Translation of "Einwirkungen von außen" in English

In diesem Falle können auch die Einwirkungen von außen sich grundlegend ändern.
A mal1 number of such disputes nay becorne protracted and end in aninpasse.
EUbookshop v2

Der Körper muss vor Verletzungen, Fremdkörpern oder Einwirkungen von außen geschützt werden.
The body must be protected against injuries, foreign bodies or external influences.
CCAligned v1

Die Halbschalenkonstruktion bietet auch einen leichten Schutz gegen Einwirkungen von außen.
The half-shell construction also offers slight protection against external hazards.
ParaCrawl v7.1

Sie ist dadurch gegen negative Einwirkungen von außen gesichert.
As a result, it is secured against adverse outside effects.
EuroPat v2

Auch bietet das Gehäuse einen Schutz auf das Innengefäß gegen Einwirkungen von außen.
The housing also offers protection on the inner vessel against external influences.
EuroPat v2

Lange Zeit konnte sich diese Haltung in bezug auf Alkohol gegen Einwirkungen von außen behaupten.
For a long time, this policy successfully held its own against influence from outside.
Europarl v8

Dadurch wirkt die Deckschicht 5 auch als Schutz der Schraubverbindung gegen Einwirkungen von außen.
The cover layer 5 thus also acts as protection of the screw connection from external influences.
EuroPat v2

Beispielsweise wird das Brennelemente-Lagerbecken von einer starken Außenhülle aus Stahlbeton gegen Einwirkungen von Außen geschützt.
For example, the fuel pool is protected against external impact by a strong reinforced concrete enclosure.
ParaCrawl v7.1

Zwei Maßnahmen verstärken den Schutz des BB2.5 gegen mechanische oder sonstige Einwirkungen von außen.
Two measures provide the BB2.5 with additional protection against mechanical or other external influences.
ParaCrawl v7.1

Er soll uns bei gefährlichen bzw. zerstörerischen Einwirkungen von außen und krankhaftem Geschehen im Körper warnen.
It should warn us of harmful or destructive effects from outside and pathological processes within the body.
ParaCrawl v7.1

Gegen solche Einwirkungen von außen kommt auch die vom Staat angestoßene Armutsbekämpfungsstrategie nicht an.
The governments’ strategy of fighting poverty cannot absorb the effect of this shock from outside.
ParaCrawl v7.1

Diese Faktoren können Stress auslösen und das Lebewesen so anfälliger für weitere Einwirkungen von außen machen.
These factors can trigger stress and make the living organism more vulnerable to external influences.
ParaCrawl v7.1

Ich bin besonders darüber besorgt, daß die Kommission die Definition von Plastiken nicht gründlich durchdacht und auch nicht berücksichtigt hat, in welchem Ausmaß Einwirkungen von außen diesen Vorschlag beeinflussen werden.
I am particularly concerned that the Commission has not fully thought through the definition of plastic arts and the extent to which extra-territorial effects will affect this proposal.
Europarl v8

Für den Fall, dass der Hauptkontrollraum infolge radiologischer Freisetzungen bei einem schweren Unfall, bei einem Brand im Hauptkontrollraum oder aufgrund einer Beschädigung durch extreme Einwirkungen von außen nicht mehr betreten werden kann, sollte ein Ersatzkontrollraum vorhanden sein.
Backup emergency control room should be available in case the main control room becomes inhabitable as a consequence of the radiological releases from a severe accident, of fire in the main control room or due to damage from extreme external hazards.
TildeMODEL v2018

Während eine stark reglementierte Wirtschaft dazu neigt , sich auf Einwirkungen von außen nur mit großer Verzögerung anzupassen und dabei relativ stärker auf negative als auf positive Einflüsse zu reagieren , werden dieselben Schocks bei flexiblen Märkten wesentlich schneller und mit geringeren Kosten -- wie etwa einem Anstieg der Arbeitslosigkeit oder Wachstumsverlusten -- verarbeitet .
While a highly regulated economy tends to adapt to external influences only after considerable delay , and tends to react more strongly to negative than to positive influences , the same shocks are absorbed significantly more quickly and at lower cost -- such as an increase in unemployment or a decline in growth -- in the case of flexible markets .
ECB v1

Zusätzlich sind viele Reaktorgebäude mit einer Kuppel aus Beton ausgestattet, um den Reaktor vor Einwirkungen von außen zu schützen.
In addition, many reactors are equipped with a dome of concrete to protect the reactor against both internal casualties and external impacts.
WikiMatrix v1

Die Ausbildung des Innen- und Außenbehälters richtet sich danach, welche Sicherheitsanforderungen gestellt werden, um in außergewohnlichen Fällen Einwirkungen von außen nach innen oder im Leckagefall den Austritt von Gas von innen nach außen zu behindern.
The formation of an inner and outer container depends on what kind of safety provisions have to be met in order to prevent in extraordinary cases transmission of effects from the outside to the inside or in case of a leak to prevent the exit of gas from the inside to the outside.
EuroPat v2

Eine solche räumliche Trennung führt zwangslaufig zur Verlegung von Druckleitungen, die anfallig gegen Störungen durch Einwirkungen von außen sind, die sich abhängig von ihrer Länge nachteilig auf den Wirkungsgrad der Anlage auswirken, und die unter Beachtung der Brandsicherheit zu verlegen sind, was insgesamt einen erheblichen Montageaufwand verursacht.
Such a physical separation of necessity leads to the installation of pressure lines which are prone to disturbances by external influences. Depending on their length, the lines have a negative influence on the efficiency of the installation and must be installed in compliance with fire regulations which causes considerable installation costs overall.
EuroPat v2

Die einzelnen Streifen sind in einer solchen Verpackung gegen Einwirkungen von außen geschützt, lange Zeit lagerfähig und benutzerfreundlich, wobei der Preis der Streifen nicht oder kaum höher ist als derjenige der in den Sammelpackungen enthaltenen Streifen.
The individual strips are protected in such a pack against external influences, can be stored for a long time and are easy to use, the price of the strips not being higher, or hardly so, than that of the strips contained in collective packages.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es daher, eine Vorrichtung zu schaffen, in der sowohl der hydraulische Antrieb als auch der erforderliche Energiespeicher einschließlich der zugehörigen Aggregate untergebracht sind ohne aufwendige Verlegung von Druckleitungen und geschützt gegen Einwirkungen von außen.
It is accordingly an object of the invention to provide a hydraulic drive which overcomes the hereinafore-mentioned disadvantages of the heretofore-known devices of this general type, in which the hydraulic drive as well as the required energy accumulator including the corresponding sets are accomodated without the expensive installation of pressure lines, and which is protected against external influences.
EuroPat v2

Dieser Schutz ist, was mechanische Einwirkungen von außen angeht, ausreichend und erlaubt darüber hinaus bei Hitzeeinwirkungen auf die Kartusche wegen der Dünnwandigkeit des Hülsenkörpers in diesem Bereich das gefahrlose Abbrennen des Anzündsatzes, wobei die Berstwand zwischen Anzündsatz und Treibladungssatz ein Überzünden auf den Treibladungssatz verhindert.
This protection is sufficient with respect to external mechanical effects and, in the case of the effects of heat on the cartridge, also enables the ignition charge to turn off harmlessly on account of the thin-walled nature of the casing body in this region, with the rupture wall between the ignition charge and the propellant charge preventing ignition being transferred to the propellent charge.
EuroPat v2

Dabei kann das Kunststoffmaterial an der Oberseite der Schutzhaube 15 im Bereich der Ausbuchtung 16 außerordentlich dünnwandig sein, um so im Fall, dass es sich bei dem eingeschlossenen Bauteil 9 um einen Sensor, wie etwa einen Hall-Sensor, handelt, für diesen eine hohe Ansprech-Empfindlichkeit gegenüber Einwirkungen von außen (die zu erfassen sind) sicherzustellen.
On the upper side of the protective hood 15, in the region of the bulge 16, the plastics material may be extremely thin-walled so that, if the enclosed component 9 is a sensor, such as, e.g., a Hall sensor, a high reaction sensitivity relative to external influences (which are to be sensed) will be ensured.
EuroPat v2

Insbesondere wird durch den Einsatz der im wesentlichen starren Behälter eine Beschädigung der Druckereierzeugnisse durch unbeabsichtigte Einwirkungen von außen verhindert, während durch die dem Format der Druckereierzeugnisse angepaßte Anordnung der Seitenteile des Behälters eine Beschädigung der Druckereierzeugnisse durch seitliche Verschiebungen innerhalb des Behälters zuverlässig verhindert wird.
In particular, damage to the printed matter by unintended effects from the outside is prevent by the use of the essentially rigid containers. By means of the disposition of the lateral pieces of the container adapted to the format of the printed matter, damage to the printed matter because of lateral shifting inside the container is assuredly prevented.
EuroPat v2

Letztere wird mit Spalt noch von einer nicht näher dargestellten, mit dem Stahlbetonfundament 2 verbundenen Betonhülle umgeben, welche den Sicherheitsbehälter 1 gegen Einwirkungen von außen ("Eva") schützt.
The latter is enclosed, including a gap, by a non-illustrated concrete containment shell connected with the reinforced concrete foundation 2 and protects the safety vessel 1 from effects from the outside ("Eva").
EuroPat v2

Die regelmäßige Überprüfung von im Gebrauch befindlichen Rundschlingen bezieht sich in erster Linie darauf, ob das Schlauchgewebe unbeschädigt ist, also keine auf mechanische Einwirkungen von außen zurückzuführenden Durchtritte zum tragenden Fadengelege aufweisen.
The regular checking of endless slings in use is directed primarily toward damage of the tube fabric, i.e. that there is no penetration to the supporting skein of yarn as a result of external mechanical influences.
EuroPat v2