Translation of "Empfehlenswert ist es" in English

Empfehlenswert ist es, daß als inertes Schneidgas Stickstoff oder Argon verwendet wird.
It is recommended to use nitrogen or argon as the inert cutting gas.
EuroPat v2

Empfehlenswert ist es, mit der Spotmessung zu arbeiten.
It is recommended to use spot metering.
ParaCrawl v7.1

Empfehlenswert ist es immer, wenn Sie sich für eine gute Qualität entscheiden.
It is always recommended, if you decide for a good quality.
ParaCrawl v7.1

Absolut empfehlenswert ist es aber, zunächst nach Nikia hinauf zu fahren.
However, it is absolutely recommendable to drive up to Nikia first.
ParaCrawl v7.1

Empfehlenswert ist es sich erst ein Zielverzeichnis zu erzeugen:
It is recommended to create a destination directory first:
ParaCrawl v7.1

Besonders empfehlenswert ist es, bei der Schipfe entlang der Limmat zu laufen.
Walking along the Limmat at the Schipfe is very highly recommended.
ParaCrawl v7.1

Empfehlenswert ist es auch, sich Optionen offen zu halten.
It's also recommended that you keep your options open.
ParaCrawl v7.1

Empfehlenswert ist es, beide Varianten zu nutzen!
We highly recommend you to try both ways!
ParaCrawl v7.1

Empfehlenswert ist es, einen Ortsbummel mit dem Besuch der Kathedrale zu verbinden.
It is advisable to join a local tour with a visit to the cathedral is.
ParaCrawl v7.1

Empfehlenswert ist es, kreisförmig gegen den Uhrzeigersinn um die Tanzfläche zu tanzen.
It is recommended to dance circular in counter-clockwise direction around the dance floor.
ParaCrawl v7.1

Besonders empfehlenswert ist es, die Signalverarbeitung automatisch in einer prozessorgesteuerten Auswerteeinheit mit Ausgabemonitor durchzuführen.
It is in particular recommended to automatically execute the signal processing in a processor-controlled evaluation unit with output monitor.
EuroPat v2

Empfehlenswert ist es auch, sich Port de Sóller von einem höher gelegenen Aussichtspunkt anzuschauen.
It is also recommended to Port de Sóller to look at from a higher vantage point.
ParaCrawl v7.1

Unbedingt empfehlenswert ist es übrigens, in die einzige Skulptur der Ausstellung durch eine Einstiegsluke hineinzuklettern.
Mostly, the interventions in existing churches are limited to details.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin empfehlenswert ist es, dem Nutzer stets einen Mehrwert als "Gegenleistung" zu bieten.
It is also recommended to always offer the user an added value in return.
ParaCrawl v7.1

Ausstattung: Empfehlenswert ist es geeignete Kleidung und Schuhwerk für die Begehung von Ackerland zu tragen.
Material: It is advisable to wear clothes and footwear suitable to go through the countryside.
ParaCrawl v7.1

Verfahrenstechnisch besonders empfehlenswert ist es, Verdünnungsmittel einzusetzen, die im gewünschten Temperaturbereich sieden.
From a process engineering point of view, it is particularly advantageous to use diluents which boil in the desired temperature range.
EuroPat v2

Empfehlenswert ist es, daß die Stellglieder der Anschlag-Ansteuerung quer zur Bewegungsebene der Legenadeln verlagerbar sind.
It is desirable that the setting members of the stop control are displaceable transverse to the plane of motion of the guides.
EuroPat v2

Empfehlenswert ist es, daß die Schnittlinie noch während des Schneidens mit dem Klebeband überklebt wird.
It may be preferable to stick the adhesive tape over the cutting line during the cutting.
EuroPat v2

Unbedingt empfehlenswert ist es bei einer Reise im November eine warme Jacke und Regensachen mitzubringen.
In my opinion it is highly recommended to bring a warm jacket and rain gear in case you travel in the month of November.
CCAligned v1

Verfahrenstechnisch besonders empfehlenswert ist es, Lösungsmittel einzusetzen, die im gewünschten Temperaturbereich sieden.
It is particularly advisable with regard to process engineering to use solvents which boil in the desired temperature range.
EuroPat v2

Empfehlenswert ist es den Nationalpark Pakelnica, die Zrmanja-Schluch sowie die Altstadt von Zadar zu besuchen.
Be sure to visit the nearby sights, National Park Paklenica, Zrmanja River canyon and the city of Zadar.
ParaCrawl v7.1

Besonders empfehlenswert ist es bei Prostata- und Blasenentzündungen, Steinen in Nieren und Blase.
Voted it is in prostate and bladder infections, stones in kidneys and bladder.
ParaCrawl v7.1

Empfehlenswert ist es jedoch immer, wenn vorhanden, die eigene Kleidung zu benutzen.
Nevertheless, it is always recommendable, if available to use own clothes.
ParaCrawl v7.1

Empfehlenswert ist es auch außerhalb von Darmstadt zu suchen, dort sind die Mieten günstiger.
We recommend looking at accommodation outside of Darmstadt city.
ParaCrawl v7.1

Aber auch dieses reichhaltige Panang Curry ist absolut empfehlenswert, es ist Wanchai’s Lieblingscurry!
But this rich Panang curry is worth the effort, it is Wanchai’s favourite.
ParaCrawl v7.1

Empfehlenswert ist es, vor einer Massage, so können Verspannungen leichter gelöst werden.
This bath is recommended before a massage so that tension can be dissolved easier.
ParaCrawl v7.1

Empfehlenswert ist es, den Naturfilm mit einer Wanderung von Vöran aus zu verbinden.
It is recommended to pair the nature film with one of Vöran’s hikes.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin empfehlenswert ist es, dem Nutzer stets einen Mehrwert als „Gegenleistung“ zu bieten.
It is also recommended to always offer the user an added value in return.
ParaCrawl v7.1

Empfehlenswert ist es grundsätzlich, zumindest die Unterkunft in der ersten Stadt im Voraus zu buchen.
We recommend to book at least your accommodation in the first city of your trip in advance.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Mietwagenfirmen bieten zu unterschiedlichen Konditionen ihre Leistungen an. Empfehlenswert ist es, eine Vollkasko-Versicherung abzuschließen.
Numerous Car Rentals offer their services at different conditions. Full comprehensive cover is highly recommended.
ParaCrawl v7.1