einem
höher
gelegenen
Aussichtspunkt
anzuschauen.
It
is
also
recommended
to
Port
de
Sóller
to
look
at
from
a
higher
vantage
point.
ParaCrawl v7.1
Unbedingt
empfehlenswert
ist
es
übrigens,
in
die
einzige
Skulptur
der
Ausstellung
durch
eine
Einstiegsluke
hineinzuklettern.
Mostly,
the
interventions
in
existing
churches
are
limited
to
details.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
empfehlenswert
ist
es,
dem
Nutzer
stets
einen
Mehrwert
als
"Gegenleistung"
zu
bieten.
It
is
also
recommended
to
always
offer
the
user
an
added
value
in
return.
ParaCrawl v7.1
Ausstattung:
Empfehlenswert
ist
es
geeignete
Kleidung
und
Schuhwerk
für
die
Begehung
von
Ackerland
zu
tragen.
Material:
It
is
advisable
to
wear
clothes
and
footwear
suitable
to
go
through
the
countryside.
ParaCrawl v7.1
Verfahrenstechnisch
besonders
empfehlenswert
ist
es,
Verdünnungsmittel
einzusetzen,
die
im
gewünschten
Temperaturbereich
sieden.
From
a
process
engineering
point
of
view,
it
is
particularly
advantageous
to
use
diluents
which
boil
in
the
desired
temperature
range.
EuroPat v2
Empfehlenswert
ist
es,
daß
die
Stellglieder
der
Anschlag-Ansteuerung
quer
zur
Bewegungsebene
der
Legenadeln
verlagerbar
sind.
It
is
desirable
that
the
setting
members
of
the
stop
control
are
displaceable
transverse
to
the
plane
of
motion
of
the
guides.
EuroPat v2
Empfehlenswert
ist
es,
daß
die
Schnittlinie
noch
während
des
Schneidens
mit
dem
Klebeband
überklebt
wird.
It
may
be
preferable
to
stick
the
adhesive
tape
over
the
cutting
line
during
the
cutting.
EuroPat v2
Unbedingt
empfehlenswert
ist
es
bei
einer
Reise
im
November
eine
warme
Jacke
und
Regensachen
mitzubringen.
In
my
opinion
it
is
highly
recommended
to
bring
a
warm
jacket
and
rain
gear
in
case
you
travel
in
the
month
of
November.
CCAligned v1
Verfahrenstechnisch
besonders
empfehlenswert
ist
es,
Lösungsmittel
einzusetzen,
die
im
gewünschten
Temperaturbereich
sieden.
It
is
particularly
advisable
with
regard
to
process
engineering
to
use
solvents
which
boil
in
the
desired
temperature
range.
EuroPat v2
Empfehlenswert
ist
es
den
Nationalpark
Pakelnica,
die
Zrmanja-Schluch
sowie
die
Altstadt
von
Zadar
zu
besuchen.
Be
sure
to
visit
the
nearby
sights,
National
Park
Paklenica,
Zrmanja
River
canyon
and
the
city
of
Zadar.
ParaCrawl v7.1
Besonders
empfehlenswert
ist
es
bei
Prostata-
und
Blasenentzündungen,
Steinen
in
Nieren
und
Blase.
Voted
it
is
in
prostate
and
bladder
infections,
stones
in
kidneys
and
bladder.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
ist
es
jedoch
immer,
wenn
vorhanden,
die
eigene
Kleidung
zu
benutzen.
Nevertheless,
it
is
always
recommendable,
if
available
to
use
own
clothes.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
ist
es
auch
außerhalb
von
Darmstadt
zu
suchen,
dort
sind
die
Mieten
günstiger.
We
recommend
looking
at
accommodation
outside
of
Darmstadt
city.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
dieses
reichhaltige
Panang
Curry
ist
absolut
empfehlenswert,
es
ist
Wanchai’s
Lieblingscurry!
But
this
rich
Panang
curry
is
worth
the
effort,
it
is
Wanchai’s
favourite.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
ist
es,
vor
einer
Massage,
so
können
Verspannungen
leichter
gelöst
werden.
This
bath
is
recommended
before
a
massage
so
that
tension
can
be
dissolved
easier.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
ist
es,
den
Naturfilm
mit
einer
Wanderung
von
Vöran
aus
zu
verbinden.
It
is
recommended
to
pair
the
nature
film
with
one
of
Vöran’s
hikes.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
empfehlenswert
ist
es,
dem
Nutzer
stets
einen
Mehrwert
als
„Gegenleistung“
zu
bieten.
It
is
also
recommended
to
always
offer
the
user
an
added
value
in
return.
ParaCrawl v7.1
Empfehlenswert
ist
es
grundsätzlich,
zumindest
die
Unterkunft
in
der
ersten
Stadt
im
Voraus
zu
buchen.
We
recommend
to
book
at
least
your
accommodation
in
the
first
city
of
your
trip
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Mietwagenfirmen
bieten
zu
unterschiedlichen
Konditionen
ihre
Leistungen
an.
Empfehlenswert
ist
es,
eine
Vollkasko-Versicherung
abzuschließen.
Numerous
Car
Rentals
offer
their
services
at
different
conditions.
Full
comprehensive
cover
is
highly
recommended.
ParaCrawl v7.1