Translation of "Einzelne aspekte" in English

Aus diesem Grund möchten wir nicht einzelne Aspekte aus diesem Gesamttext herauspicken.
For that reason we do not wish to pick individual items from the comprehensive text.
Europarl v8

Einzelne Aspekte der strategischen Forschungspläne können unter Umständen gemeinsame Technologieinitiativen rechtfertigen.
Selected aspects of the SRAs may justify setting up Joint Technology Initiatives.
TildeMODEL v2018

Ich werde noch auf einzelne konkrete Aspekte zu sprechen kommen.
I will consider some specific points a little later.
TildeMODEL v2018

Alte Gesetze und neue, einzelne Aspekte des Systems regelnde Gesetze existierten nebeneinander.
New laws regulating isolated aspects of the system co-existed with old ones.
EUbookshop v2

Einzelne Aspekte der strategischen Forschungsagenden können unter Umständen gemeinsame Technologieinitiativen rechtfertigen.
Selected aspects of the SRAs may justify setting up joint technology initiatives.
DGT v2019

Jede einzelne Regierung wird Aspekte finden, die sie kritisieren kann.
Every single govern ment will find aspects to criticize.
EUbookshop v2

Frühere Systeme erfaßten lediglich einen oder einzelne voneinander losgelöste Aspekte des Gesamtproblems.
Systems previously available have dealt with only one or a few aspects of the total problem in an unintegrated way.
EUbookshop v2

Einzelne Aspekte wie beispielsweise der Wasserverbrauch dagegen sind in Modellen darstellbar.
Individual aspects, like water consumption, however can be represented in models.
ParaCrawl v7.1

Diese Publikation kann nur einzelne Aspekte des komplexen Themenfeldes herausgreifen.
This publication can only pick out a few aspects of the complex issue.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Aspekte der Erfindung und von Beispielen werden nachfolgend noch näher erläutert.
Certain aspects of this invention will be explained in greater detail below.
EuroPat v2

Einzelne Aspekte der Erfindung sind dabei bevorzugt in Software implementiert.
Some aspects of the invention may be implemented in software.
EuroPat v2

Die beiden Ausführungsformen bzw. einzelne Aspekte davon können auch beliebig miteinander kombiniert werden.
The two embodiments or individual aspects thereof may also be combined with one another in any desired manner.
EuroPat v2

Einzelne Aspekte der hier eingereichten Beschreibung lassen sich kurz wie folgt zusammenfassen:
The individual aspects of the description submitted here can be summarized in brief as follows:
EuroPat v2

Selbstverständlich können auch einzelne Aspekte der gezeigten Ausführungsbeispiele kombiniert werden.
It goes without saying that individual aspects of the exemplary embodiments shown can also be combined.
EuroPat v2

Ferner können einzelne Aspekte obiger Ausführungsbeispiele auch weggelassen werden.
Additionally, individual aspects of the above embodiments may be omitted.
EuroPat v2

Einzelne Aspekte der WO 02/39056 A1 werden nachfolgend noch näher erläutert.
Individual aspects of WO 02/39056 A1 will be explained in even more detail below.
EuroPat v2

Einzelne Aspekte der Erfindung werden nachfolgend noch näher erläutert.
Certain aspects of this invention will be explained in greater detail below.
EuroPat v2

Auch können einzelne Aspekte der Erfindung aufgegriffen und weitgehend miteinander kombiniert werden.
Individual aspects of the invention can also be taken and combined widely with one another.
EuroPat v2

Bei Bedarf können wir auch auf einzelne Aspekte genauer eingehen.
We can also focus in more detail on particular aspects should you require it.
ParaCrawl v7.1

Der Blick auf nur einzelne Aspekte nutzt da wenig.
Looking at individual aspects in isolation is of little use.
ParaCrawl v7.1

Im zweiten Schritt wurden einzelne Aspekte wissenschaftlich bearbeitet.
In a second step, individual aspects were examined.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch auditieren wir auch regelmäßig einzelne Aspekte Ihrer Organisation.
On request, we can also regularly audit individual aspects of your organization.
ParaCrawl v7.1

Zehn bis fünfzehn Wagen veranschaulichen einzelne Aspekte möglicher Zukünfte im Futur Perfekt.
Ten to fifteen trolleys illustrate individual aspects of possible futures in the future perfect.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßige Wechselausstellungen in beiden Häusern heben einzelne Aspekte hervor und ergänzen die Dauerausstellungen.
Regular, alternating exhibitions in both buildings emphasise particular aspects and supplement the permanent exhibitions.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Aspekte zur Sicherheit von PmWiki sind auf den folgenden Seiten zu finden:
Aspects of PmWiki security are found on the following pages:
ParaCrawl v7.1