Translation of "Einschätzung des marktes" in English

Die schwache Investitionstätigkeit spiegelt teilweise eine düstere Einschätzung des europäischen Marktes wider.
Weak investment activity partly reflects a gloomy view of the European market.
News-Commentary v14

Struktur, Organisation und Funktionsweise des Kartells beruhten auf einer gemeinsamen Einschätzung des Marktes.
The structure, organisation and operation of the cartel were based upon a shared assessment of the market.
DGT v2019

In dem Kursverfall der Obligationen im Juni/Juli 2002, der das Spiegelbild zur Spreadausweitung darstellt, kommt eine Wertminderung der Schuldverschreibungen von FT aufgrund des nach Einschätzung des Marktes höheren Ausfallrisikos zum Ausdruck.
The fall in the price of the bonds in June/July 2002, which is a mirror image of the increase in the credit spreads, reflects a lesser value of France Télécom's debt due to the increased risk of default perceived by the market.
DGT v2019

Drittens sei die Ausgabe der Obligationen allein von der Einschätzung des Marktes bestimmt gewesen, ob FT in der Lage sein würde, seinen Verpflichtungen allein und ohne staatliche Garantie nachzukommen.
Thirdly, the bond issues were determined solely by the market's perception of France Télécom's capacity to honour its commitments unaided by any state guarantee.
DGT v2019

Die Kommission ist der Auffassung, dass die neuen Elemente ihre globale Einschätzung des Marktes und seiner Entwicklung, die sie in ihrer Entscheidung von 2000 dargestellt hat, nicht in Frage stellen.
The Commission considers that the new elements do not call into question its overall assessment of the market and its evolution as set out in its 2000 Decision.
DGT v2019

Die Kommission hat den eingereichten Geschäftsplan analysiert um zu prüfen, ob die der Kapitalbeteiligung zu Grunde liegende Bewertung auch der Einschätzung des Marktes entsprechen würde.
The Commission analysed the business plan submitted to check whether the valuation underlying the equity investment would also reflect the market's value assessment.
TildeMODEL v2018

Überlegungen betreffend die Substituierbarkeit auf der Angebotsseite können deshalb im vorliegenden Fall nicht zu einer abweichenden Einschätzung des sachlich relevanten Marktes führen.
For these reasons, considerations of supplyside substitutability cannot lead in the present case to a different view of the relevant product market.
EUbookshop v2

Ebenso den wesentlichen Grundsatz, daß auch die Einschätzung der Gefahren des Marktes, das market risk, der vereinigten Aufsicht unterliegen muß, wobei noch der Tendenz des Europäischen Parlaments zu einer bedeutenden Erhöhung des Anfangskapitals der Wertpapierfirmen gefolgt wurde.
Also, the basic principle that market risk must be subject to a single audit. The European Parliament was also listened to concerning the significant increase in the starting capital of" investment companies.
EUbookshop v2

In welchem Maße teilt der Kunde Ihre Einschätzung des Marktes – und wie bereit ist er, Ihnen zu folgen?
How much does the customer share your estimation of the market and how willing are they to follow you?
CCAligned v1

Die dynamische Entwicklung bei gekühlten und tiefgekühlten Pizzen, bei denen Südzucker europaweit Marktführer ist, zeigt die richtige Einschätzung des Wachstumspotenzials dieses Marktes.
The rapid growth in demand for chilled and deep-frozen pizzas, in which the group is European market leader, shows the correctness of our assessment of the growth potential of this market.
ParaCrawl v7.1

Zum einen muss genau erkannt werden wofür ein Unternehmen genau steht und zum anderen ist die Einschätzung des Marktes in Bezug auf das Unternehmen und dessen Angebot zu analysieren.
On the one hand, it is necessary to exactly identify what a company stands for and on the other hand, the assessment of the market in relation to the company and its offer must be analysed.
CCAligned v1

Diese Projekterfahrungen und die sehr positive Einschätzung des CRM Marktes in Deutschland haben im Jahr 2000 dann zur Gründung der ec4u geführt.
It was this experience and the highly positive outlook for the CRM market in Germany that led him to co-found ec4u in the year 2000.
ParaCrawl v7.1

Das Zentrum für Europäische Wirtschaftsforschung (ZEW) hat 180 Fachleute aus der Energiewirtschaft zu ihrer aktuellen Einschätzung des Marktes für Energiespeicher befragt.
The Center for European Economic Research (ZEW) surveyed 180 energy industry experts on their current assessment of the energy storage market.
ParaCrawl v7.1

Die Philippinen profitierten von der positiven Einschätzung des Marktes bezüglich der vor kurzem angetretenen Regierung von Präsident Rodrigo Duerte und Indonesien von der Verabschiedung eines Steueramnestiegesetzes und der lockereren Geldpolitik.
The Philippines benefited from a positive market outlook on the recently inaugurated administration of President Rodrigo Duterte, while the passage of a tax amnesty law and easing monetary policy boosted equity prices in Indonesia.
ParaCrawl v7.1

In der anschließendenPressekonferenz beantwortete Thomas Tossmann Fragen der lokalen und überregionalen Pressevertreter zum Colour Road Star Award und zu Designtrends und gab eine Einschätzung des Marktes.
In the press conference which followed, Thomas Tossmann answered questions from representatives of the local and national press about the Colour Road Star Award and design trends, before delivering an assessment of the current market.
ParaCrawl v7.1

Pressekonferenz beantwortete Thomas Tossmann Fragen der lokalen und überregionalen Pressevertreter zum Colour Road Star Award und zu Designtrends und gab eine Einschätzung des Marktes.
In the press conference which followed, Thomas Tossmann answered questions from representatives of the local and national press about the Colour Road Star Award and design trends, before delivering an assessment of the current market.
ParaCrawl v7.1

Um ihre Existenz nachhaltig am Markt sichern zu können, benötigen Firmen regelmäßige Einschätzungen des Markt- und Umsatzpotentials ihrer Produkte sowie eine Wertermittlung und Investitionsplanung.
To remain competitive in any given market, companies must assess the market and revenue potential of their products, as well as regular Value Assessment and Investment planning.
ParaCrawl v7.1

Auf einem der ältesten deutschsprachigen SEO-Blog veröffentlicht er seit 2003 regelmäßig Zusammenfassungen eigener Auswertungen und Einschätzungen des SEO-Marktes.
In 2003 he started to regularly publish summaries of his evaluations and share his thoughts on the SEO-sector on one of the oldest German SEO-blogs.
ParaCrawl v7.1

Plausibel bedeutet das Prognosen in Übereinstimmung sein sollten mit der Einschätzung des Benutzers vom Markt und von der Marktposition des Unternehmens und der Weise, in denen das Unternehmen geführt wird und wie Zahlen und Erwartungen dargestellt werden.
Plausible means that forecasts should be in line with the estimation of the user of the market and market position of the company and the way in which the company is managed and how figures and expectations are presented.
ParaCrawl v7.1

Die Website enthält zum Teil in die Zukunft gerichtete Angaben, Prognosen und Meinungen und Einschätzungen des Marktes.
The website may contain forward reaching statements, forecasts, opinions and evaluations of the market.
ParaCrawl v7.1