Translation of "Einmalige erfahrung" in English
Das
ist
eine
einmalige
Erfahrung,
keine
große
Sache.
It's
just
a
one-time
experience,
it's
no
big
deal.
OpenSubtitles v2018
Im
Krieg
zu
sein,
ist
eine
einmalige
Erfahrung.
Going
to
war
is
a
-
is
a
once
in
a
lifetime
experience,
OpenSubtitles v2018
Eine
einmalige
Erfahrung,
die
dich
als
Person
reifen
und
wachsen
lässt!
A
unique
experience
that
will
mature
and
grow
you
as
a
person!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
ausgezeichnete
Möglichkeit,
einmalige
Erfahrung
und
neue
Kenntnisse
zu
erwerben!
This
is
a
great
opportunity
to
gain
unique
experience
and
new
knowledge!
CCAligned v1
Hier
in
Hotel
Poker
wird
Ihrer
Urlaub
eine
einmalige
und
unvergessliche
Erfahrung
sein!
This
is
your
holiday
with
us:
an
unforgettable
and
unique
experience!
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
eine
einmalige
Erfahrung
im
Herzen
des
Wahrzeichens
der
Hauptstadt!
Enjoy
a
unique
experience
at
the
heart
of
this
monument
symbol
of
the
capital!
ParaCrawl v7.1
Rafting
im
Herzen
der
Dolomiten
ist
eine
einmalige
Erfahrung!
Rafting
in
the
heart
of
the
Dolomites
is
a
unique
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
GRAMMY
Camp®
ist
eine
einmalige
Erfahrung
in
der
Musikbranche.
GRAMMY
Camp®
provides
a
unique
music
industry
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
NASA
Space
Center
ist
eine
einmalige
Erfahrung
für
alle
Familienmitglieder.
The
NASA
Space
Center
is
a
once
in
a
lifetime
experience
for
everyone
in
the
family.
ParaCrawl v7.1
Surfen
am
Cabo
Matapalo
ist
eine
einmalige
Erfahrung.
Surfing
at
Cabo
Matapalo
is
a
unique
experience
ParaCrawl v7.1
Das
Land
ist
erstaunlich
interessant,
also
wäre
die
Erfahrung
eine
einmalige
Erfahrung.
The
country
is
amazingly
interesting
so
the
experience
would
be
a
once
in
a
life
time
experience.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie,
Buße
ist
keine
einmalige
Erfahrung.
You
see,
repentance
isn't
a
one-time
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
Durchlaufen
der
Brücke
ist
eine
einmalige
Erfahrung.
Crossing
it
is
a
unique
experience
that
represents
a
true
challenge.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfügen
über
eine
einmalige
Erfahrung
in
der
Automobilbranche.
We
have
a
unique
experience
in
the
automotive
field.
CCAligned v1
Eine
einmalige
Erfahrung
...
die
ich
dennoch
wiederholen
möchte.
An
unforgettable
experience
and
one
I
shall
surely
do
again.
CCAligned v1
Du
wirst
eine
einmalige
Erfahrung
in
zwei
phantastischen
Regionen
Italiens
machen!
Live
a
unique
experience
in
two
wonderful
Italian
regions!
CCAligned v1
Ihre
Kunden
entscheiden,
wie
Sie
diese
einmalige
Erfahrung
erleben
möchten.
Your
customers
decide
how
they
want
to
enjoy
this
unique
experience.
CCAligned v1
Kommen
Sie
und
probieren
Sie
eine
einmalige
Erfahrung
auf
unserer
Farm.
Come
and
try
a
'once
in
a
lifetime'
experience
on
our
farm.
CCAligned v1
Cheftisch
Suchen
Sie
eine
einmalige
Erfahrung?
Chefs
table
Are
you
looking
for
a
unique
experience?
ParaCrawl v7.1
Der
Nervenkitzel
der
Aurora
Borealis
ist
eine
einmalige
Erfahrung.
The
thrill
of
witnessing
the
Aurora
Borealis
is
a
once-in-a-lifetime
experience.
ParaCrawl v7.1
Im
Arzaga
zu
spielen
ist
eine
einmalige
Erfahrung.
Playing
Arzaga
Golf
Club
is
a
unique
experience.
ParaCrawl v7.1
Eine
einmalige
Erfahrung,
die
Ihr
Kind
sein
Leben
lang
begleiten
wird!
A
unique
experience
that
will
accompany
your
child
through
his
or
her
entire
life!
ParaCrawl v7.1
Eine
neue
Kultur
und
Sprache
kennenzulernen
ist
eine
einmalige
Erfahrung.
Getting
to
know
a
new
culture
and
language
is
a
unique
experience.
ParaCrawl v7.1
Es
war
zu
dieser
Zeit
die
Hölle,
aber
eine
einmalige
Erfahrung.
It
was
hell
at
the
time,
but
a
unique
experience.
ParaCrawl v7.1
Hier
erleben
Sie
garantiert
eine
einmalige
kulinarische
Erfahrung.
You
are
guaranteed
a
unique
culinary
experience.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wirklich
eine
einmalige
Erfahrung!
It
really
is
an
experience
of
a
lifetime!
ParaCrawl v7.1
Nächtliches
Lauftraining
ist
eine
einmalige
Erfahrung.
Night
running
is
a
unique
experience.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wohnmobiltrip
durch
den
Krüger
Nationalpark
ist
eine
einmalige
Erfahrung!
A
motorhome
trip
through
Kruger
National
Park
is
a
once-in-a-lifetime
experience!
ParaCrawl v7.1