Translation of "Es ist empfehlenswert" in English

Daher ist es nicht empfehlenswert, für Ländervergleiche Wechselkurse als Umrechnungskurse zu verwenden.
Therefore, the use of exchange rates as conversion factors in cross-country comparisons is not advisable.
EUbookshop v2

Aus diesem Grunde ist es empfehlenswert, BH-Laserdioden in nur einem Epitaxieschritt herzustellen.
For this reason, it is recommendable to manufacture BH-laser diodes in only one epitaxial step.
EuroPat v2

Im allgemeinen ist es empfehlenswert, so wenig Ammoniak wie möglich anzuwenden.
In general it is advisable to use as little ammonia as possible.
EuroPat v2

Es ist empfehlenswert, bereits den Lieferformen Hautverhinderungsmittel zuzusetzen.
It is advisable to add antiskinning agents to the products ready for delivery.
EuroPat v2

Ausserdem ist es empfehlenswert, auch die Hydrierungen unter anaeroben Bedingungen vorzunehmen.
Besides, it is advisable to also carry out the hydrogenation under anaerobic conditions.
EuroPat v2

In manchen Fällen ist es empfehlenswert, einen Katalysator mitzuverwenden.
In some cases, it is advisable to use a catalyst.
EuroPat v2

Bei grossen Serien ist es empfehlenswert, die Freigabeeinheiten als Print-Vorschaltmodule zu gestalten.
In large series, it is advisable to design the release units as printed series modules.
EuroPat v2

Zur Erhöhung der Betriebssicherheit ist es empfehlenswert, die Magnetventile 72 in Fig.
For increased operational reliability it is recommended that solenoid valves 72 in FIG.
EuroPat v2

Bei der Aufarbeitung zur Pulverform ist es empfehlenswert, die Depotdünger sprühzutrocknen.
For working up into powder form, it is advisable to spray dry the depot fertilizers.
EuroPat v2

Außerdem ist es empfehlenswert, auch die Hydrierungen unter anaeroben Bedingungen vorzunehmen.
Besides it is recommended to also carry out the hydrogenation under anaerobic conditions.
EuroPat v2

Es ist jedoch empfehlenswert, das eingesetzte Inulin vorher zu entsalzen.
However, it is advisable previously to remove salts from the inulin employed.
EuroPat v2

Es ist Jedoch empfehlenswert, die wirkliche Bedeutung dieser Feurwlderstandsklassen zu untersuchen.
It is appropriate however to examine the true significance of these degrees of stability to fire.
EUbookshop v2

Es ist Jedoch empfehlenswert, die wirkliche Bedeutung dieser Feurwiderstandsklassen zu untersuchen.
It is appropriate however to examine the true significance of these degrees of stability to fire.
EUbookshop v2

Es ist empfehlenswert, die exotherme Reaktion bei starker Durchmischung durchzuführen.
It is advisable to carry out the exothermic reaction with vigorous mixing.
EuroPat v2

Es ist daher empfehlenswert, in erster Linie mit gasförmigen Zusätzen zu arbeiten.
For this reason it is recommended to work primarily with gaseous additives.
EuroPat v2

Es ist empfehlenswert, das Gemisch vor der Polymerisation zu entgasen.
It is advisable to degas the mixture before polymerization.
EuroPat v2

Es ist deshalb empfehlenswert, solche unerwünschten Umsetzungsprodukte aus den Lösungen zu entfernen.
Therefore it is recommended to remove such unwanted reaction products from the solutions.
EuroPat v2

Es ist empfehlenswert, den ID-Anhang "-33a0" unverändert zu lassen.
It is recommendable to leave the appendix "-33a0" unchanged.
CCAligned v1

Für die Verzögerung der Größe der Gräser ist es pokos empfehlenswert.
For delay of growth of herbs the mowing is recommended.
ParaCrawl v7.1

Wohin man auch geht, ist es empfehlenswert, sich eine Reiseversicherung.
Wherever you go, it is recommended to subscribe a travel insurance.
ParaCrawl v7.1

Solche Farben ist es empfehlenswert, nur für die inneren Arbeiten zu verwenden.
Such paints are recommended to be applied only to internal works.
ParaCrawl v7.1

Für Männer ist es empfehlenswert, sie 8 bis 12 Tabletten pro Tag.
For men it is suggested they take 8 to 12 tablet computers a day.
ParaCrawl v7.1

Es ist daher empfehlenswert einen telefonischen Termin zu vereinbaren.
It is therefore advisable to arrange a telephone appointment.
CCAligned v1

Es ist empfehlenswert, alle vier Wochenenden zu buchen.
It is advisable to book all four weekends.
CCAligned v1

Der Helm ist nicht zwingend, aber es ist absolut empfehlenswert!
The helmet is not mandatory but it is absolutely recommended!
CCAligned v1

Frage: Ist es empfehlenswert den Lautsprecher ohne Frontabdeckung zu betreiben?
Question: Is it recommended to operate the speakers without the front grilles?
CCAligned v1