Translation of "Eingeschränktes wachstum" in English

Behandlung des Turner-Syndroms bei Kindern , gekennzeichnet durch verkümmertes und eingeschränktes Wachstum.
Treatment of Turner syndrome in children,characterized by stunted and restricted growth.
CCAligned v1

Insgesamt würde eine solche Investition über 100 Millionen Kindern einen Start ins Leben ohne eingeschränktes Wachstum oder Fehlernährung ermöglichen.
In total, such an investment would help more than 100 million children to start their lives without stunted growth or malnourishment.
News-Commentary v14

Es ist auch möglich, die Verbindung auf unerwünschte Pflanzen direkt zu applizieren, wobei die herbizide Wirkung z.B. über eingeschränktes Wachstum festgestellt werden kann.
It is also possible to apply the compound directly to undesired plants, it being possible to identify the herbicidal action for example via restricted growth.
EuroPat v2

Im Segment Zucker zeigt sich für den Absatz von Quotenzucker bedingt durch die europäische Produktionsquote ein eingeschränktes Wachstum.
In the Sugar segment, quota sugar sales show a trend of restricted growth as a consequence of the European production quota.
ParaCrawl v7.1

Gelingt uns dies nicht, so könnten wir ein „verlorenes Jahrzehnt“ erleben, geprägt durch einen relativen Niedergang, dauerhaft eingeschränktes Wachstum und ein hohes Maß an struktureller Arbeitslosigkeit.
Failure to do so could result in a "lost decade" of relative decline, permanently damaged growth and structurally high levels of unemployment.
ParaCrawl v7.1

Zu den auf der Webseite genannten Gesundheitsproblemen gehören die vermeidbare Erblindung aufgrund eines Mangels an Vitamin A, eingeschränktes Wachstum wegen Jod- und Eisenmangels sowie infolge von Jodmangel hervorgerufene Hirnschäden bei Neugeborenen.
Health problems thus described on its website include blindness caused by vitamin A deficiency, growth problems in children resulting from deficiencies of iodine and iron, and brain damage in babies due to iodine deficiency.
ParaCrawl v7.1

Eins von vier Kindern unter fünf Jahren leidet unter eingeschränktem Wachstum durch Mangelernährung.
Stunted growth due to malnutrition affects one in four children under the age of five.
News-Commentary v14

Bei Lichtmangel ist das Wachstum eingeschränkt, die Blätter bleiben kleiner.
With a lack of light, growth is limited, the leaves remain small.
ParaCrawl v7.1

Erhöht sie den Zinssatz zu stark, wird die Wirtschaftsaktivität eingeschränkt und das Wachstum könnte versanden.
If the interest rate is raised too much, economic activity will be constrained and growth could fizzle.
News-Commentary v14

Ohne ausreichendes Risikokapital werden Unternehmen möglicherweise gar nicht erst gegründet oder in ihrem Wachstum eingeschränkt.
Without sucient risk capital, enterprises may never be founded or their growth may be restricted.
EUbookshop v2

Den Algen wird dadurch ein Teil der lebenswichtigen Strahlung entzogen und ihr Wachstum eingeschränkt.
For the algae an essential part of radiation is missing and their growth is limited.
ParaCrawl v7.1

Sind wir, wie der Ökonom Robert Gordon argumentiert, einer Verlangsamung der produktivitätsfördernden technologischen Innovationskraft ausgesetzt, wird dadurch das langfristige potenzielle Wachstum eingeschränkt.
If we are, as the economist Robert Gordon argues, experiencing a slowdown in productivity-enhancing technological innovation, long-term potential growth would be constrained.
News-Commentary v14

Ein weiterer Mechanismus der Ertragssteigerung mit Wuchshemmern beruht darauf, dass die Nährstoffe in stärkerem Masse der Blüten- und Fruchtbildung zugute kommen, während das vegetative Wachstum eingeschränkt wird.
A further mechanism of increasing the yield by means of growth inhibitors is based on the fact that the nutrients benefit blossoming and fruit formation to a greater extent, while vegetative growth is restricted.
EuroPat v2

Ein weiterer Mechanismus der Ertragssteigerung mit Wuchshemmern beruht darauf, daß die Nährstoffe in stärkerem Maße der Blüten- und Fruchtbildung zugute kommen, während das vegetative Wachstum eingeschränkt wird.
A further mechanism of increasing the yield by means of growth inhibitors is based on the fact that the nutrients benefit blossoming and fruit formation to a greater extent, whilst vegetative growth is restricted.
EuroPat v2

Ein weiterer Mechanismus der Ertragssteigerung mit Wachstumshemmern beruht darauf, daß die Nährstoffe in stärkerem Maße der Blüten- und Fruchtbildung zugute kommen, während das vegetative Wachstum eingeschränkt wird.
A further mechanism for increasing yields with growth regulators is based on the fact that the nutrients are employed to a greater extent for blossom and fruit formation, whereas vegetative growth is restricted.
EuroPat v2

So können Wuchshemmer auch bewirken, dass die Nährstoffe in stärkeren Masse der Blüten- und Fruchtbildung zugute kommen, während das vegetative Wachstum eingeschränkt wird.
Accordingly, growth inhibitors can also bring about that the nutrients are beneficial to the flower and fruit formation, whereas the vegetative growth is restricted.
EuroPat v2

Ertragsteigerung mit Wachstumshemmern beruht darauf, dass die Nährstoffe in stärkerem Masse der Blüten- und Fruchtbildung zugute kommen, während das vegetative Wachstum eingeschränkt wird.
A further mechanism of yield increase using growth regulators resides in the fact that nutrients are able increasingly to promote flower formation and fruiting, whilst vegetative growth in inhibited.
EuroPat v2

Ein weiterer Mechanismus der Ertragssteigerung mit Wachstumshemmern beruht darauf, dass die Nährstoffe in stärkerem Masse der Blüten- und Fruchtbildung zugute kommen, während das vegetativ Wachstum eingeschränkt wird.
A further mechanism of yield increase using growth regulators resides in the fact that nutrients are able increasingly to promote flower formation and fruiting, whilst vegetable growth is restricted.
EuroPat v2

Ein weiterer Mechanismus der Ertragsteigerung mit Wachstumshemmern beruht darauf, dass die Nährstoffe in stärkerem Masse der Blüten- und Fruchtbildung zugute kommen, während das vegetative Wachstum eingeschränkt wird.
An additional factor contributing to the increase in yield with the use of growth inhibitors is that the formation of blossom and fruit benefits to a greater extent from the nutritive substances, because the vegetative growth is restricted.
EuroPat v2

Ein weiterer Mechanismus der Ertragssteigerung mit Wachstumshemmern beruht darauf, dass die Nährstoffe in stärkerem Masse der Blüten-und Fruchtbildung zugute kommen, während das vegetative Wachstum eingeschränkt wird.
A further mechanism of yield increase using growth regulators resides in the fact that nutrients are able increasingly to promote flower formation and fruiting, whilst vegetative growth is inhibited.
EuroPat v2

Ein weiterer Mechanismus der Ertragssteigerung mit Wachstumshemmern beruht darauf, daß die Nährstoffe in stärkerem Maße der Blüten- und Fruchtbildung zugutekommen, während das vegetative Wachstum eingeschränkt wird.
A further mechanism for increasing yields with growth regulators is based on the fact the the nutrients are employed to a greater extent for blossom and fruit formation, whereas vegetative growth is restricted.
EuroPat v2

Eine Möglichkeit der Ertragssteigerung mit Hilfe des Wirkstoffs beruht darauf, daß die Nährstoffe in stärkerem Maße der Blüten- und Fruchtbildung zugute kommen, während das vegetative Wachstum eingeschränkt wird.
A further mechanism for increasing yields with growth regulators is based on the fact that the nutrients are employed to a greater extent for blossom and fruit formation, whereas vegetative growth is restricted.
EuroPat v2