Translation of "Einzig bei" in English

Diese Befugnis liegt einzig und allein bei uns.
It belongs to us.
Europarl v8

Die Verantwortung für die Bekämpfung der Hunde lag einzig bei den Landbesitzern.
The responsibility for the control of wild dogs lay solely in the hands of the landowners.
Wikipedia v1.0

Die Entscheidung liegt einzig bei Allah.
The command (or the judgement) is for none but Allah.
Tanzil v1

Er sagte: "Das Wissen (darüber) ist einzig bei Allah.
He replied: “Allah alone knows about this.
Tanzil v1

Die Entscheidung in dieser Frage liegt einzig und allein bei den Gemeinschaftsorganen.
They leave this question to the sole discretion of the EC institutions.
TildeMODEL v2018

Die Entscheidung in dieser Frage liegt einzig und allein bei den Gemein­schaftsorganen.
They leave this question to the sole discretion of the EC institutions.
TildeMODEL v2018

Aber die Entscheidung liegt einzig und allein bei Ihnen.
But that choice is entirely up to you.
OpenSubtitles v2018

Das einzig Anständige bei mir ist die Scham, die ich empfinde.
The only decent thing about me is the shame I feel.
OpenSubtitles v2018

Das ist das einzig Positive bei dieser ganzen Sache.
I mean, it's the only perk to come out of this whole thing.
OpenSubtitles v2018

Das einzig Schwarze bei einem Black-Hawk-Spiel ist der Puck.
Man, the only thing black at a Blackhawk game is the puck.
OpenSubtitles v2018

Die Schuld liegt einzig bei den Skalden.
That is the fault of the poets, not you.
OpenSubtitles v2018

Einzig bei 56k Modems wird diese Methode heute nicht verwendet.
The only significant case where this modulation method is not used today is for 56k modems.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist das der einzig bekannte Fall, bei weltweit mehreren Hunderttausend Schiefergasbohrungen.
However, this is the only known case amongst several hundreds of thousands of shale gas wells worldwide.
ParaCrawl v7.1

Einzig bei den Wählern der PVV hat eine Mehrheit Angst vor der Globalisierung.
Only a majority of the PVV voters fears the globalization.
ParaCrawl v7.1

Und: Veränderung fängt einzig und allein bei der Führungskraft an.
And: Change begins solely with leadership.
ParaCrawl v7.1

Die Führungsfunktion liegt einzig bei der Halterung.
The guide function lies solely with the holder.
EuroPat v2