Translation of "Einwände" in English
Angesichts
dieser
Liste
grundsätzlicher
Einwände
habe
ich
gegen
diesen
Bericht
gestimmt.
Given
that
fundamental
list
of
objections,
I
voted
against
this
report.
Europarl v8
Ich
fragte,
ob
es
Einwände
gegen
den
mündlichen
Änderungsantrag
gebe.
I
asked
if
there
were
any
objections
to
the
oral
amendment.
Europarl v8
Nicht
jede
Profilerstellung
wirft
rechtliche
Einwände
auf.
Not
all
profiling
raises
legal
objections.
Europarl v8
Ich
habe
mehrere
grundsätzliche
Einwände
gegen
die
besagte
Erklärung
des
Rates.
I
have
several
fundamental
objections
to
the
said
Council
statement.
Europarl v8
Ich
sehe
keinen
Grund,
weshalb
jemand
Einwände
gegen
diese
Erhöhung
haben
sollte.
I
cannot
see
why
anyone
should
object
to
this
increase.
Europarl v8
Wir
haben
keine
speziellen
und
auch
keine
prinzipiellen
Einwände
gegen
die
Erweiterung.
We
have
no
special
objections
in
principle
to
enlargement.
Europarl v8
Gibt
es
Einwände
gegen
diesen
mündlichen
Änderungsantrag?
Are
there
any
objections
to
this
oral
amendment?
Europarl v8
Gegen
drei
Ziffern
des
Berichts
haben
wir
Einwände.
We
have
objections
to
three
paragraphs
in
the
report.
Europarl v8
Neben
diesem
formalen
juristischen
Argument
des
Rates
hat
auch
die
Kommission
bestimmte
Einwände.
Alongside
the
Council's
formal
legal
argument,
the
Commission
also
has
objections.
Europarl v8
Gibt
es
dazu
Einwände
Ihrerseits,
liebe
Kolleginnen
und
Kollegen?
Does
anyone
have
any
objections
to
this?
Europarl v8
Ich
stelle
fest,
daß
es
keine
Einwände
zum
Protokoll
gibt.
I
see
that
there
are
no
comments
on
the
Minutes.
Europarl v8
Gibt
es
Einwände,
die
mündliche
Änderung
zur
Abstimmung
zu
stellen?
Does
the
House
object
to
putting
the
oral
amendment
to
the
vote?
Europarl v8
Wenn
keine
Einwände
vorgebracht
werden,
betrachte
ich
es
als
genehmigt.
Are
there
any
comments?
Europarl v8
Somit
habe
ich
keine
Einwände
und
stimme
dem
Vorschlag
zu.
I
have
no
objections;
in
fact,
I
applaud
the
proposal.
Europarl v8
Wenn
es
keine
Einwände
gibt,
gilt
es
als
beschlossen.
If
there
are
no
comments,
that
is
how
we
shall
proceed.
Europarl v8
Die
drei
übrigen
Einwände
betreffen
keine
staatlichen
Beihilfen.
The
three
remaining
objections
do
not
give
rise
to
State
aid.
DGT v2019
Gegen
die
mitgeteilten
Vorschriften
sind
Einwände
erhoben
worden.
Objections
have
been
received
to
the
requirements
notified.
DGT v2019
Wenn
es
keine
Einwände
aus
dem
Haus
gibt,
werden
wir
so
verfahren.
If
the
House
has
no
objections,
we
shall
proceed
accordingly.
Europarl v8