Translation of "Kompetenz ausüben" in English
Die
Union
kann
jetzt
eine
neue
Kompetenz
ausüben
-
und
es
ist
richtig,
dass
sie
es
tut
-,
die
vom
Gerichtshof
anerkannt
wurde:
die
Übernahme
der
strafrechtlichen
Dimension
jener
Befugnisse,
zu
deren
Wahrnehmung
sie
berechtigt
ist.
The
Union
can
now
exercise
-
and
it
is
right
that
it
should
exercise
-
a
new
power
that
has
been
recognised
by
the
Court
of
Justice:
to
take
on
the
criminal
dimension
of
competences
that
it
has
the
right
to
exercise.
Europarl v8
Der
Lehrgang
verleiht
derartig
tiefgreifende
Fähigkeiten
in
diese
komplexe
Materie
sowie
den
Einblick
in
angrenzende
Fachgebiete,
dass
man
die
Arbeit
als
gerichtlicher
Sachverständiger
mit
höchster
Kompetenz
ausüben
kann.
The
degree
programme
provides
you
with
in-depth
knowledge
of
this
complex
material
as
well
as
an
insight
into
related
scientific
fields,
meaning
that
you
can
carry
out
your
work
as
a
court-certified
expert
with
the
highest
degree
of
proficiency.
ParaCrawl v7.1
Arbeitsplätze
in
der
Landwirtschaft
müssen
für
Frauen
attraktiv
bleiben,
damit
sie
ihre
vielfältigen
beruflichen
Kompetenzen
ausüben
können.
Jobs
in
agriculture
must
remain
attractive
to
women
so
that
they
are
able
to
carry
out
their
multiple
professional
competencies.
Europarl v8
Auf
der
Grundlage
dieser
Beobachtungen
kann
es
ratsam
sein,
dass
für
die
unabhängige
Arbeit
von
Gleichbehandlungsstellen,
die
die
in
Artikel
13
der
Richtlinie
ausgearbeiteten
Kompetenzen
ausüben
sollen,
Leitlinien
entworfen
werden,
die
die
Mitgliedstaaten
im
Durchführungsprozess
unterstützen
sollen.
On
the
basis
of
these
observations
it
may
be
advisable
for
guidelines
on
the
independent
operation
of
equalitybodies
designated
to
exercise
the
competencies
of
Article
13
of
the
Directive
to
be
drawn
up
to
support
the
Member
States
in
the
implementation
process.
EUbookshop v2
Zuerst
musste
entschieden
werden,
was
als
genügend
Ressourcen
angesehen
werden
kann,
mit
denen
die
Gleichbehandlungsstellen
die
drei
in
Artikel
13
Absatz
2
der
Richtlinie
zur
Bekämpfung
der
Rassendiskriminierung
skizzierten
Kompetenzen
ausüben
können,
und
was
mit
Mindestmaß
an
Schlüssigkeit
und
Qualität
gemeint
war,
das
erforderlich
ist,
um
diese
Kompetenzen
wirksam
auszuüben.
Having
enough
resources
and
a
minimum
degree
of
consistency
and
quality
First,
it
had
to
be
decided
what
were
considered
to
be
enough
resourcesfor
the
equality
bodies
to
exercise
thethree
competencies
outlined
in
Article
13(2)
of
the
Racial
Equality
Directive,and
what
was
meant
by
the
minimumdegree
of
consistency
and
qualitythat
was
needed
to
exercise
these
competencies
effectively.
EUbookshop v2
Diese
Aufnahmen
dienen
als
Erinnerung,
nicht
nur
der
musikalische
Kompetenz
der
ausübenden
Künstler,
ihren
Leitern
und
der
Persönlichkeiten
damals,
sondern
auch
der
Spontaneität
und
der
Traditionen
der
Heilsarmee.
These
records
serve
as
a
reminder,
not
only
of
the
musical
proficiency
of
the
performers,
their
leaders
and
the
personalities
of
the
day,
but
also
to
the
spontaneity
and
traditions
of
the
Salvation
Army.
ParaCrawl v7.1