Translation of "Elektrischem strom" in English

Im Jahr 2014 hatten fast 600 Millionen Menschen keinen Zugang zu elektrischem Strom.
Nearly 600 million people are without electricity in 2014.
GlobalVoices v2018q4

Während des Ersten Weltkrieges führte die Petroleumknappheit zur beschleunigten Versorgung mit elektrischem Strom.
In 1916, during the First World War, petroleum shortages led to a quickening of the electrical supply.
Wikipedia v1.0

Die Ware gibt bei Versorgung mit elektrischem Strom Licht ab.
The article provides light when supplied with electrical current.
DGT v2019

Weltweit haben rund 1,4 Milliarden Menschen keinen Zugang zu elektrischem Strom.
Worldwide, about 1.4 billion have no access to electricity.
TildeMODEL v2018

Steuertechnische Probleme ergeben sich insbesondere bei der Besteuerung von elektrischem Strom.
Electricity taxation is particularly problematical.
TildeMODEL v2018

Ein gewisses Maß an elektrischem Strom kann euch vom Verwandeln abhalten.
A certain level of electric current can keep me from transforming. - Aah!
OpenSubtitles v2018

Denn wahre Kraft kommt nicht von elektrischem Strom.
Because real power doesn't come from an electrical current.
OpenSubtitles v2018

Weniger als zehn Prozent der Landbevölkerung in Subsahara-Afrika haben Zugang zu elektrischem Strom.
Less than 10 percent of the inhabitants of rural sub-Saharan Africa have access to electricity
GlobalVoices v2018q4

Im gleichen Zeitraum nahm die Erzeugung von elektrischem Strom aus Photovoltaik-Systemen deutlich zu.
Photovoltaic panels' electricity generation increased significantly in the reference period.
EUbookshop v2

Versorgungsquellen unterstützt sie die Erzeugung von elektrischem Strom aus Kernenergie.
Concerns about the future have led to a proliferation of hypotheses regarding these issues.
EUbookshop v2

Sie kann z.B. mit elektrischem Strom oder fossilen Brennstoffen betrieben sein.
It may, for example, be operated by electric current or fossil fuels.
EuroPat v2

Die Erzeugung von elektrischem Strom begann am 27. Juni desselben Jahres.
However, the protest against building the power plant began again on July 27 that same year.
WikiMatrix v1

Hierdurch ist erreicht, daß nur eine Lampe mit elektrischem Strom versorgt wird.
This results in only one lamp receiving current at a time.
EuroPat v2

Weiterhin werden die elektrischen Bauteile über das Leitungsnetz mit elektrischem Strom versorgt.
Furthermore, the electrical components are supplied with electric current via the supply network.
EuroPat v2

In Brennstoffzellen reagieren Wasserstoff und Sauerstoff zu Wasser unter Abgabe von elektrischem Strom.
In fuel cells, hydrogen and oxygen react to form water while yielding an electrical current.
EuroPat v2

Zur Versorgung der Magnetkörper mit elektrischem Strom ist eine Verkabelung erforderlich.
Cabling is required to provide the magnet body with electrical current.
EuroPat v2

Beim Desorptionsvorgang wird das ACF-Gewebe 31 mit elektrischem Strom erhitzt.
During the desorption process, the ACF material 31 is heated with electric current.
EuroPat v2

Die Dampfturbine 25 dient der Erzeugung von elektrischem Strom.
The steam turbine 25 is used for producing electrical current.
EuroPat v2

Die Anwendung von elektrischem Strom bei Phosphatierverfahren ist an sich bekannt.
The use of electrical current in phosphating processes is known per se.
EuroPat v2

Der Elektromotor wird über Leitungen 26 mit elektrischem Strom versorgt.
The electric motor 10 is supplied with electric current via lines 26.
EuroPat v2

Ferner ist die Anwendung von elektrischem Strom bei Phosphatier-verfahren an sich bekannt.
In addition, the application of electric current in phosphating processes is known per se.
EuroPat v2

Kernkraftwerke sind Anlagen zur kommerziellen Erzeugung von elektrischem Strom aus kontrollierter Kernspaltung.
Nuclear power plants generate electricity from controlled nuclear fission on a commercial scale.
ParaCrawl v7.1

Damit ließen sich ganze Stadtteile mit elektrischem Strom, Wärme und Kälte versorgen.
This could supply entire districts with electricity, heating, and cooling.
ParaCrawl v7.1