Translation of "Einrede des nicht erfüllten vertrages" in English

Die Einrede des nicht erfüllten Vertrages bleibt vorbehalten.
The defence of non-fulfilment of the contract shall remain reserved.
ParaCrawl v7.1

Die Einrede des nicht erfüllten Vertrages bleibt seitens des Verwenders vorbehalten.
Objection to the unfulfilled contract is reserved for the User.
ParaCrawl v7.1

Das Zurückbehaltungsrecht, insbesondere die Einrede des nicht erfüllten Vertrages, bleibt unberührt.
The right of retention, in particular the objection to non-performance of the contract remains unaffected.
ParaCrawl v7.1

Aufrechnungs- und Zurückbehaltungsrechte sowie die Einrede des nicht erfüllten Vertrages stehen uns in gesetzlichem Umfang zu.
Within the legal scope we are entitled to set-off and withhold payments as well as to defend non-performance of the contract.
ParaCrawl v7.1

Ein Zurückbehaltungsrecht oder die Einrede des nicht erfüllten Vertrages stehen dem Lieferanten nur innerhalb des jeweiligen Vertragsverhältnisses zu.
The supplier shall only have a right of retention or the plea of non-performance within the respective contractual relationship.
ParaCrawl v7.1

Ein Zurückbehaltungsrecht oder die Einrede des nicht erfüllten Vertrages stehen dem Kunden nur innerhalb des jeweiligen Vertragsverhältnisses zu.
The customer shall only have a right of retention or the defense of non-performance within the respective contractual relationship.
ParaCrawl v7.1

Die Einrede des nicht erfüllten Vertrags steht uns in vollem Umfang zu.
We are fully entitled to the plea of non-performance.
ParaCrawl v7.1

Daraus ergibt sich, daß es ein "Rosinenpicken" unmöglich macht (Verfahren, wonach der Konkursverwalter des Gemeinschuldners eine Unter­scheidung zwischen den betreffenden Forderungen und Verpflichtungen trifft, indem er die Erfüllung der für die Masse vorteilhaften Geschäfte verlangt und die Erfüllung der nicht vorteilhaften ablehnt), abgesehen von den Forderungen aus ein und demselben Vertragsverhältnis, wo weder das "Rosinenpicken" noch die Einrede des nicht erfüllten Vertrags vorstellbar ist.
This makes "cherry picking" impossible (i.e. the process where the liquidator of a bankruptcy differentiates between the claims and obligations concerned by requiring the enactment of those which are advantageous to the mass and refusing to pursue those which are not), except in the case of claims arising from the same contractual relationship, where neither "cherry picking" nor the exception of non-performance is conceivable.
TildeMODEL v2018