Translation of "Einzelne märkte" in English

Europa scheint noch immer in einzelne nationale Märkte aufgeteilt zu sein.
Europe still seems to be divided into individual national markets.
TildeMODEL v2018

Die Kommission prüfte sowohl den Gesamtmarkt als auch einzelne Märkte für Dichtringe.
The Commission examined the overall market of pipe seals as well as individual types.
TildeMODEL v2018

Bei uns sind es zudem einzelne Märkte, die sich gut entwickelt haben.
And we have also seen positive developments in individual markets.
ParaCrawl v7.1

Betrachtet man einzelne Märkte, sind die Kidults in Südkorea besonders kauffreudig.
Getting down to the level of individual markets, kidults in South Korea are particularly enthusiastic consumers.
ParaCrawl v7.1

Daraus entwickeln sie variationsreiche Mint-Kombinationen mit hoher Relevanz für einzelne Märkte.
These insights allow them to develop nuanced mint combinations with high levels of relevance for individual markets.
ParaCrawl v7.1

Durch die Mobilität können einzelne regionale Märkte allerdings auch unter Druck geraten.
However, this mobility can also place pressure on individual regional markets.
ParaCrawl v7.1

Dies führte zur einer Aufsplitterung des Binnenmarkts in einzelne nationale Märkte und zu Diskrepanzen im Verbraucherschutz.
The combined effect was a segmentation of the Internal Market into separate national markets and discrepancies in consumer protection.
TildeMODEL v2018

Dies müßte für die Europäische Gemeinschaft insgesamt und nicht nur für einzelne Märkte gelten.
This should apply towards the European Community as a whole and not only to certain markets;
EUbookshop v2

Gewisse Risiken im politischen wie makroökonomischen Umfeld bleiben jedoch bestehen, die einzelne Märkte beeinflussen könnten.
Certain risks in the global political and macroeconomic environment remain, which could impact specific markets.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der großen Unwägbarkeiten verzichte man für 2019 darauf, konkrete Prognosen für einzelne Märkte abzugeben.
Due to major uncertainty, specific predictions for individual markets for 2019 will be dispensed with.
ParaCrawl v7.1

Flexible Preiskalkulation ermöglicht Ihnen die Simulation und Ermittlung der besten Preise für einzelne Produkte und Märkte.
Flexible price calculation enables you to simulate and calculate the right prices for every product and market.
ParaCrawl v7.1

Neben unseren bestehenden Linien können wir entwerfen und auch Produkte mit OEM-Markennamen für einzelne Märkte liefern.
In addition to our existing lines, we can design and supply products with OEM brand names for individual markets as well.
ParaCrawl v7.1

Einzelne westeuropäische Märkte entwickeln sich positiv und auch der nordamerikanische Markt zeigt weiterhin gute Wachstumsperspektiven.
Single European markets show a positive development and the North American market still has good growth prospects.
ParaCrawl v7.1

Für spezifische Anforderungen und einzelne Märkte ist die Ergänzung der Verbrennungsmotoren durch ein Hybridmodul sinnvoll.
For specific requirements in certain markets, it makes sense to complement the combustion engine with a hybrid module.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen erscheint sie angesichts des Wirkungsgrads der verschiedenen Beihilfemaßnahmen auf einzelne Geschäftsfelder und Märkte als unverhältnismäßig.
Secondly, it would be out of proportion to the impact of the various aid measures on individual lines of business and markets.
DGT v2019

Dazu zählten die Preisfestsetzung und –erhöhung (sowohl für den EWR als Ganzes als auch für einzelne nationale Märkte und einzelne Kunden), die Zuteilung einzelner Kunden an die beteiligten Unternehmen, die Zuteilung der Marktanteile der einzelnen Unternehmen für den EWR-Markt insgesamt, die Kontrolle der Vertriebsunternehmen und der Verarbeiter und der Austausch geschäftlich sensibler Angaben.
Activities included the setting and raising of prices (both for the EEA as a whole, for particular national markets and for individual customers), the allocation of individual customers among the participating undertakings, the allocation of market shares for each undertaking on the EEA market as a whole, the control of distributors and converters and the exchange of commercially sensitive information.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist davon überzeugt, daß die Handelsunternehmen europaweit zusammenarbeiten müssen und sich nicht auf einzelne nationale Märkte konzentrieren dürfen.
The Commission is convinced that commercial enterprises have to work at the European level rather than concentrate on individual national markets.
TildeMODEL v2018

Es spielt eine Vielzahl von Faktoren eine Rolle, von denen einige für einzelne Märkte typisch sind, weshalb in den verschiedenen Wirtschaftszweigen eine unterschiedliche Marktdynamik herrscht.
A variety of factors have an impact, some of which are specific to individual markets and, as a result, different market dynamics are at play in the different sectors.
TildeMODEL v2018

Die deutsche NRB (Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post – RegTP) hat 54 einzelne Märkte für die Anrufzustellung in einzelnen öffentlichen Telefonnetzen an festen Standorten in Deutschland definiert und analysiert.
The NRA (Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post – RegTP) has defined and analysed 54 markets for call termination on individual public telephone networks provided at a fixed location in Germany.
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung von Herr KRITZ werden Studien benötigt, um beurteilen zu können, wie einzelne Märkte funktionieren.
Mr Kritz stressed the need of evaluation studies on how specific markets work.
TildeMODEL v2018

Trotzdem erleben einzelne Märkte auf dem Sektor der Kommunikation ein sehr hohes Maß an Wettbewerb, wie etwa auf den Mobilfunkmärkten, und neue Marktteilnehmer dringen mehr oder weniger stark in die Märkte der etablierten Betreiber auf allen Marktsegmenten ein.
Nevertheless, specific markets in the communications sector are seeing vastly increased levels of competition, such as in the mobile markets, and new entrants to the market are making inroads into the market share of incumbent operators in all market segments, to a greater or lesser extent.
TildeMODEL v2018

Seit unserer letzten Diskussion in diesem Parlament war 1981/82 in bezug auf die Exporte japanischer Automobile in die Europäische Gemeinschaft ein leichter Rückgang zu verzeichnen, aber Herr Filippi weist zu Recht darauf hin, daß es sich dabei um globale Ziffern handelt und daß die Zahlen für einzelne Märkte, z'.
The Japanese industry, which did not even exist 20 years ago, is now the world leader and by far the biggest exporter of cars. If no action is taken, Japanese penetration in Europe, which has increased four-fold in ten years, will, within a few years, rise to between 15% and 20% of the market, taking account of all European makes.
EUbookshop v2

Die nationalen Märkte innerhalb der Gemeinschaft sind in der Regel zu klein, um wirk lich Raum zu bieten für den durch die Deregulierung ermöglichten Wettbewerb, zumal jeder einzelne dieser Märkte zu mindest tendenziell eine Art natürliches Monopol darstellt.
National markets in the Community are generally too small to leave real scope for competition following deregulation, as each market tends to constitute a natural monopoly.
EUbookshop v2

Das liegt an einem Preisgefálle von bis zu 40% (vor Steuern), Wechselkursschwankungen und unterschiedlichen Aus­stattungen für einzelne Märkte (z.B. Autoradio, elektrische Fensterheber, Klima­anlage).
This is due to pre­tax price differentials of up to 40%. exchange rate fluctuations and different specifi­cations for different markets (car radio, electric windows, air­conditioning, for instance).
EUbookshop v2

Dazu zählten die Preisfestsetzung und -erhöhung (sowohl für den EWR als Ganzes als auch für einzelne nationale Märkte und einzelne Kunden), die Zuteilung einzelner Kunden an die beteiligten Unternehmen, die Zuteilung der Marktanteile der einzelnen Unternehmen für den EWR-Markt insgesamt, die Kontrolle der Vertriebsunternehmen und der Verarbeiter und der Austausch geschälich sensibler Angaben.
Activities included the setting and raising of prices (both for the EEA as a whole, for particular national markets and for individual customers), the allocation of individual customers among the participating undertakings, the allocation of market shares for each undertaking on the EEA market as a whole, the control of distributors and converters and the exchange of commercially sensitive information.
EUbookshop v2

Die GD VI veröffentlicht in jedem Frühjahr einen ausführlichen Bericht „Die Lage der Landwirtschaft in der Europäischen Union" Außerdem gibt das Referat VI-A-5 in regelmäßigen Abständen „Hefte zur GAP" heraus, in denen einzelne Märkte oder aktuelle Fragen behandelt werden.
In spring each year DG VI publishes an in-depth report called 'The agricultural situation in the European Union'. Unit VI-A-5 also regularly publishes 'CAP working notes' covering specific markets or topical problems.
EUbookshop v2

Auf lokaler Ebene greifen die Gebiete, in denen die Agrarhandelsgeschäfte der beteiligten Unter nehmen tätig sind, so stark ineinander, daß eine Untergliederung in einzelne Märkte mit ganz unterschiedlichen Wettbewerbsbedingungen kaum möglich ist.
D The different local areas in which each outlet of the parties concerned provides services to the farmers are so strongly interlinked that a segmentation into different markets with significantly different conditions of competition is difficult to be shown.
EUbookshop v2