Translation of "Einer pflicht unterliegen" in English

In Fahrzeugen, die einer RDKS-Pflicht unterliegen, wurde ein indirektes oder direktes RDKS bereits bei der Herstellung eingebaut, da andernfalls dieses Fahrzeug innerhalb der EU-Mitgliedsstaaten keine Typengenehmigung bzw. keine Zulassung erhält.
Vehicles which are subject to the compulsory fitting of a TPMS will already be equipped with a direct or indirect TPMS by the vehicle manufacturer as otherwise the vehicle will not be given a type approval and/or certification in any of the EU member states.
ParaCrawl v7.1

In Fahrzeugen, die einer RDKS-Pflicht unterliegen, wurde ein indirektes oder direktes RDKS bereits bei der Herstellung eingebaut, da dieses Fahrzeug andernfalls innerhalb der EU-Mitgliedsstaaten keine Typengenehmigung bzw. keine Zulassung erhält.
In vehicles that are subject to the new TPMS regulation a direct or indirect TPM system was installed already during production, as otherwise type approval and registration would not be possible within the EU.
ParaCrawl v7.1

Wir bewahren Ihre personenbezogenen Daten nicht länger als erforderlich auf, es sei denn, dass wir einer gesetzlichen Pflicht unterliegen, Ihre personenbezogenen Daten länger aufzubewahren.
We do not keep your personal data any longer than necessary, unless the law requires us to keep your personal data for a longer period of time.
ParaCrawl v7.1

Diese Anforderung sollte auch auf einer Clearing-Pflicht unterliegende Derivate Anwendung finden, die nicht der Handelspflicht unterliegen, sowie Anleihen, Derivate, strukturierte Finanzprodukte und Emissionszertifikate, die nicht liquide sind.
A trading venue operating a request for quote system should make public the firm bid and offer prices or actionable indications of interest and the depth attached to those prices no later than at the time when the requester is able to execute a transaction under the system's rules.
DGT v2019