Translation of "Einmalige aufnahmegebühr" in English
Die
Mitgliedschaft
ist
kostenlos
und
unverbindlich
(einmalige
Aufnahmegebühr
CHF
2O).
Membership
is
free
and
without
obligation
(one-time
admission
fee
of
CHF
20).
ParaCrawl v7.1
Für
eine
erste
Mitgliedschaft
zahlen
Bewerber
eine
einmalige
Aufnahmegebühr
sowie
eine
jährliche
Mitgliedsgebühr.
For
a
first
membership,
applicants
are
charged
a
one-off
admission
fee
as
well
as
an
annual
membership
fee.
ParaCrawl v7.1
Die
einmalige
Aufnahmegebühr
beträgt
400
Franken,
inklusive
Mehrwertsteuer.
SUISA
charges
a
one-off
membership
fee
of
CHF
400,
including
VAT.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktiv-Mitglieder
sind
verpflichtet
eine
einmalige
Aufnahmegebühr,
sowie
einen
jährlich
wiederkehrenden
Jahresbeitrag
zu
bezahlen.
Active
members
are
obliged
to
pay
a
one-off
admission
fee
and
an
annually
recurring
membership
fee.
ParaCrawl v7.1
Die
einmalige
Aufnahmegebühr
für
diese
Plattform
beträgt
€
198,00
(diese
umfasst
das
online-Stellen
Ihrer
zur
Verfügung
gestellten
Daten,
zusätzlich
erhalten
Sie
ein
3-monatiges
Abonnement
kostenlos).
The
admission
fee,
charged
only
once,
for
this
platform
is
198.00€
(this
includes
online
publishing
of
data
provided
by
you,
additionally,
you
are
granted
a
three
month
free
subscription).
CCAligned v1
Um
diese
Features
dauerhaft
auf
einem
gleichbleibend
hohem
Niveau
bieten
zu
können,
wird
eine
einmalige
Aufnahmegebühr
von
480,00
Euro
bei
Übergabe
des
Apartments
fällig.
In
order
to
be
able
to
offer
you
these
features
at
a
consistently
high
standard
over
the
long
run
a
one-off
admission
fee
of
EUR
120,00
is
charged
upon
hand-over
of
the
apartment.
CCAligned v1
Sowohl
für
nicht
juristische,
als
auch
juristische
Personen
wird
eine
einmalige
Aufnahmegebühr
von
48,00
Euro
erhoben.
Every
natural
person
as
well
as
legal
entity
will
be
charged
an
one-off
admission
fee
of
48.00
Euro.
CCAligned v1
Um
als
Mitglied
von
der
SUISA
aufgenommen
zu
werden,
müssen
Sie
die
einmalige
Aufnahmegebühr
von
200
Franken
(einschließlich
Mehrwertsteuer)
bezahlen
und
den
Wahrnehmungsvertrag
unterzeichnet
der
SUISA
zurückschicken.
To
join
SUISA
as
a
member,
you
must
pay
the
one-time
entry
fee
of
CHF
200.-
(including
VAT)
and
return
the
rights
administration
agreement
to
SUISA
duly
signed.
ParaCrawl v7.1
Das
aufgenommene
ordentliche
Mitglied
hat
eine
einmalige
Aufnahmegebühr
zu
entrichten,
deren
Höhe
durch
den
Vorstand
beschlossen
wird.
The
admitted
ordinary
member
must
pay
a
one-time
admission
fee
the
amount
of
which
will
be
determined
by
the
Board
of
Directors.
ParaCrawl v7.1
Um
Dir
den
Einstieg
während
der
ISPO
Sports
Week
noch
einfach
zu
gestalten,
schenken
wir
Dir
bis
zum
28.02.2019
die
einmalige
Aufnahmegebühr
in
Höhe
von
19
€.
To
make
it
easy
for
you
to
get
started
during
the
ISPO
Sports
Week,
we
will
give
you
a
one-time
admission
fee
of
€
19
until
28.02.2019.
ParaCrawl v7.1
Auch
ein
Remixer
gilt
urheberrechtlich
als
Bearbeiter
und
ist
damit
auch
Urheber.Um
als
Mitglied
von
der
SUISA
aufgenommen
zu
werden,
müssen
Sie
die
einmalige
Aufnahmegebühr
von
200
Franken
(einschließlich
Mehrwertsteuer)
bezahlen
und
den
Wahrnehmungsvertrag
unterzeichnet
der
SUISA
zurückschicken.Die
Mitgliedschaft
ist
nur
sinnvoll,
wenn
Ihre
Werke
bereits
öffentlich
genutzt
werden
oder
in
naher
Zukunft
öffentlich
genutzt
werden
sollen.
Basically,
under
copyright
law,
even
the
person
who
does
the
remix
qualifies
as
an
arranger
and
is
thus
an
author.To
join
SUISA
as
a
member,
you
must
pay
the
one-time
entry
fee
of
CHF
200.-
(including
VAT)
and
return
the
rights
administration
agreement
to
SUISA
duly
signed.Bear
in
mind
that
joining
SUISA
only
makes
sense
if
your
works
are
already
performed
in
public
or
will
soon
be.
ParaCrawl v7.1
Anschliessend
erhalten
Sie
einen
Einzahlungsschein
zur
Bezahlung
der
einmaligen
Aufnahmegebühr
in
Höhe
von
200
Franken
(inkl.
Mehrwertsteuer).
We
send
you
a
pay-in
slip
for
you
to
use
to
settle
your
one-off
admission
fee
of
CHF
200
(incl.
VAT).
ParaCrawl v7.1
Der
jährliche
Mitgliedsbeitrag
beläuft
sich
auf
30,-
Euro
zzgl.
einer
einmaligen
Aufnahmegebühr
in
Höhe
von
20,-
Euro.
The
annual
membership
fee
amounts
to
30,–
Euro
plus
a
one-time
admission
fee
of
20,–
Euro.
CCAligned v1
Der
Jahresbeitrag
beträgt
z.Z.
30
€
bzw.
für
Ehepartner
15
€
zzgl.
einer
einmaligen
Aufnahmegebühr
von
10
€.
The
annual
fee
is
Coll
€
35
or
€
17.50
for
spouse
plus
a
one-time
joining
fee
of
12.50
€.
CCAligned v1
Die
Mitgliedschaft
beginnt
mit
der
provisorischen
Aufnahme
durch
den
Vorstand
und
durch
die
Bezahlung
der
einmaligen
Aufnahmegebühr
und
des
Mitgliederbeitrages.
Membership
commences
with
the
provisional
approval
by
the
committee
and
payment
of
the
one-off
admission
fee
and
membership
fee.
ParaCrawl v7.1