Translation of "Einheitlich ausüben" in English
Mitglieder,
denen
zwei
Stimmen
zustehen,
können
das
Stimmrecht
nur
einheitlich
ausüben.
Members
who
are
entitled
to
two
votes
can
only
vote
uniformly.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
arbeitet
gegenwärtig
mit
den
NRB
zusammen
um
sicherzustellen,
dass
diese
ihr
Auswahlermessen
bezüglich
der
Abhilfemaßnahmen
einheitlich
ausüben.
The
Commission
is
currently
working
with
NRAs
to
ensure
that
their
discretion
with
regard
to
remedies
is
exercised
in
a
consistent
manner.
TildeMODEL v2018
Die
Pierer
GmbH
und
die
Knünz
GmbH
haben
in
einem
Stimmbindungsvertrag
vereinbart,
dass
sie
die
Stimmrechte
aus
den
Aktien
der
Unternehmens
Invest
AG
nur
im
Einvernehmen
und
damit
nur
einheitlich
ausüben
werden.
Pierer
GmbH
and
Knünz
GmbH
have
concluded
a
voting
agreement
stating
that
they
will
exercise
the
voting
rights
resulting
from
the
shares
of
Unternehmens
Invest
AG
in
agreement
and
therefore
only
unanimously.
ParaCrawl v7.1
Für
zum
1.
Januar
2018
gehaltene
Eigenkapitalinstrumente,
die
nicht
zu
Handelszwecken
gehalten
werden,
wird
Bayer
voraussichtlich
einheitlich
das
Wahlrecht
ausüben,
zukünftige
Änderungen
des
beizulegenden
Zeitwerts
im
sonstigen
Ergebnis
in
der
Gesamtergebnisrechnung
zu
erfassen
und
diese
bei
Abgang
des
Finanzinstruments
im
Eigenkapital
zu
belassen.
In
the
case
of
equity
instruments
held
as
of
JanuaryÂ
1,
2018,
that
are
not
held
for
trading,
Bayer
prospectively
will
uniformly
opt
to
recognize
future
changes
in
their
fair
value
as
other
comprehensive
income
in
the
statement
of
comprehensive
income
and
to
continue
to
classify
these
as
equity
upon
the
derecognition
of
the
financial
instrument.
ParaCrawl v7.1
Der
Bischof
muss
sein
Amt
und
seine
Autorität
als
Dienst
an
der
Einheit
und
Gemeinschaft
ausüben.
The
bishop
must
exercise
his
office
and
his
authority
as
a
service
to
unity
and
communion.
ParaCrawl v7.1
Sie
hatte
keine
Kontrolle
über
ihr
Essen,
und
sie
könnten
nicht
ein
einheitliches
Ausübung
Programm.
She
had
no
control
over
her
eating
and
she
could
not
maintain
a
consistent
exercise
program.
ParaCrawl v7.1
Zur
Durchführung
einer
einheitlichen
Währungspolitik
bekommt
Europa
endlich
eine
Zentralbank,
die
sich
auf
der
Höhe
der
Zeit
befindet,
eine
Bank,
die
die
Währungspolitik
Europas
auf
einheitliche
Weise
ausüben
und
die
Bedürfnisse
und
Interessen
aller
Mitgliedsländer
der
gemeinsamen
Währung
berücksichtigen
wird,
und,
so
hoffe
ich,
auch
der
Länder,
die
noch
nicht
an
der
gemeinsamen
Währung
teilhaben,
aber
sich
dieser
möglichst
bald
anschließen
wollen.
For
the
single
currency's
management,
Europe
is
at
last
getting
a
Central
Bank
equal
to
the
task,
a
bank
that
will
exercise
Europe's
monetary
policy
in
a
unified
way
that
takes
into
account
the
needs
and
interests
of
all
the
single
currency
Member
States
and,
I
hope,
those
of
the
countries
which
are
not
yet
members
of
the
single
currency
but
aspire
to
become
so
soon.
Europarl v8
Was
die
erforderliche
Zuverlässigkeit
betrifft,
so
ist
es
zur
wirksamen
Gesundung
des
Marktes
notwendig,
daß
der
Zugang
zum
Beruf
des
Kraftverkehrsunternehmers
und
dessen
Ausübung
einheitlich
davon
abhängig
gemacht
werden,
daß
gegen
den
Bewerber
keine
schwere
strafrechtliche
Verurteilung,
auch
wegen
Verstößen
im
Bereich
der
wirtschaftlichen
Betätigung,
erfolgt
ist,
daß
ihm
nicht
die
Eignung
für
den
Beruf
abgesprochen
wurde
und
daß
er
die
Vorschriften
für
das
Kraftverkehrsunternehmergewerbe
eingehalten
hat.
Whereas,
as
regards
the
good-repute
requirement,
it
is
necessary,
in
order
effectively
to
reorganize
the
market,
to
make
admission
to
the
pursuit
of
the
occupation
of
road
transport
operator
uniformly
conditional
on
the
applicant
having
no
convictions
for
serious
criminal
offences,
including
offences
of
a
commercial
nature,
not
having
been
declared
unfit
to
pursue
the
occupation
and
on
compliance
with
the
regulations
applicable
to
the
occupation
of
road
transport
operator;
JRC-Acquis v3.0