Translation of "Einspruch eingelegt" in English

Gegen das Versäumnisurteil kann gemäß Artikel 41 der Satzung Einspruch eingelegt werden.
Application may be made pursuant to Article 41 of the Statute to set aside a judgment delivered by default.
DGT v2019

Gegen das Versäumnisurteil kann Einspruch eingelegt werden.
Application may be made to set aside a judgment by default.
DGT v2019

Gegen diesen Bericht des Panels haben die EU und die USA Einspruch eingelegt.
Appeals to this panel report by the EU and the US are currently pending.
TildeMODEL v2018

Die Deutsche Post hat gegen beide Ausweitungen Einspruch eingelegt.
Deutsche Post appealed both of those decisions.
TildeMODEL v2018

Beim Wunsch, militärische Erfahrung zu gewinnen, hast du Einspruch eingelegt.
A desire to gain military experience raised your objection.
OpenSubtitles v2018

Gegen dieses Urteil kann binnen einem Monat nach Zustellung Einspruch eingelegt werden.
An objection may be lodged against the judgment within one month of it being notified.
EUconst v1

Im Rahmen dieses Systems kann auch Einspruch eingelegt werden.
The system does work in terms of appeals.
EUbookshop v2

Gegen dieses Urteilkann binnen einem Monat nach Zustellung Einspruch eingelegt werden.
An objection may be lodged againstthe judgment within one month of it being notified.
EUbookshop v2

Gegen dieses Urleil kann binnen einem Monat nach Zustellung Einspruch eingelegt werden.
An objection may be lodged against the judgment within one month of it being notified.
EUbookshop v2

Hiergegen hatte die Beklagte Einspruch eingelegt.
The defendant appealed.
EUbookshop v2

Gegen die Urteile kann Einspruch eingelegt werden.
The verdicts may be appealed.
ParaCrawl v7.1

Wer hat gegen das "Melonenpatent" Einspruch eingelegt, und weshalb?
Why was the "melon patent" opposed, and by whom?
ParaCrawl v7.1

Gegen diese Urteil, ein Versäumnisurteil, wurde am 14.02.2007 Einspruch eingelegt.
Against this judgement, a default judgement, was inserted at 14.02.2007 the objection.
ParaCrawl v7.1

Cybits hat gegen die Entscheidung Einspruch eingelegt.
Cybits lodged objections against this judgement.
ParaCrawl v7.1

Gegen das Urteil kann Einspruch eingelegt werden.
The verdict may be appealed.
ParaCrawl v7.1

Gegen Entscheidungen der IHF-Transferabteilung kann bei der Schiedskommission der IHF Einspruch eingelegt werden.
An appeal against decisions of the IHF Transfer Department may be made to the IHF Arbitration Commission.
ParaCrawl v7.1

Gegen das Patent wurde von den beiden Beschwerdegegnerinnen Einspruch eingelegt.
Subsequently the patent was opposed by the two respondents.
ParaCrawl v7.1