Translation of "Einfacher weg" in English
Doch
es
wird
kein
einfacher
Weg
sein.
However,
this
is
not
going
to
be
an
easy
process.
Europarl v8
Abtreibung
wird
zu
häufig
als
ein
einfacher
Weg
aus
einer
schwierigen
Situation
genutzt.
Abortion
is
too
often
used
as
an
easy
way
out
of
a
difficult
situation.
Europarl v8
Der
Weg
zu
einer
Einigung
über
die
Dienstleistungsrichtlinie
war
kein
einfacher
Weg.
The
process
to
reach
an
agreement
on
the
Services
Directive
has
not
been
an
easy
one.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
das
wahrscheinlich
gar
kein
sehr
einfacher
Weg
sein
wird.
I
think
it
likely
that
it
will
not
be
an
easy
route
to
take.
Europarl v8
Der
demokratische
Transformationsprozess
ist
kein
einfacher
Weg
und
mit
Risiken
und
Ungewissheit
verbunden.
Movement
towards
full
democracy
is
never
an
easy
path
-
there
are
risks
and
uncertainties
associated
with
these
transitions.
TildeMODEL v2018
Irgendein
einfacher
Weg
muss
sich
finden
lassen.
There's
got
to
be
an
easy
way
to
do
it
here.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
einfacher
Weg,
sich
geistig
zu
beschäftigen.
It's
an
easy
way
to
occupy
your
headspace.
WMT-News v2019
Lass
mich
deinen
Weg
einfacher
machen.
Let
me
work
to
make
your
path
a
little
easier.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Änderungsantrag
ist
ein
einfacher
und
leichter
Weg,
um
dies
zu
konigieren.
This
amendment
is
a
simple
and
easy
way
of
putting
that
right.
EUbookshop v2
Es
wäre
einfacher,
wenn
ich...
weg
wäre.
It'd
be
easier
if
I
just...
Went
away.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
nicht,
dass
das
ein
einfacher
Weg
für
sie
ist.
I
don't
think
it's
been
an
easy
road
for
her.
OpenSubtitles v2018
Und
es
ist
ein
einfacher
Weg
und
ein
direkter
Weg.
And
this
is
your
way,
and
it's
an
easy
way;
a
direct
way.
QED v2.0a
Ein
einfacher
Weg,
Geld
zu
sparen.
A
simple
way
to
save
money.
CCAligned v1
Ein
einfacher
Weg
in
Kontakt
zu
bleiben.
Easy
way
to
stay
in
contact.
CCAligned v1
Tragen
Sie
Ihre
Matte
bequemer
und
einfacher
Weg,
Carry
your
mat
more
convenient
and
simple
way
CCAligned v1
Aber
ein
einfacher
Weg
daran
zu
denken
ist
dieser:
But
an
easy
way
to
think
of
this
is
as
such:
ParaCrawl v7.1
Dies
wäre
ein
einfacher
Weg,
mit
dem
uns
die
Menschen
helfen
könnten.
This
would
provide
an
easy
way
for
people
to
help.
ParaCrawl v7.1
Die
Teach-in
Programmierung
ist
ein
einfacher
und
schneller
Weg
zur
Programmierung
des
Roboters.
Teach-in
programming
is
easy
and
quick
way
of
programming
the
robot.
ParaCrawl v7.1
Dieser
einfacher
Weg
startet
beim
Sportzentrum
in
Gstaad
oder
beim
Bahnhof
in
Saanen.
This
easy
route
starts
at
the
sports
centre
in
Gstaad
or
at
the
train
station
in
Saanen.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
einfacher,
sonniger
Weg
für
Geniesser,
Familien
oder
Senioren.
This
is
an
easy,
sunny
walk
for
nature
lovers,
families
and
the
elderly.
ParaCrawl v7.1
Mit
Google
Maps
findest
du
schneller
und
einfacher
deinen
Weg.
Navigate
your
world
faster
and
easier
with
Google
Maps.
ParaCrawl v7.1
In
mtr
wurde
ein
einfacher
Weg
zum
Provozieren
eines
Pufferüberlaufs
in
ChangeLog
gefunden.
In
mtr
an
easy
way
to
exploit
a
buffer
overflow
in
ChangeLog
has
been
found.
ParaCrawl v7.1
Ein
einfacher
Weg
um
die
Wahl
zur
grünen
Energie
sichtbar
zu
machen.
An
easy
way
to
give
more
visibility
to
the
choice
of
green
energy.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
Veego
ist
ein
einfacher
Weg,
um
neue
Freunde
kennenzulernen.
Description
Veego
Live
is
a
simple
way
to
video
chat.
ParaCrawl v7.1
Malen
Sie
ein
Weg,
einfacher
als
lubricative.
Paint
a
way
easier
than
lubricative.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
einfacher
Weg
und
oft
von
Mountainbiker
befahren.
It
‘an
easy
path
and
often
frequented
by
mountain
bikers.
ParaCrawl v7.1
Ein
einfacher
Weg,
Monitore
hinzuzufügen.
A
simple
way
to
add
monitors.
ParaCrawl v7.1
Die
Optimierung
der
Nutzung
von
Big
Data
ist
sicherlich
kein
einfacher
Weg.
Clearly
the
path
to
optimizing
the
use
of
big
data
is
not
a
simple
one.
ParaCrawl v7.1