Translation of "Einsatz auf" in English

Welche Möglichkeiten bestehen für einen größeren finanziellen Einsatz auf einzelstaatlicher Ebene?
Where are the opportunities for broadening the financial initiatives taken at Member State level?
Europarl v8

Dieser Ansatz ignoriert das tatsächliche Risiko beim Einsatz des Mittels auf dem Feld.
This approach ignores the actual risk involved in applying these agents down on the farm.
Europarl v8

Heute ist ihr Einsatz auf Schalenwild und Seehunde in Deutschland verboten.
The use of lead has been banned for all hunting activities in the Netherlands as of 1992.
Wikipedia v1.0

Downer verurteilte dies, besonders in Hinblick auf einen möglichen Einsatz auf Bougainville.
Downer condemned the move, and was particularly opposed to their use on Bougainville.
Wikipedia v1.0

Auszuschließen ist der Einsatz von Brennstoff auf Flughäfen für den Bodenverkehr.
Exclude use of fuel at airports for ground transport.
DGT v2019

Er starb bei unserem Einsatz auf der Mondstation.
He died installing the solar reflector when we were stationed at Luna 3.
OpenSubtitles v2018

Ist der Einsatz des Soforthilfeinstruments auf die derzeitige Flüchtlingskrise beschränkt?
Is the emergency support instrument limited to the current refugee crisis?
TildeMODEL v2018

Der Einsatz wird sich auf medizinische Nothilfe und Schutzmaßnahmen konzentrieren.
Operations will focus on emergency health care and protection.
TildeMODEL v2018

Bei Tieren sollte der Einsatz von Antibiotika auf tiermedizinische Zwecke bechränkt bleiben.
In the animal field, the use of antibiotics should be limited to veterinary medical purposes.
TildeMODEL v2018

Der bei einem Einsatz jeden auf diesem Planeten umbringen wird.
Which if used now, will kill everyone on your entire planet.
OpenSubtitles v2018

Meine Crew ist gerade erst von einem 76-tägigen Einsatz auf See zurück.
"My crew has just returned from 76 days at sea."
OpenSubtitles v2018

Nell ist im Einsatz, weil Kensi auf einem extrem wichtigen Einsatz ist.
Nell's out in the field 'cause Kensi's on a super-important mission.
OpenSubtitles v2018

Der Einsatz dieser Maschinen auf den Straßen wird zahllose amerikanische Leben retten.
Putting these machines on the streets will save countless American lives.
OpenSubtitles v2018

Der Einsatz ist 2000 $ auf Hard Eight.
Two thousand-dollar hard eight's the bet.
OpenSubtitles v2018

Die Gewinnwahrscheinlichkeit ist höher, wenn du den Einsatz auf mehrere Kästchen verteilst.
You're more likely to win by playing lots of columns, not a lot on one column.
OpenSubtitles v2018

Und ihr Einsatz auf P7X-009 dauert nur ein paar Stunden.
Besides, your mission to P7X-009 shouldn't take more than a few hours.
OpenSubtitles v2018

So, Binks, wie hoch ist der Einsatz auf der Straße?
So, Binks, what's the word on the street?
OpenSubtitles v2018

Sie geben ihren Einsatz auf die Nummer, die gewinnen soll.
If you're betting for it to lose, tap her with a penny on top.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Ihren kurzen Einsatz auf Romulus nicht genossen, was?
I take it you didn't enjoy your stint on Romulus?
OpenSubtitles v2018