Translation of "Einwandfreie ware" in English
Denn
nur
einwandfreie
Ware
kommt
zum
Versand!
Because
only
the
finest
product
is
shipped!
ParaCrawl v7.1
Ich
bedanke
mich
für
die
schnelle
Lieferung
und
die
einwandfreie
Qualität
der
Ware.
I
thank
you
for
the
fast
delivery
and
the
perfect
quality
of
the
goods.
CCAligned v1
Somit
wird
sichergestellt,
dass
nur
einwandfreie
Ware
zu
unseren
Kunden
gelangt.
Thus
it
is
provided,
that
only
flawless
goods
are
delivered
to
our
customers.
ParaCrawl v7.1
So
verlässt
nur
einwandfreie
Ware
unser
Haus.
Thus
leaving
only
perfect
products
our
house
.
ParaCrawl v7.1
Hersteller,
Händler
oder
Inverkehrbringer
werden
verpflichtet,
die
einwandfreie
Qualität
der
Ware
sicherzustellen.
Manufacturers,
traders
or
distributors
are
obliged
to
assure
the
faultless
quality
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Strenge
Vorgaben
sollen
dafür
sorgen,
dass
ausschließlich
hygienisch
einwandfreie
Ware
in
den
Handel
gelangt.
Strict
specifications
are
designed
to
ensure
that
only
hygienically
perfect
goods
enter
the
market.
ParaCrawl v7.1
Durch
ständige
Qualitätskontrollen
stellen
wir
sicher,
dass
nur
absolut
einwandfreie
Ware
unser
Haus
verlässt.
Continuous
quality
inspections
help
us
to
ensure
that
we
deliver
only
absolutely
unobjectionable
products.
ParaCrawl v7.1
Die
einwandfreie
Qualität
einer
Ware
ist
unseren
Kunden
dabei
ebenso
wichtig
wie
ein
attraktiver
Preis.
The
perfect
quality
of
a
commodity
is
just
as
important
to
our
customers
thereby
as
an
attractive
price.
ParaCrawl v7.1
Wir
nehmen
von
uns
als
mangelhaft
anerkannte
Ware
zurück
und
liefern
an
deren
Stelle
einwandfreie
Ware.
We
will
take
back
goods
acknowledged
by
us
as
defective
and
replace
them
with
faultless
goods.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Restposten
handelt
es
sich
um
qualitativ
einwandfreie
Ware
ohne
Fehler.
Verkauf,
solange
Vorrat
reicht.
This
remaining
stock
is
qualitatively
faultless
goods
without
defects.
Sale
while
stocks
last.
CCAligned v1
Dem
Lieferanten
ist
vor
Beginn
der
Fertigung
(Bearbeitung
oder
Einbau)
Gelegenheit
zu
geben,
fehlerhafte
Ware
auszusortieren,
nachzubessern
oder
einwandfreie
Ware
nachzuliefern.
Before
production
(processing
or
installation)
commences,
the
supplier
shall
be
given
an
opportunity
to
sort
out
any
defective
goods,
to
remedy
defects
or
to
replace
defective
goods
with
goods
in
perfect
condition.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
bitte
Verständnis
dafür,
daß
wir
nur
einwandfreie
Ware
mit
allen
Originallabels
in
der
Originalverpackung
zurücknehmen
können,
daWare
die
Gebrauchsspuren
aufweist
für
uns
unverkäuflich
wird.
Please
understand
that
we
can
only
take
back
goods
that
are
free
from
defects
with
all
of
their
original
labels
in
their
original
packaging,
as
goods
with
signs
of
usage
cannot
be
sold
again.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbraucher
schauen
immer
kritischer
hin
und
setzen
hochwertige
und
qualitativ
einwandfreie
Ware
bei
möglichst
niedrigen
Preisen
voraus.
Consumers
are
more
critical
than
ever
and
invariably
expect
to
buy
premium
products
of
impeccable
quality
at
the
lowest
possible
prices.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
hohe
Ansprüche,
was
die
Qualität
der
Teile
angeht
und
können
somit
einwandfreie
Ware
für
die
wiederherstellende
Industrie
gewährleisten.
We
have
high
quality
standards
to
ensure
a
perfect
product
for
the
reconstructive
industry.
CCAligned v1
Unsere
Abteilungen
für
Qualitätsprüfung
und
Versand
sorgen
dafür,
dass
nur
einwandfreie
Ware
unser
Haus
verlässt
und
diese
termingerecht
bei
Ihnen
angeliefert
wird.
Our
departments
for
quality
inspection
and
dispatch
make
sure
only
impeccable
goods
leave
our
business
and
that
these
are
delivered
to
you
on
schedule.
CCAligned v1
Wir
haben
hohe
Ansprüche,
was
die
Qualität
der
Teile
für
den
An-
und
Verkauf
angeht
und
können
somit
einwandfreie
Ware
für
die
wiederherstellende
Industrie
gewährleisten.
We
have
high
quality
standartds
regarding
buying
and
selling
used
car
parts
to
guarantee
perfect
products
for
the
manufacturing
industry.
CCAligned v1
Bei
diesem
Sonderposten
handelt
es
sich
um
qualitativ
einwandfreie
Ware
ohne
Fehler.
Verkauf,
solange
Vorrat
reicht.
This
special
item
is
qualitatively
faultless
goods
without
defects.
Sale
while
stocks
last.
CCAligned v1
Übernommen
wird
ausschließlich
einwandfreie
Ware
in
unbeschädigter
Originalverpackung.
Bis
zu
einem
Nettowarenwert
von
€
500,00
werden
€
50,00,
darüber
10%
Manipulation
verrechnet.
Up
to
a
net
invoice
value
of
goods
of
€
500.00,
a
€
50.00
handling
charge
shall
be
invoiced;
beyond
this,
the
handling
charge
shall
be
10%.
ParaCrawl v7.1
Bei
Warenrücknahme
durch
uns,
gleichgültig
aus
welchem
Rechtsgrund
diese
erfolgt
(auch
gesetzlicher
oder
vertraglicher
Rücktritt),
wird
nur
einwandfreie,
unbeschädigte
Ware
gutgeschrieben.
When
goods
are
returned
by
us,
regardless
of
the
legal
ground
this
is
done
(also
legal
or
contractual
withdrawal),
only
flawless,
undamaged
merchandise
will
be
credited.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
unseren
rund
200
engagierten
und
qualifizierten
Mitarbeitern
wollen
wir
unser
oberstes
Qualitätsziel
erreichen:
Unseren
Kunden
„vom
ersten
bis
zum
letzten
Meter“
qualitativ
einwandfreie
Ware
liefern.
Together
with
around
200
dedicated
and
qualified
employees,
we
want
to
achieve
our
prime
quality
objective:
to
supply
our
customers
“from
the
first
to
last
metre”
with
top
quality
goods.
ParaCrawl v7.1
Im
Einklang
mit
der
nahezu
Produktivkraft,
wir
unsere
Waren
ausschließlich
zu
bekommen
von
etablierten
Unternehmen
die
Möglichkeit,
einwandfreie
Ware,
Qualität
sowie
den
Verkauf
der
preislichen
Wettbewerbsfähigkeit
zu
gewährleisten.
In
line
with
the
virtually
productive
power,
we
get
our
goods
exclusively
from
well-established
companies
to
ensure
the
perfect
goods
option,
quality
as
well
as
selling
price
competitiveness.
ParaCrawl v7.1
Damit
bieten
wir
dem
Handel
eine
wesentlich
größere
Verkaufszeitspanne
und
dem
Endverbraucher
eine
höhere
Sicherheit,
einwandfreie
Ware
zu
erhalten.
We
therefore
offer
the
trade
a
considerably
longer
sales
interval
and
the
final
consumer
a
higher
degree
of
certainty
of
receiving
perfect
goods.
ParaCrawl v7.1
Freigabeprozesse
für
ganze
Lieferketten
und
Materialbewegungen
werden
gestrafft,
so
dass
nur
qualitativ
einwandfreie
Ware
auf
den
Transportweg
kommt.
Approval
processes
for
complete
supply
chains
and
for
material
movements
will
be
streamlined
such
that
just
goods
with
proper
standards
will
be
in
transit.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
VIT-Schnellsystem
bekommen
Sie
entscheidend
früher
die
Bestätigung
mikrobiologisch
einwandfreie
Ware
produziert
und
geliefert
zu
haben.
Through
VIT
you
receive
the
confirmation
much
earlier,
that
the
products
you
have
produced
and
delivered
are
microbiologically
safe
for
consumption.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
der
nahezu
Produktivkraft,
die
wir
unsere
Ware
nur
von
etablierten
Herstellern
zu
beziehen,
um
sicherzustellen,
dass
die
einwandfreie
Ware
Auswahl,
Qualität
und
Kaufpreis
die
Wettbewerbsfähigkeit.
Based
on
the
virtually
productive
power,
we
source
our
merchandise
just
from
well
established
manufactures
to
make
sure
the
perfect
goods
choice,
quality
and
purchase
price
competitiveness.
ParaCrawl v7.1
Egal,
ob
Tiefkühlkost
oder
landwirtschaftliche
Produkte
wie
Gemüse,
Fisch,
Fleisch,
Milchprodukte
oder
Kaffee
–
Kunden
erwarten
stets
frische
und
qualitativ
einwandfreie
Ware.
Whether
deep-frozen
foods
or
farmed
products
such
as
vegetables,
fish,
meat,
dairy
products
or
coffee
–
customers
expect
always
fresh
and
qualitatively
impeccable
goods.
ParaCrawl v7.1