Translation of "Einen punkt anführen" in English
Ich
möchte
noch
einen
zusätzlichen
Punkt
anführen.
I
have
an
additional
point.
Europarl v8
Ich
muß
gegenüber
dem
Herrn
Bundeskanzler
jedoch
einen
negativen
Punkt
anführen.
I
have
one
negative
point
to
say
to
Chancellor
Schroeder.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
einen
weiteren
Punkt
anführen,
durch
den
ein
Verfahrensproblem
aufgeworfen
wird.
I
should
like
to
mention
another
point
which
raises
a
procedural
problem.
EUbookshop v2
Ich
möchte
abschließend
einen
letzten
Punkt
anführen,
der
auch
in
der
von
uns
zusammen
mit
der
Fraktion
der
Allianz
der
Liberalen
und
Demokraten
für
Europa
und
der
Fraktion
der
Europäischen
Volkspartei
(Christdemokraten)
und
Europäischer
Demokraten
hervorgebrachten
Entschließung
klar
zum
Ausdruck
kommt.
I
have
one
final
point,
and
it
is
one
that
is
also
clearly
expressed
in
the
resolution
that
we
have
produced
together
with
the
Group
of
the
Alliance
of
Liberals
and
Democrats
for
Europe
and
the
Group
of
the
European
People's
Party
(Christian
Democrats)
and
European
Democrats.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
als
Antwort
auf
die
mündlichen
Anfragen
noch
einen
letzten
Punkt
anführen,
Herr
Präsident.
The
last
point
upon
which
I
wish
to
speak,
Mr President,
is
in
response
to
the
oral
questions.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
einen
grundsätzlichen
strukturellen
Punkt
anführen,
den
wir
auch
in
den
vergangenen
Diskussionen
immer
angesprochen
haben.
I
would
just
like
to
mention
one
fundamental
structural
point
that
we
have
always
raised
in
past
debates.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
einen
weiteren
Punkt
anführen,
und
in
diesem
Falle
richte
ich
einen
persönlichen
Appell
an
Sie,
Frau
Präsidentin,
weil
Sie
als
Garantien
der
Minderheiten
fungieren
..
.
This
'at
least',
which
hides
the
political
reasons
that
I
have
briefly
described,
is
a
real
monstrosity
from
the
legal
and
parliamentary
standpoint.
EUbookshop v2
Wenn
allerdings
schon
über
zu
mißbilligende
Formulierungen
diskutiert
wird,
so
möchte
auch
ich
dazu
einen
Punkt
anführen,
den
ich
bisher
zu
übergehen
bereit
war,
der
angesichts
der
Vorwürfe
der
drei
polnischen
Forscher
aber
nun
doch
angebracht
werden
muss:
If
we
are
to
discuss
disagreeable
expressions
I
would
like
to
raise
a
point
that
I
was
ready
to
let
pass,
but
due
to
the
reproaches
of
the
Polish
researchers
should
now
be
addressed:
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
sollte
man
aber
auch
noch
einen
anderen
wichtigen
Punkt
anführen,
der
den
Film
auch
international
so
leicht
zugänglich
macht:
Die
chinesische
Flagge
wird
nicht
an
jeder
Ecke
geschwenkt.
But
maybe
one
should
also
point
out
another
important
aspect
which
makes
the
movie
so
accessible,
especially
for
an
international
audience:
It
does
not
spell
out
the
fact
that
we
are
watching
a
Chinese
movie
at
every
given
moment.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
lediglich
ein
oder
zwei
Punkte
anführen.
That
has
already
been
accepted
in
the
case
of
the
Guildford
Four.
EUbookshop v2
Ich
möchte
noch
ein
paar
Punkte
anführen,
die
wir
gerne
noch
ein
bisschen
verstärkt
sehen
würden.
I
would
like
to
bring
up
a
couple
of
other
items
that
we
would
like
to
see
reinforced.
Europarl v8
Dennoch
läßt
sich,
wenn
man
in
diesem
Zusammenhang
die
ausgeführten
Tätigkeiten
be
trachtet,
eine
Reihe
von
Punkten
anführen,
die
bei
der
Arbeit
an
Bord
stets
wiederkehren.
However,
studies
carried
out
in
this
field
have
identified
a
number
of
points
which
appear
to
be
constant
factors:
EUbookshop v2