Translation of "Einheitliches auftreten" in English
Für
alle
Vertriebspartner
gelten
diese
verbindlichen
Guidelines
um
ein
einheitliches
Auftreten
zu
sichern.
These
binding
guidelines
apply
for
all
sales
partners
to
ensure
a
uniform
appearance.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wird
so
ein
einheitliches
Auftreten
bei
den
Kunden
möglich.
It
will
also
allow
the
company
to
present
a
common
front
to
the
customers.
ParaCrawl v7.1
Die
EU
wird
weiterhin
die
Bemühungen
des
Sicherheitsrates
unterstützen
und
sich
für
ein
einheitliches
Auftreten
einsetzen.
The
EU
will
continue
to
support
the
efforts
of
the
Security
Council
and
campaign
for
a
unified
approach.
Europarl v8
Ziel
des
CI-Konzeptes
ist,
ein
durchgängig
einheitliches
Auftreten
der
Kreisverwaltung
und
ihrer
Einrichtungen
sicherzustellen.
The
aim
of
the
CI
concept
is
to
ensure
a
consistently
uniform
appearance
for
the
district
administration
and
its
institutions.
ParaCrawl v7.1
Durch
Tests
mit
SCP-192
wurde
festgestellt,
dass
folgende
Veränderungen
ohne
einheitliches
Muster
auftreten
können.
From
testing
of
SCP-192,
the
following
outcomes
have
been
noted
to
occur
with
no
consistent
pattern.
ParaCrawl v7.1
Für
ein
weltweit
einheitliches
Auftreten
der
Marke
im
Handel
sorgt
eine
Faltschachtel
der
STI
Group.
A
folding
box
developed
by
the
STI
Group
ensures
a
unified
global
image
for
the
brand.
ParaCrawl v7.1
Nur
durch
konsequentes
Agieren
und
einheitliches
Auftreten
kann
die
EU
eine
Rolle
auf
der
internationalen
Bühne
spielen.
Only
through
consistent
action
and
a
unanimous
voice
can
the
EU
play
a
role
in
the
international
arena.
Europarl v8
Zur
Verbesserung
der
Sichtbarkeit
und
im
Hinblick
auf
ein
einheitliches
Auftreten
im
Bereich
der
gemeinsamen
Visumpolitik
soll
eine
gemeinsame
Webseite
über
die
Visabestimmungen
im
Schengen-Raum
eingerichtet
werden.
A
common
Schengen
visa
Internet
site
is
to
be
established
to
improve
the
visibility
and
a
uniform
image
of
the
common
visa
policy.
DGT v2019
Durch
die
Vereinheitlichung
des
Standes
der
Technik
ergeben
sich
eine
vereinfachte
Bearbeitung
internationaler
Aufgaben
im
Städtebau
sowie
ein
einheitliches
Auftreten
und
einheitliche
Richtlinien
Europas
für
den
internationalen
Markt.
The
standardization
of
the
latest
developments
in
technology
leads
to
a
simplified
treatment
of
international
tasks
in
the
field
of
urban
development
and
also
a
unified
appearance
and
unified
European
guidelines
for
the
international
market.
EUbookshop v2
Ziel
der
Verschmelzung
beider
Fachgesellschaften
war
ein
starkes
einheitliches
Auftreten
und
die
Vermeidung
von
Redundanzen
und
gegenseitiger
Inhibierung
in
nationalen
und
internationalen
Gremien
sowie
bei
Gesprächen
mit
Vertretern
aus
Politik,
Behörden,
Kammern,
Verbänden
und
Universitäten.
The
goal
of
the
merger
of
both
professional
associations
was
a
strong
unified
appearance
and
the
avoidance
of
redundancies
and
of
a
mutual
inhibition
in
national
and
international
boards
as
well
as
in
discussions
with
representatives
of
politics,
officials,
boards,
organizations
and
Universities.
CCAligned v1
Dies
ermöglicht
ein
einheitliches
Auftreten
der
KION
Group
an
den
Kapitalmärkten
und
stärkt
die
Verhandlungsposition
gegenüber
Kreditinstituten
und
anderen
Marktteilnehmern.
This
funding
enables
the
KIONGroup
to
present
a
united
front
in
the
capital
markets
and
strengthens
its
hand
in
negotiations
with
banks
and
other
market
participants.
ParaCrawl v7.1
Arla
will
unabhängig
von
geographischen
Grenzen
und
kulturellen
Unterschieden
als
ein
einheitliches
UnternehmenÂ
auftreten,
um
auf
einem
umkämpften
Markt
ohne
Nachfragesteigerung
organisches
Wachstum
zu
ermöglichen.
Independent
of
geographic
borders
and
cultural
differences,
Arla
wants
to
act
as
one
company
in
order
to
further
grow
in
a
market
with
restricted
growth
potential.
ParaCrawl v7.1
Bestellt
doch
zum
Beispiel
Hoodies
für
ein
einheitliches
Auftreten
eures
Teams
oder
stattet
eure
Mannschaft
mit
Sporthosen
und
Funktionsshirts
aus.
For
example,
order
Hoodies
to
create
a
uniformed
appearance
for
your
team
or
get
your
sports
team
Sport
trousers
and
Running
T-shirts.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Maßnahmen
all
unserer
Standorte
zu
koordinieren,
gemeinsame
Ziele
zu
definieren
und
ein
einheitliches
Auftreten
aller
Produkte
zu
gewährleisten,
gibt
es
die
International
Brand
Teams
(IBT).
International
Brand
Teams
(IBT)
are
structured
to
coordinate
the
measures
of
all
our
locations,
to
define
joint
goals
and
to
ensure
a
unified
presence
of
all
products.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
kann
internen
Benutzern
der
Multimedia-Kommunikationseinrichtung
MKE
ein
einheitliches
Auftreten
in
Ton,
Text
und
Bild
im
Rahmen
ganz
unterschiedlicher
Multimediadienste
und/oder
eine
einheitliche
multimediafähige
Oberfläche
gegenüber
externen
Kommunikationspartnern
verschafft
werden.
In
this
way,
internal
users
of
the
multimedia
communication
device
MKE
can
be
provided
with
a
uniform
appearance
in
sound,
text
and
image
in
the
context
of
very
different
multimedia
services
and/or
a
uniform
multimedia-enabled
interface
with
respect
to
external
communication
partners.
EuroPat v2
Ein
einheitliches
Auftreten
mit
Ihrer
"Corporate
Identity"
steigert
den
Wiedererkennungs-Wert
Ihres
Unternehmens
und
bindet
Ihre
Kunden.
A
unified
appearance
with
your
"Corporate
Identity"
increases
the
recognition
value
of
your
company
and
binds
your
customers.
CCAligned v1
Zeigen
Sie
zwischen
Ihren
Bewerbungsdokumenten
und
Ihrem
Online-Profil
ein
einheitliches
Auftreten,
verbleibt
beim
Personaler
ein
gutes
und
sicheres
Gefühl.
If
you
show
a
consistent
appearance
between
your
application
documents
and
your
online
profile,
the
HR
person
will
feel
confident
and
secure.
ParaCrawl v7.1
Arla
will
unabhängig
von
geographischen
Grenzen
und
kulturellen
Unterschieden
als
ein
einheitliches
Unternehmen
auftreten,
um
auf
einem
umkämpften
Markt
ohne
Nachfragesteigerung
organisches
Wachstum
zu
ermöglichen.
Independent
of
geographic
borders
and
cultural
differences,
Arla
wants
to
act
as
one
company
in
order
to
further
grow
in
a
market
with
restricted
growth
potential.
ParaCrawl v7.1
Unklarheiten
bezüglich
der
angebotenen
DL
der
Verkaufenden
selbst,
kein
einheitliches
Auftreten
der
Vertriebsmitarbeiter
am
Markt,
sowie
keine
präzisen
Preiskalkulationen
und
verlorenes
Gewinnpotential
waren
die
Hauptaspekte.
Dubieties
concerning
the
offered
services
from
the
sellers
themselves,
no
consistent
appearance
of
the
marketing
employees
on
the
market
plus
no
precise
price
calculations
and
lost
profit
potentials
were
main
aspects.
ParaCrawl v7.1
Die
Darstellung,
Analyse
und
Umsetzung
von
Entscheidungen
innerhalb
der
Prozessmodelle
sichert
die
Konformität
mit
gesetzlichen
und
internen
Vorgaben,
macht
Wissen
explizit
und
wahrt
ein
einheitliches
nachvollziehbares
Auftreten
nach
außen.
The
representation,
analysis
and
implementation
of
decisions
within
the
process
model,
ensures
compliance
with
legal
and
internal
requirements,
makes
knowledge
explicit,
and
preserves
a
unified,
comprehensible
external
appearance.
ParaCrawl v7.1
Die
Gestaltungsrichtlinien
sollen
einen
gemeinsamen
Rahmen
für
die
IAB-Regional-Publikationen
schaffen,
der
ein
einheitliches
Auftreten
und
damit
eine
Wiedererkennung
des
regionalen
Forschungsnetzes
gewährleistet.
The
design
guidelines
are
intended
to
create
a
common
framework
for
the
IAB
regional
publications,
ensuring
a
uniform
appearance
and
thus
recognition
of
the
regional
research
Network.
ParaCrawl v7.1
Diese
zentrale
Finanzierung
ermöglicht
ein
einheitliches
Auftreten
von
KION
an
den
Kapitalmärkten
und
stärkt
die
Verhandlungsposition
gegenüber
Kreditinstituten
und
anderen
Marktteilnehmern.
This
central
source
of
funding
enables
KION
to
present
a
united
front
in
the
capital
markets
and
strengthens
its
hand
in
negotiations
with
banks
and
other
market
participants.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
einheitliches
Auftreten
auf
dem
Markt
zu
ermöglichen
werden
die
drei
Firmen
Bartsch,
Interstanz
und
SUTOS
zu
einer
einzelnen
Firma,
der
Bartsch
GmbH,
verschmolzen.
In
order
to
allow
a
unified
presence
on
the
market,
the
three
companies
of
Bartsch,
Interstanz
and
SUTOS
are
merged
together
into
Bartsch
GmbH.
Still,
the
company
policy
and
underlying
targets
remain
unchanged.
ParaCrawl v7.1
Diese
zentrale
Finanzierung
ermöglicht
ein
einheitliches
Auftreten
der
KION
Group
an
den
Kapitalmärkten
und
stärkt
die
Verhandlungsposition
gegenüber
Kreditinstituten
und
anderen
Marktteilnehmern.
This
central
source
of
funding
enables
the
KION
Group
to
present
a
united
front
in
the
capital
markets
and
strengthens
its
hand
in
negotiations
with
banks
and
other
market
participants.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Rechtsprechung
des
EuGH
sind
jedoch
die
EU
-Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
zu
einer
engen
Zusammenarbeit
verpflichtet,
um
ein
einheitliches
Auftreten
nach
außen
und
insbesondere
im
Rahmen
der
Welthandelsorganisation
(WTO)
sicherstellen
zu
können.
However,
case
law
from
the
EU
Court
of
Justice
dictates
that
the
European
Commission
and
the
European
Member
States
work
closely
together
in
order
to
ensure
that
Europe
speaks
with
one
voice,
particularly
at
the
WTO.
ParaCrawl v7.1
Die
zentrale
Finanzierung
ermöglicht
ein
einheitliches
Auftreten
der
KION
Group
an
den
Kapitalmärkten
und
stärkt
die
Verhandlungsposition
gegenüber
Kreditinstituten
und
anderen
Marktteilnehmern.
This
central
source
of
funding
enables
the
KION
Group
to
present
a
united
front
in
the
capital
markets
and
strengthens
its
hand
in
negotiations
with
banks
and
other
market
participants.
ParaCrawl v7.1