Translation of "Einfluss erhöhen" in English

Mit diesen Änderungsanträgen wird vor allem bezweckt, den eigenen Einfluss zu erhöhen.
These are amendments that are mainly geared towards increasing our own influence.
Europarl v8

Einige Verunreinigungen haben einen positiven Einfluss, erhöhen also die Selektivität.
Certain impurities have a positive influence, hence raising the selectivity.
EuroPat v2

Danach konnte die KPCh sich ausdehnen und ihren Einfluss erhöhen.
Afterwards, the CCP was able to expand and increase its influence.
ParaCrawl v7.1

Gib deinem pflanzenfressenden Gefährten eine Leckerei, um deinen Einfluss zu erhöhen.
Give a Treat to your herbivore companion to increase your influence with them.
ParaCrawl v7.1

Überreiche deinem Gefährten ein Geschenk, um deinen Einfluss zu erhöhen.
Give a gift to your companion to increase your influence with them.
ParaCrawl v7.1

Überreiche deinem Gefährten eine Leckerei, um deinen Einfluss zu erhöhen.
Give a treat to your companion to increase your influence with them.
ParaCrawl v7.1

Wir gehen jetzt einen Schritt weiter und stellen sicher, dass wir den Einfluss der Frauen erhöhen, unter anderem in Bezug auf leitende Posten im Parlament und den anderen Organen der EU.
We are now going a step further and ensuring that we increase the influence of women, including when it comes to positions of responsibility in Parliament and the other institutions of the EU.
Europarl v8

Diese politische Geste wäre wahrscheinlich genauso stark wie die deutsche Wiedervereinigung seinerzeit und würde die vorhandene Solidarität innerhalb Europas zeigen und den Einfluss unserer Union erhöhen.
This political gesture would probably be as powerful as the reunification of Germany was in its day, and it would show the solidarity that exists within Europe and would increase the influence of our Union.
Europarl v8

Das ist Teil der Umsetzung dieser Ideen, und wir werden sowohl effizienter sein können, als auch unseren Einfluss erhöhen.
This is part of implementing those ideas and we will both manage to do things more efficiently, also having more influence.
Europarl v8

Wenn die Union eine einheitliche europäische Position zu präsentieren vermag, wird sie ihr Profil schärfen und ihren Einfluss erhöhen.
If it is able to present a single European position, the Union will increase its visibility and its influence.
Europarl v8

Seit meiner letzten Rede vor diesem Parlament im Jahr 2004 konnte das Europäische Parlament seinen konstruktiven Einfluss erhöhen, um Antworten auf die Anliegen der europäischen Bürger zu finden.
Since I last addressed you in 2004, the constructive influence of the European Parliament in advancing the concerns of Europe's citizens has continued to grow.
Europarl v8

Auf der ganzen Welt kaufen Oligarchen Medien auf, um ihre Interessen zu vertreten und ihren Einfluss zu erhöhen, während Journalisten, die über Themen wie Diskriminierung und Korruption berichten, mit Einschüchterung, Gewalt und Mord konfrontiert werden.
Around the world, oligarchs are buying up media outlets to promote their interests and increase their influence, while journalists who report on issues like discrimination and corruption are met with intimidation, violence, and murder.
News-Commentary v14

Da die Harmonisierung nicht nur auf EU-Ebene, sondern auch durch internationale Verträge vorangetrieben werden kann, würde es den Einfluss der EU erhöhen, wenn alle Mitgliedstaaten die einschlägigen internationalen Verträge ratifizieren würden.
As harmonisation may be promoted not only at EU level but also by international treaties, it would increase the EU's leverage if all Member States ratified the relevant international treaties.
TildeMODEL v2018

Da die Harmonisierung nicht nur auf EU-Ebene, sondern auch durch internationale Verträge vorangetrieben werden kann, würde es den Einfluss der EU erhöhen, wenn alle Mitgliedstaaten gleichzeitig die einschlägigen internationalen Verträge ratifizieren würden.
As harmonisation may be promoted not only at EU level but also by international treaties, it would increase the EU's leverage if all Member States ratified the relevant international treaties.
TildeMODEL v2018

Da die Harmonisierung nicht nur auf EU-Ebene, sondern auch durch internationale Verträge vorangetrieben werden kann, würde es den Einfluss der EU erhöhen, wenn gleichzeitig alle Mitgliedstaaten die einschlägigen internationalen Verträge ratifizieren würden.
As harmonisation may be promoted not only at EU level but also by international treaties, it would increase the EU's leverage if all Member States ratified the relevant international treaties.
TildeMODEL v2018

Kush und SAGE ®, bietet die wesentlichen Effekt, um die manchmal Ã1?4berwältigend Kush Sativa Einfluss zu erhöhen.
Kush and SAGE ® that provides the essential effect to raise the sometimes overwhelming Kush Sativa influence.
ParaCrawl v7.1

Die Digitalisierungswelle ist ein starker Treiber für den Einkauf und eine Chance, dessen strategischen Einfluss zu erhöhen.
The digital wave is a strong driver for the purchasing function to increase its strategic influence.
ParaCrawl v7.1

Und die Taliban nutzen das aus, um ihren Einfluss zu erhöhen und noch mehr Terrorakte zu begehen.
And the Taliban make use of it to increase their influence and acts of terror.
ParaCrawl v7.1

Echte Gynäkomastie tritt als Folge eines Ungleichgewichts männlicher und weiblicher Sexualhormone im männlichen Körper auf, um deren Einfluss zu erhöhen:
True gynecomastia occurs as a result of an imbalance in the male body of male and female sex hormones in the direction of increasing the influence of the latter:
ParaCrawl v7.1

Um zu beenden, es ist wichtig, dass sich daran zu erinnern, wie wir mit einem oder sogar mehreren Mantras gehen Verknüpfung, Es wird sowohl seine Macht und Einfluss erhöhen meditiert.
To finish, It is important to remember that as we go by linking with one or even several mantras, It will increase both its power as an influence when it comes to meditate.
ParaCrawl v7.1

Regierungen, Konzerne und Konservative sind in der offensive in fast allen Bereichen, sie versuchen ihren Einfluss zu erhöhen und den der Bürger, Arbeitnehmer und der "normalen" Menschen zu einzuschränken.
Governments, corporations and conservative elements are on the offensive in almost every area, seeking to enhance their control, and reduce the power of citizens, employees, and ordinary people.
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie, dass dieser Einfluss die Lautstärke erhöhen kann, also sollte der "Dry Gain" in der Regel niedriger als 0 dB eingestellt werden, um ein Clipping zu vermeiden.
Note: that this influence may upsurge the volume, so the "Dry Gain" should typically be set lower than 0 dB in order to avoid clipping.
ParaCrawl v7.1

Aber Maas drängt auf eine massive Aufrüstung, um den eigenen Einfluss zu erhöhen und die amerikanische Dominanz zurückzudrängen.
But Maas is pushing for massive rearmament to increase German influence and push back American dominance.
ParaCrawl v7.1

Regierungen, Konzerne und Konservative sind in der offensive in fast allen Bereichen, sie versuchen ihren Einfluss zu erhöhen und den der Bürger, Arbeitnehmer und der „normalen” Menschen zu einzuschränken.
Governments, corporations and conservative elements are on the offensive in almost every area, seeking to enhance their control, and reduce the power of citizens, employees, and ordinary people.
ParaCrawl v7.1

Weit davon entfernt, seine internationale Macht, sein Prestige und seinen Einfluss zu erhöhen, wird Trumps Politik dazu dienen, die Grenzen der Macht des US-Imperialismus aufzudecken.
Far from increasing its international power, prestige and influence, it will serve to expose the limitations of the power of US imperialism.
ParaCrawl v7.1