Translation of "Einheitliche größe" in English
Allerdings
ist
eine
einheitliche
Größe
der
betreffenden
Mini-Erzeugnisse
und
eine
geeignete
Kennzeichnung
vorzusehen.
However,
provisions
must
be
laid
down
to
ensure
uniformity
of
size
and
suitable
labelling
of
miniature
produce.
JRC-Acquis v3.0
Die
vertropften
Katalysatorpartikel
weisen
dabei
eine
sehr
einheitliche
Form
und
Größe
auf.
In
so
doing,
the
dropped
catalyst
particles
have
a
very
uniform
shape
and
size.
EuroPat v2
Für
viele
Anwendungen
ist
eine
monodisperse,
also
einheitliche
Größe
der
Partikel
erforderlich.
Monodisperse,
or
uniform
sized
particles
are
necessary
for
many
applications.
EuroPat v2
Die
verkapselten
Monomertröpfchen
bewahren
dagegen
ihre
Integrität
und
damit
auch
ihre
einheitliche
Größe.
In
contrast,
the
encapsulated
monomer
droplets
retain
their
integrity
and
thereby
also
their
uniform
size.
EuroPat v2
Einheitliche
Form
und
Größe
machen
ein
großes
Projekt
scheint
prächtiger.
Uniform
shape
and
size
make
a
big
project
seems
more
stately.
CCAligned v1
Die
Mischoxidpartikel
sind
vorzugsweise
kugelförmig
und
weisen
eine
einheitliche
Größe
auf.
The
mixed
oxide
particles
are
preferably
spherical
and
have
a
uniform
size.
EuroPat v2
Allerdings
können
damit
die
Zellen
des
gebildeten
Schaumes
nicht
auf
eine
einheitliche
Größe
gebracht
werden.
However,
the
cells
of
the
formed
foam
cannot
be
produced
in
a
uniform
size
with
this
process.
EuroPat v2
Cookies,
die
eine
einheitliche
Größe
sind
gleichmäßig
backen,
Schaffung
einer
konsequent
perfekte
Batch.
Cookies
that
are
uniform
in
size
will
bake
evenly,
creating
a
consistently
perfect
batch.
ParaCrawl v7.1
Die
Einbettungen
haben
eine
hohe
Qualität,
einheitliche
Größe
und
Form
und
lassen
sich
schnell
weiterverarbeiten.
The
resulting
mounts
will
be
of
high
quality,
uniform
size
and
shape,
and
require
a
short
process
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
zu
einem
Punkt
kommen,
wo
wir
nicht
mehr
versuchen,
alles
in
eine
einzige,
einheitliche
Form
oder
Größe
zu
pressen,
sondern
verstehen,
dass
wir,
wenn
wir
diesen
Unterschied
wertschätzen,
tatsächlich
eine
Europäische
Union
schaffen
werden,
die
in
der
Zukunft
besser,
bunter
und
auf
jeden
Fall
dynamischer
sein
wird.
We
should
reach
a
point
where
no
longer
do
we
try
to
homogenise
everything
into
one
single
shape
or
size
but
understand
that,
by
giving
dignity
to
that
difference,
we
can
actually
create
a
better,
more
colourful
and,
certainly,
more
vibrant
European
Union
for
the
future.
Europarl v8
Die
EP-B-0
460
392
beschreibt
ein
Verfahren
zur
Herstellung
schäumbarer
Metallkörper
mit
überwiegend
geschlossener
Porosität,
wobei
die
entstehenden
Poren
gleichmäßig
im
gesamten
Metallkörper
verteilt
und
eine
einheitliche
Größe
aufweisen
sollen,
bei
dem
eine
Mischung
aus
wenigstens
einem
Metallpulver
und
wenigstens
einem
gasabspaltenden
Treibmittelpulver
hergestellt
und
zu
einem
Halbzeug
kompaktiert
wird.
EP-B-0
460
392
describes
a
process
for
producing
foamable
metal
articles
with
predominantly
closed
porosity,
where
the
resulting
pores
are
intended
to
be
uniformly
distributed
in
the
entire
metal
article
and
to
have
a
uniform
size,
wherein
a
mixture
of
at
least
one
metal
powder
and
at
least
one
gas-producing
blowing
agent
powder
is
produced
and
compacted
to
a
semifinished
product.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorschlag
aus
dem
Stand
der
Technik
besteht
darin,
eine
Gruppierung
dadurch
vorzunehmen,
daß
die
Etiketten
einer
Gruppe
eine
von
denen
der
folgenden
Gruppe
abweichende,
einheitliche
Größe
haben,
so
daß
Gruppen
von
Etiketten
mit
unterschiedlicher
Beschriftung
durch
die
von
außen
sichtbaren
Größenunterschiede
auseinandergehalten
werden
können.
Another
suggestion
from
the
prior
art
consists
of
making
a
grouping
in
that
the
labels
of
one
group
have
a
uniform
size
differing
from
those
of
another
group,
such
that
groups
of
labels
with
different
inscriptions
can
be
kept
separate
from
each
other
by
the
outwardly
visible
difference
in
size.
EuroPat v2
Im
Verrippungsprofil
34
haben
die
kreisförmigen
Querschnitte
38
eine
einheitliche
Größe,
wohingegen
im
Verrippungsprofil
36
Querschnitte
38
mit
zwei
verschiedenen
Durchmessern
vorgesehen
sind.
In
the
ribbing
profile
34,
the
circular
cross
sections
38
are
of
a
unified
size,
whereas
in
the
ribbing
profile
36,
the
cross
sections
38
are
provided
with
two
different
diameters.
EuroPat v2
Blockpolymere
mit
möglichst
einheitlichem
Molekulargewicht
sind
erfindungsgemäß
insofern
günstig,
als
in
ihren
micellaren
wäßrigen
Lösungen
die
Micellen
in
der
Regel
eine
im
wesentlichen
einheitliche
Größe
aufweisen,
was
bei
ihrer
Verwendung
zur
kontrollierten
radikalischen
wäßrigen
Emulsionspolymerisation
die
Herstellung
von
im
wesentlichen
monodispersen
(bezüglich
der
Durchmesser
der
dispergierten
Polymerisatteilchen)
wäßrigen
Polymerisatdispersionen
erleichtert.
According
to
the
invention,
block
polymers
having
a
very
uniform
molecular
weight
are
advantageous
in
that,
in
their
micellar
aqueous
solutions,
the
micelles
generally
have
an
essentially
uniform
size,
their
use
for
controlled
free
radical
aqueous
emulsion
polymerization
facilitating
the
preparation
of
essentially
monodisperse
(with
regard
to
the
diameter
of
the
disperse
polymer
particles)
aqueous
polymer
dispersions.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
wichtig,
zum
einen
auf
eine
ungefähr
einheitliche
Größe
der
Partition
zu
achten
und
zum
anderen
darauf
zu
achten,
daß
die
einzelnen
Partitionen
keine
zu
große
Anzahl
von
Anschlüssen
"nach
außen",
beispielsweise
Kopplungen
mit
mit
anderen,
nicht
in
der
Partition
liegenden
Elementen
aufweisen.
It
is
important
here
to
adhere
to
an
approximately
uniform
size
of
the
partition,
on
the
one
hand,
and
to
take
care
that
the
individual
partitions
do
not
comprise
too
large
a
number
of
connections
“to
the
outside”,
on
the
other
hand,
such
as
couplings
with
other
elements
which
are
not
located
in
the
partition.
EuroPat v2
Vorteil
des
Verfahrens
ist,
daß
die
auf
die
Schicht
auftreffenden
Tröpfchen
eine
weitgehend
einheitliche
Größe
aufweisen.
The
advantage
of
the
process
is
that
the
droplets
striking
the
layer
have
a
substantially
uniform
size.
EuroPat v2
Bei
diesem
Herstellungsverfahren
lässt
sich
vorteilhaft
eine
einheitliche
Größe
der
Pigmentartikel
realisieren,
und
zwar
mit
einem
deutlich
geringerem
Aufwand
als
durch
das
im
Stand
der
Technik
bekannte
Zermahlen
des
festen
Pigments
mit
anschließendem
Klassieren,
beispielsweise
durch
Windsichtung.
In
this
production
process
a
uniform
size
of
the
pigment
particles
can
advantageously
be
achieved
with
a
much
lower
cost
than
by
the
grinding
of
the
solid
pigment
known
in
the
prior
art
with
subsequent
classification,
for
example
by
air
classification.
EuroPat v2
Der
erhaltene
erfindungsgemäße
Katalysator
weist
eine
mittlere
Partikelgröße
von
2
mm
auf
und
zeichnet
sich
durch
eine
einheitliche
Größe
und
Form
aus.
The
obtained
catalyst
according
to
the
invention
has
an
average
particle
size
of
2
mm
and
is
distinguished
by
a
uniform
size
and
shape.
EuroPat v2
Auch
die
unterschiedlichen
Innenschäfte
12
weisen
untereinander
unabhängig
von
ihrer
Querschnittsform
und
-größe
einheitliche
Kupplungs-
bzw.
Anschlusselemente
30
zur
Verbindung
mit
dem
Optikgehäuse
2
auf.
The
different
inner
shanks
12
mutually
and
independently
of
their
cross
sectional
shape
and
size
comprise
uniform
coupling
or
connection
elements
30
for
connection
to
the
optics
housing
2
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
in
einer
besonderen
Ausführungsform
Universalwaschmittel
für
Textilien,
die
in
der
neuen
Angebotsform
der
gut
rieselfähigen
Granulate
mit
Schüttdichten
oberhalb
750
g/l,
insbesondere
oberhalb
800
g/l
beispielsweise
im
Bereich
von
850
bis
950
g/l
vorliegen
und
in
einer
besonders
wichtigen
Ausführungsform
durch
eine
einheitliche
Teilchenform
und
-größe
gekennzeichnet
sind.
In
one
particular
embodiment,
the
invention
relates
to
universal
laundry
detergents
which
are
present
in
the
new
form
of
free-flowing
granules
having
apparent
densities
above
750
g/l
and,
more
particularly,
above
800
g/l,
for
example
in
the
range
from
850
to
950
g/l,
and
which
in
an
important
embodiment
are
characterized
by
a
uniform
particle
shape
and
size.
EuroPat v2
Auch
sog.
Kernspurmembranen,
wie
sie
von
der
Fa.
Nuclepore
hergestellt
werden,
und
die
eine
einheitliche
Größe
der
Porenöffnungen
aufweisen,
haben
einen
relativ
hohen
Strömungswiderstand
wegen
ihrer
geringen
Transparenz
(Verhältnis
der
Summe
der
Porenquerschnitte
zur
Gesamtoberfläche
der
Membran).
So-called
nuclear
track
membranes
such
as
the
ones
being
manufactured
by
the
firm
Nuclepore
have
uniformly
sized
pore
openings.
These
membranes
also
have
relatively
high
flow
resistance
due
to
their
poor
transparency
or
ratio
of
the
sum
of
the
pore
cross-sections
to
the
total
surface
of
the
membrane.
EuroPat v2
An
dieser
Stelle
sei
daraufhin
gewiesen,
dass
die
Sensorzellen
und/oder
die
Verbindungen
alle
eine
einheitliche
Größe
aufweisen
können
(hierdurch
wird
eine
einheitliche
Ortsauflösung
des
Taktilsensors
erreicht),
jedoch
die
Sensorzellen
und/oder
die
Verbindungen
auch
unterschiedliche
Größen
aufweisen
können,
wodurch
die
Ortsauflösung
des
Taktilsensors
variiert.
Reference
may
be
made
at
this
point
to
the
fact
that
the
sensor
cells
and/or
the
connections
can
all
have
a
uniform
size
(as
a
result,
a
uniform
local
resolution
of
the
tactile
sensor
is
achieved),
however
the
sensor
cells
and/or
the
connections
can
also
have
different
sizes,
as
a
result
of
which
the
local
resolution
of
the
tactile
sensor
varies.
EuroPat v2
Eine
derartige
Mehrballenöffnungsanlage
hat
den
Nachteil,
daß
sie
im
wesentlichen
nur
hinsichtlich
der
Größe
einheitliche
Partien
Rohmaterial
verarbeiten
kann.
Such
a
multiple
bale
opener
has
the
drawback
that,
substantially,
it
can
only
process
batches
of
raw
material
that
are
uniform
in
height.
EuroPat v2
Einfach
zu
bedienen
und
zu
reinigen,
drücken
Sie
die
einheitliche
Größe
und
Form
von
Burger
/
Pasteten
schnell
und
einfach.
Easy
to
use
and
clean,
press
uniform
size
and
shape
of
burgers/patties
quickly
and
easily.
CCAligned v1
Es
ist
ein
Halsband
mit
Stellschraube,
die
an
dem
Chip
angebracht
ist,
um
sicherzustellen,
daß
die
gebohrten
Löcher
haben
einheitliche
Tiefe
und
Größe.
There
is
a
collar
with
set
screw
which
is
attached
to
the
chip
in
order
to
ensure
that
the
holes
drilled
have
uniform
depth
and
size.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maschine
ist
mit
einem
Heißsiegelgerät
und
einer
Doppelklingen-Schneidvorrichtung
(mit
einer
feststehenden
Unterklinge
und
einer
Guillotine-Oberklinge)
ausgestattet,
die
eine
einheitliche
Größe
der
Säcke
gewährleisten.
This
machine
is
equipped
with
a
heat
sealing
device
and
twin
blade
cutting
device
(with
a
stationary
lower
blade
and
a
guillotine-action
upper
blade)
which
ensure
the
size
of
the
bags
are
uniform.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung:
Eine
sorgfältige
maschinelle
Verarbeitung
sorgt
für
eine
einheitliche
Form
und
Größe
für
maximale
Wirksamkeit
beim
Verschluss
von
Fläschchen.
Description:
Thorough
machine
processing
provides
consistent
uniformity
of
shape
and
size
for
maximum
efficacy
in
vial
plugging.
ParaCrawl v7.1