Translation of "Eingebettete derivate" in English
Eingebettete
Derivate
werden
von
den
jeweiligen
Basisverträgen
separiert.
Embedded
derivatives
were
separated
from
their
respective
host
contracts.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Regeln
gelten
für
eingebettete
Derivate
und
Sicherungsinstrumente.
Special
rules
apply
to
embedded
derivatives
and
hedging
instruments.
ParaCrawl v7.1
In
wenigen
Fällen
existieren
eingebettete
Derivate.
In
some
cases
there
are
embedded
derivates.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
werden
mehrere
in
einem
Instrument
eingebettete
Derivate
als
ein
einziges
zusammengesetztes
eingebettetes
Derivat
behandelt.
Generally,
multiple
embedded
derivatives
in
a
single
instrument
are
treated
as
a
single
compound
embedded
derivative.
DGT v2019
Die
Anpassungen
regeln,
inwiefern
bei
einer
Reklassifizierung
eines
hybriden
Finanzinstrumentes
eingebettete
Derivate
behandelt
werden
müssen.
The
amendments
specify
to
what
extent
an
entity
would
need
to
assess
any
embedded
derivatives
in
consideration
of
the
reclassification
of
hybrid
financial
instruments.
ParaCrawl v7.1
Eingebettete
Derivate
werden
von
den
jeweiligen
Basisverträgen
–
sofern
diese
keine
Finanzinstrumente
sind
–
separiert.
Embedded
derivatives
are
separated
from
their
respective
host
contracts,
provided
these
are
not
financial
instruments.
ParaCrawl v7.1
Versicherungsverträge
enthalten
oft
eingebettete
Derivate.
Insurance
contracts
often
contain
embedded
derivatives.
ParaCrawl v7.1
Eingebettete
Derivate
ohne
Optionscharakter
(wie
etwa
ein
eingebetteter
Forward
oder
Swap),
sind
auf
der
Grundlage
ihrer
angegebenen
oder
unausgesprochen
enthaltenen
materiellen
Bedingungen
vom
zugehörigen
Basisvertrag
zu
trennen,
so
dass
sie
beim
erstmaligen
Ansatz
einen
beizulegenden
Zeitwert
von
Null
aufweisen.
An
embedded
non-option
derivative
(such
as
an
embedded
forward
or
swap)
is
separated
from
its
host
contract
on
the
basis
of
its
stated
or
implied
substantive
terms,
so
as
to
result
in
it
having
a
fair
value
of
zero
at
initial
recognition.
DGT v2019
Eingebettete
Derivate
mit
Optionscharakter
(wie
eingebettete
Verkaufsoptionen,
Kaufoptionen,
Caps,
Floors
oder
Swaptions)
sind
auf
der
Grundlage
der
angegebenen
Bedingungen
des
Optionsmerkmals
vom
Basisvertrag
zu
trennen.
An
embedded
option-based
derivative
(such
as
an
embedded
put,
call,
cap,
floor
or
swaption)
is
separated
from
its
host
contract
on
the
basis
of
the
stated
terms
of
the
option
feature.
DGT v2019
Davon
ausgenommen
sind
jedoch
als
Eigenkapital
klassifizierte
eingebettete
Derivate
(siehe
IAS
32
Finanzinstrumente:
Angaben
und
Darstellung),
die
gesondert
von
denen
zu
bilanzieren
sind,
die
als
Vermögenswerte
oder
Verbindlichkeiten
eingestuft
werden.
However,
embedded
derivatives
that
are
classified
as
equity
(see
IAS
32
Financial
Instruments:
Disclosure
and
Presentation)
are
accounted
for
separately
from
those
classified
as
assets
or
liabilities.
DGT v2019
Darüber
hinaus
gestattet
es
die
überarbeitete
„Fair
Value-Option“,
dass
ein
gesamter
kombinierter
Kontrakt,
der
ein
oder
mehrere
eingebettete
Derivate
enthält,
als
ein
finanzieller
Vermögenswert
oder
eine
finanzielle
Verbindlichkeit
in
bestimmten
Fällen
erfolgswirksam
zum
„Fair
Value“
bewertet
werden
kann.
In
addition,
the
revised
Fair
Value
Option
permits
an
entire
combined
contract
containing
one
or
more
embedded
derivatives
to
be
designated
as
a
financial
asset
or
financial
liability
at
fair
value
through
profit
or
loss
in
certain
circumstances.
DGT v2019
Andere
Arten
von
Derivaten,
die
in
solche
Verträge
eingebettet
sind,
unterliegen
jedoch
den
in
diesem
Standard
aufgeführten
Vorschriften
über
eingebettete
Derivate
(wenn
beispielsweise
ein
Zinsswap
von
einer
klimatischen
Variable,
wie
der
Anzahl
von
Tagen,
an
denen
geheizt
wird,
abhängt,
ist
das
Zinsswap-Element
ein
eingebettetes
Derivat,
das
in
den
Anwendungsbereich
dieses
Standards
fällt
–
siehe
Paragraphen
10-13
und
Anhang
A
Paragraphen
AG27-AG33).
However,
other
types
of
derivatives
that
are
embedded
in
such
contracts
are
subject
to
the
embedded
derivatives
provisions
of
this
Standard
(for
example,
if
an
interest
rate
swap
is
contingent
on
a
climatic
variable
such
as
heating
degree
days,
the
interest
rate
swap
element
is
an
embedded
derivative
that
is
within
the
scope
of
this
Standard
—
see
paragraphs
10-13
and
Appendix
A
paragraphs
AG27-AG33).
DGT v2019
Wenn
ein
Vertrag
ein
oder
mehrere
eingebettete
Derivate
enthält,
kann
ein
Unternehmen
den
gesamten
strukturierten
(zusammengesetzten)
Vertrag
ungeachtet
Paragraph
11
als
erfolgswirksam
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewerteten
finanziellen
Vermögenswert
bzw.
finanzielle
Verbindlichkeit
einstufen,
es
sei
denn:
Notwithstanding
paragraph
11,
if
a
contract
contains
one
or
more
embedded
derivatives,
an
entity
may
designate
the
entire
hybrid
(combined)
contract
as
a
financial
asset
or
financial
liability
at
fair
value
through
profit
or
loss
unless:
DGT v2019
Eingebettete
Derivate
ohne
Optionscharakter
(wie
etwa
ein
eingebetteter
Forward
oder
Swap)
sind
auf
der
Grundlage
ihrer
angegebenen
oder
implizit
enthaltenen
materiellen
Bedingungen
von
ihrem
zugehörigen
Basisvertrag
zu
trennen,
so
dass
sie
beim
erstmaligen
Ansatz
einen
beizulegenden
Zeitwert
von
Null
aufweisen.
An
example
could
be
an
entity
that
has
issued
‘structured
products’
containing
multiple
embedded
derivatives
and
manages
the
resulting
risks
on
a
fair
value
basis
using
a
mix
of
derivative
and
non-derivative
financial
instruments.
DGT v2019
Die
durch
Eingebettete
Derivate
(im
März
2009
veröffentlichte
Änderungen
an
IFRIC
9
und
IAS
39)
geänderte
Fassung
des
Paragraphen
12
ist
erstmals
in
der
ersten
Berichtsperiode
eines
am
30.
Juni
2009
oder
danach
endenden
Geschäftsjahrs
anzuwenden.
An
entity
shall
apply
paragraph
12,
as
amended
by
Embedded
Derivatives
(Amendments
to
IFRIC
9
and
IAS
39),
issued
in
March
2009,
for
annual
periods
ending
on
or
after
30
June
2009.
DGT v2019
In
anderen
Finanzinstrumenten
oder
in
Versicherungsverträgen
eingebettete
Derivate,
die
nicht
eng
mit
dem
Basisvertrag
verbunden
sind,
werden
gesondert
erfasst
und
zum
Fair
Value
bewertet,
außer
es
handelt
sich
um
Rückkaufsoptionen
zu
einem
festen
Ausübungspreis,
die
in
Basisversicherungsverträgen
und
-kapitalanlageverträgen
mit
ermessensabhängiger
Überschussbeteiligung
eingebettet
sind.
Derivatives
embedded
in
other
financial
instruments
or
in
insurance
contracts
which
are
not
closely
related
to
the
host
contract
are
separated
and
measured
at
fair
value,
unless
they
represent
surrender
options
with
a
fixed
strike
price
embedded
in
host
insurance
contracts
and
host
investment
contracts
with
discretionary
participation
features.
ParaCrawl v7.1
Können
in
Finanzinstrumente
eingebettete
Derivate
nicht
gesondert
bewertet
werden,
dann
wird
das
gesamte
Finanzinstrument
dieser
Kategorie
a
priori
zugeordnet.
If
derivatives
embedded
in
financial
instruments
could
not
be
measured
separately,
the
entirety
of
such
a
financial
instrument
was
assigned
a
priori
to
this
class.
ParaCrawl v7.1
Sofern
eingebettete
separierungspflichtige
Derivate
in
solchen
Geschäften
identifiziert
werden,
werden
diese
losgelöst
von
den
schwebenden
Geschäften
bilanziert.
Where
embedded
derivatives
are
identified
that
are
required
to
be
separated
from
the
pending
transactions,
they
are
accounted
for
separately.
ParaCrawl v7.1
Anhang
A
von
IAS
39
enthält
Beispiele
für
eingebettete
Derivate,
die
eng
mit
den
Basisverträgen
verbunden
sind,
und
Beispiele
solcher,
bei
denen
das
nicht
der
Fall
ist.
Appendix
A
to
IAS
39
provides
examples
of
embedded
derivatives
that
are
closely
related
to
their
hosts,
and
of
those
that
are
not.
ParaCrawl v7.1
Eingebettete
Derivate,
die
nicht
eng
mit
dem
Basisversicherungsvertrag
verbunden
sind,
werden
gesondert
erfasst
und
zum
Fair
Value
bewertet.
Embedded
derivatives
which
are
not
closely
related
to
their
host
insurance
contracts
are
separated
and
measured
separately
at
fair
value.
ParaCrawl v7.1
Zum
Zeitpunkt,
an
dem
der
Konzern
zum
ersten
Mal
Vertragspartei
wird,
ermittelt
er,
ob
eingebettete
Derivate
getrennt
vom
Basisvertrag
zu
bilanzieren
sind.
At
the
time
the
Group
first
becomes
a
contracting
party,
it
will
determine
whether
the
embedded
derivatives
must
be
shown
separately
from
the
basic
contract.
ParaCrawl v7.1