Translation of "Einer pflicht unterliegen" in English
In
Fahrzeugen,
die
einer
RDKS-Pflicht
unterliegen,
wurde
ein
indirektes
oder
direktes
RDKS
bereits
bei
der
Herstellung
eingebaut,
da
andernfalls
dieses
Fahrzeug
innerhalb
der
EU-Mitgliedsstaaten
keine
Typengenehmigung
bzw.
keine
Zulassung
erhält.
Vehicles
which
are
subject
to
the
compulsory
fitting
of
a
TPMS
will
already
be
equipped
with
a
direct
or
indirect
TPMS
by
the
vehicle
manufacturer
as
otherwise
the
vehicle
will
not
be
given
a
type
approval
and/or
certification
in
any
of
the
EU
member
states.
ParaCrawl v7.1
In
Fahrzeugen,
die
einer
RDKS-Pflicht
unterliegen,
wurde
ein
indirektes
oder
direktes
RDKS
bereits
bei
der
Herstellung
eingebaut,
da
dieses
Fahrzeug
andernfalls
innerhalb
der
EU-Mitgliedsstaaten
keine
Typengenehmigung
bzw.
keine
Zulassung
erhält.
In
vehicles
that
are
subject
to
the
new
TPMS
regulation
a
direct
or
indirect
TPM
system
was
installed
already
during
production,
as
otherwise
type
approval
and
registration
would
not
be
possible
within
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Wir
bewahren
Ihre
personenbezogenen
Daten
nicht
länger
als
erforderlich
auf,
es
sei
denn,
dass
wir
einer
gesetzlichen
Pflicht
unterliegen,
Ihre
personenbezogenen
Daten
länger
aufzubewahren.
We
do
not
keep
your
personal
data
any
longer
than
necessary,
unless
the
law
requires
us
to
keep
your
personal
data
for
a
longer
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anforderung
sollte
auch
auf
einer
Clearing-Pflicht
unterliegende
Derivate
Anwendung
finden,
die
nicht
der
Handelspflicht
unterliegen,
sowie
Anleihen,
Derivate,
strukturierte
Finanzprodukte
und
Emissionszertifikate,
die
nicht
liquide
sind.
A
trading
venue
operating
a
request
for
quote
system
should
make
public
the
firm
bid
and
offer
prices
or
actionable
indications
of
interest
and
the
depth
attached
to
those
prices
no
later
than
at
the
time
when
the
requester
is
able
to
execute
a
transaction
under
the
system's
rules.
DGT v2019