Translation of "Einzig bei" in English
Diese
Befugnis
liegt
einzig
und
allein
bei
uns.
It
belongs
to
us.
Europarl v8
Die
Verantwortung
für
die
Bekämpfung
der
Hunde
lag
einzig
bei
den
Landbesitzern.
The
responsibility
for
the
control
of
wild
dogs
lay
solely
in
the
hands
of
the
landowners.
Wikipedia v1.0
Die
Entscheidung
liegt
einzig
bei
Allah.
The
command
(or
the
judgement)
is
for
none
but
Allah.
Tanzil v1
Er
sagte:
"Das
Wissen
(darüber)
ist
einzig
bei
Allah.
He
replied:
“Allah
alone
knows
about
this.
Tanzil v1
Die
Entscheidung
in
dieser
Frage
liegt
einzig
und
allein
bei
den
Gemeinschaftsorganen.
They
leave
this
question
to
the
sole
discretion
of
the
EC
institutions.
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidung
in
dieser
Frage
liegt
einzig
und
allein
bei
den
Gemeinschaftsorganen.
They
leave
this
question
to
the
sole
discretion
of
the
EC
institutions.
TildeMODEL v2018
Aber
die
Entscheidung
liegt
einzig
und
allein
bei
Ihnen.
But
that
choice
is
entirely
up
to
you.
OpenSubtitles v2018
Das
einzig
Anständige
bei
mir
ist
die
Scham,
die
ich
empfinde.
The
only
decent
thing
about
me
is
the
shame
I
feel.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
einzig
Positive
bei
dieser
ganzen
Sache.
I
mean,
it's
the
only
perk
to
come
out
of
this
whole
thing.
OpenSubtitles v2018
Das
einzig
Schwarze
bei
einem
Black-Hawk-Spiel
ist
der
Puck.
Man,
the
only
thing
black
at
a
Blackhawk
game
is
the
puck.
OpenSubtitles v2018
Die
Schuld
liegt
einzig
bei
den
Skalden.
That
is
the
fault
of
the
poets,
not
you.
OpenSubtitles v2018
Einzig
bei
56k
Modems
wird
diese
Methode
heute
nicht
verwendet.
The
only
significant
case
where
this
modulation
method
is
not
used
today
is
for
56k
modems.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
das
der
einzig
bekannte
Fall,
bei
weltweit
mehreren
Hunderttausend
Schiefergasbohrungen.
However,
this
is
the
only
known
case
amongst
several
hundreds
of
thousands
of
shale
gas
wells
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Einzig
bei
den
Wählern
der
PVV
hat
eine
Mehrheit
Angst
vor
der
Globalisierung.
Only
a
majority
of
the
PVV
voters
fears
the
globalization.
ParaCrawl v7.1
Und:
Veränderung
fängt
einzig
und
allein
bei
der
Führungskraft
an.
And:
Change
begins
solely
with
leadership.
ParaCrawl v7.1
Die
Führungsfunktion
liegt
einzig
bei
der
Halterung.
The
guide
function
lies
solely
with
the
holder.
EuroPat v2