Translation of "Es ist empfehlenswert" in English
Daher
ist
es
nicht
empfehlenswert,
für
Ländervergleiche
Wechselkurse
als
Umrechnungskurse
zu
verwenden.
Therefore,
the
use
of
exchange
rates
as
conversion
factors
in
cross-country
comparisons
is
not
advisable.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Grunde
ist
es
empfehlenswert,
BH-Laserdioden
in
nur
einem
Epitaxieschritt
herzustellen.
For
this
reason,
it
is
recommendable
to
manufacture
BH-laser
diodes
in
only
one
epitaxial
step.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
ist
es
empfehlenswert,
so
wenig
Ammoniak
wie
möglich
anzuwenden.
In
general
it
is
advisable
to
use
as
little
ammonia
as
possible.
EuroPat v2
Es
ist
empfehlenswert,
bereits
den
Lieferformen
Hautverhinderungsmittel
zuzusetzen.
It
is
advisable
to
add
antiskinning
agents
to
the
products
ready
for
delivery.
EuroPat v2
Ausserdem
ist
es
empfehlenswert,
auch
die
Hydrierungen
unter
anaeroben
Bedingungen
vorzunehmen.
Besides,
it
is
advisable
to
also
carry
out
the
hydrogenation
under
anaerobic
conditions.
EuroPat v2
In
manchen
Fällen
ist
es
empfehlenswert,
einen
Katalysator
mitzuverwenden.
In
some
cases,
it
is
advisable
to
use
a
catalyst.
EuroPat v2
Bei
grossen
Serien
ist
es
empfehlenswert,
die
Freigabeeinheiten
als
Print-Vorschaltmodule
zu
gestalten.
In
large
series,
it
is
advisable
to
design
the
release
units
as
printed
series
modules.
EuroPat v2
Zur
Erhöhung
der
Betriebssicherheit
ist
es
empfehlenswert,
die
Magnetventile
72
in
Fig.
For
increased
operational
reliability
it
is
recommended
that
solenoid
valves
72
in
FIG.
EuroPat v2
Bei
der
Aufarbeitung
zur
Pulverform
ist
es
empfehlenswert,
die
Depotdünger
sprühzutrocknen.
For
working
up
into
powder
form,
it
is
advisable
to
spray
dry
the
depot
fertilizers.
EuroPat v2
Außerdem
ist
es
empfehlenswert,
auch
die
Hydrierungen
unter
anaeroben
Bedingungen
vorzunehmen.
Besides
it
is
recommended
to
also
carry
out
the
hydrogenation
under
anaerobic
conditions.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
empfehlenswert,
das
eingesetzte
Inulin
vorher
zu
entsalzen.
However,
it
is
advisable
previously
to
remove
salts
from
the
inulin
employed.
EuroPat v2
Es
ist
Jedoch
empfehlenswert,
die
wirkliche
Bedeutung
dieser
Feurwlderstandsklassen
zu
untersuchen.
It
is
appropriate
however
to
examine
the
true
significance
of
these
degrees
of
stability
to
fire.
EUbookshop v2
Es
ist
Jedoch
empfehlenswert,
die
wirkliche
Bedeutung
dieser
Feurwiderstandsklassen
zu
untersuchen.
It
is
appropriate
however
to
examine
the
true
significance
of
these
degrees
of
stability
to
fire.
EUbookshop v2
Es
ist
empfehlenswert,
die
exotherme
Reaktion
bei
starker
Durchmischung
durchzuführen.
It
is
advisable
to
carry
out
the
exothermic
reaction
with
vigorous
mixing.
EuroPat v2
Es
ist
daher
empfehlenswert,
in
erster
Linie
mit
gasförmigen
Zusätzen
zu
arbeiten.
For
this
reason
it
is
recommended
to
work
primarily
with
gaseous
additives.
EuroPat v2
Es
ist
empfehlenswert,
das
Gemisch
vor
der
Polymerisation
zu
entgasen.
It
is
advisable
to
degas
the
mixture
before
polymerization.
EuroPat v2
Es
ist
deshalb
empfehlenswert,
solche
unerwünschten
Umsetzungsprodukte
aus
den
Lösungen
zu
entfernen.
Therefore
it
is
recommended
to
remove
such
unwanted
reaction
products
from
the
solutions.
EuroPat v2
Es
ist
empfehlenswert,
den
ID-Anhang
"-33a0"
unverändert
zu
lassen.
It
is
recommendable
to
leave
the
appendix
"-33a0"
unchanged.
CCAligned v1
Für
die
Verzögerung
der
Größe
der
Gräser
ist
es
pokos
empfehlenswert.
For
delay
of
growth
of
herbs
the
mowing
is
recommended.
ParaCrawl v7.1
Wohin
man
auch
geht,
ist
es
empfehlenswert,
sich
eine
Reiseversicherung.
Wherever
you
go,
it
is
recommended
to
subscribe
a
travel
insurance.
ParaCrawl v7.1
Solche
Farben
ist
es
empfehlenswert,
nur
für
die
inneren
Arbeiten
zu
verwenden.
Such
paints
are
recommended
to
be
applied
only
to
internal
works.
ParaCrawl v7.1
Für
Männer
ist
es
empfehlenswert,
sie
8
bis
12
Tabletten
pro
Tag.
For
men
it
is
suggested
they
take
8
to
12
tablet
computers
a
day.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
empfehlenswert
einen
telefonischen
Termin
zu
vereinbaren.
It
is
therefore
advisable
to
arrange
a
telephone
appointment.
CCAligned v1
Es
ist
empfehlenswert,
alle
vier
Wochenenden
zu
buchen.
It
is
advisable
to
book
all
four
weekends.
CCAligned v1
Der
Helm
ist
nicht
zwingend,
aber
es
ist
absolut
empfehlenswert!
The
helmet
is
not
mandatory
but
it
is
absolutely
recommended!
CCAligned v1
Frage:
Ist
es
empfehlenswert
den
Lautsprecher
ohne
Frontabdeckung
zu
betreiben?
Question:
Is
it
recommended
to
operate
the
speakers
without
the
front
grilles?
CCAligned v1