Translation of "Einen punkt anführen" in English

Ich möchte noch einen zusätzlichen Punkt anführen.
I have an additional point.
Europarl v8

Ich muß gegenüber dem Herrn Bundeskanzler jedoch einen negativen Punkt anführen.
I have one negative point to say to Chancellor Schroeder.
Europarl v8

Ich möchte noch einen weiteren Punkt anführen, durch den ein Verfahrensproblem aufgeworfen wird.
I should like to mention another point which raises a procedural problem.
EUbookshop v2

Ich möchte abschließend einen letzten Punkt anführen, der auch in der von uns zusammen mit der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa und der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischer Demokraten hervorgebrachten Entschließung klar zum Ausdruck kommt.
I have one final point, and it is one that is also clearly expressed in the resolution that we have produced together with the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe and the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats.
Europarl v8

Lassen Sie mich als Antwort auf die mündlichen Anfragen noch einen letzten Punkt anführen, Herr Präsident.
The last point upon which I wish to speak, Mr President, is in response to the oral questions.
Europarl v8

Ich möchte noch einen grundsätzlichen strukturellen Punkt anführen, den wir auch in den vergangenen Diskussionen immer angesprochen haben.
I would just like to mention one fundamental structural point that we have always raised in past debates.
Europarl v8

Ich möchte noch einen weiteren Punkt anführen, und in diesem Falle richte ich einen persönlichen Appell an Sie, Frau Präsidentin, weil Sie als Garantien der Minderheiten fungieren .. .
This 'at least', which hides the political reasons that I have briefly described, is a real monstrosity from the legal and parliamentary standpoint.
EUbookshop v2

Wenn allerdings schon über zu mißbilligende Formulierungen diskutiert wird, so möchte auch ich dazu einen Punkt anführen, den ich bisher zu übergehen bereit war, der angesichts der Vorwürfe der drei polnischen Forscher aber nun doch angebracht werden muss:
If we are to discuss disagreeable expressions I would like to raise a point that I was ready to let pass, but due to the reproaches of the Polish researchers should now be addressed:
ParaCrawl v7.1

Vielleicht sollte man aber auch noch einen anderen wichtigen Punkt anführen, der den Film auch international so leicht zugänglich macht: Die chinesische Flagge wird nicht an jeder Ecke geschwenkt.
But maybe one should also point out another important aspect which makes the movie so accessible, especially for an international audience: It does not spell out the fact that we are watching a Chinese movie at every given moment.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte lediglich ein oder zwei Punkte anführen.
That has already been accepted in the case of the Guildford Four.
EUbookshop v2

Ich möchte noch ein paar Punkte anführen, die wir gerne noch ein bisschen verstärkt sehen würden.
I would like to bring up a couple of other items that we would like to see reinforced.
Europarl v8

Dennoch läßt sich, wenn man in diesem Zusammenhang die ausgeführten Tätigkeiten be trachtet, eine Reihe von Punkten anführen, die bei der Arbeit an Bord stets wiederkehren.
However, studies carried out in this field have identified a number of points which appear to be constant factors:
EUbookshop v2