Translation of "Einen dämpfer versetzen" in English

Ich glaube, diese Entscheidung würde ihrer lebendigen Arbeit einen kräftigen Dämpfer versetzen.
I think it would deal a crippling blow to their vibrant activities.
Europarl v8

Ein weiterer Anstieg der Inflation würde dem Konsumklima sicherlich einen Dämpfer versetzen.
A further increase in inflation would certainly dampen the consumer climate.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen ja nicht, dass seine gebrochenen Knochen den Festlichkeiten einen Dämpfer versetzen.
We don't want his broken bones to dampen the festivities.
OpenSubtitles v2018

Trotzdem muss ich, auch auf die Gefahr hin, dass man mir vorwirft, ich wolle unserer Freude einen Dämpfer versetzen, darauf hinweisen, dass wir noch nicht am Ziel sind.
However, at the risk of being accused of putting a dampener on our celebrations, I must point out that we are not there yet.
Europarl v8

Als Sechin also als letzter Zeuge – mit der Unglücksnummer 13 – berufen wurde, gab es dafür nur eine logische Erklärung: Putin, der bereits eine Anzahl der führenden Silowiki, die ihn an die Macht gebracht hatten, ausgebotet hatte, hatte beschlossen, Sechin einen Dämpfer zu versetzen.
So when Sechin was called as the last witness – unlucky number 13 – there was only one logical conclusion: Putin, who has already ousted a number of the leading siloviki who brought him to power, had decided to take Sechin down a peg or two.
News-Commentary v14

Ich gebe eine schwache Genugtuung zu, jemanden einen Dämpfer zu versetzen, der dachte, er sei schlauer als ich, aber nicht genug, um hier bleiben zu wollen.
Well, I'll confess to a vague satisfaction in taking down someone that thought they were smarter than me, but not enough to wanna stick around here.
OpenSubtitles v2018

Dies könnte den Freizeitaktivitäten vieler Menschen einen Dämpfer versetzen, aber es geschieht anscheinend aus guten Gründen!
This may put a damper on many people’s recreational activities, but its for good reason it seems!
ParaCrawl v7.1