Translation of "Position versetzen" in English

Dies wird die Europäische Union in Cancún in eine starke Position versetzen.
This will put the European Union in a strong position in Cancún.
Europarl v8

Ich fragte ihn, ob er mich in eine andere Position versetzen könne.
I asked him if I could be transferred to another position.
ParaCrawl v7.1

Magnet an ursprüngliche Position versetzen.
Relocate magnet to the original position.
CCAligned v1

Ich würde sagen, dass er das Parlament bei den Verhandlungen mit der Kommission und dem Landwirtschaftsrat in eine sehr machtvolle Position versetzen wird.
I would say that it puts this Parliament in a very powerful position when it comes to dealing and negotiating with the Commission and with the Farm Council.
Europarl v8

Eine solche Haltung wäre auch strategisch klug, da sie die Europäische Union in eine positivere Position im Agrarbereich versetzen würde, was uns einen größeren Spielraum verschaffen würde.
This attitude might even be a smart strategic move because it would put the European Union in a more positive position on agriculture: we would have more room for manoeuvre.
Europarl v8

In einem derart turbulenten Umfeld bildet die einheitliche Währung gewissermaßen ein Schutzschild und kann den Euroraum in die einzigartige Position versetzen, in der globalen politischen Arena eine zentrale Rolle bei der Bewältigung der daraus resultierenden Gefahren zu übernehmen.
In this turbulent environment, the single currency provides a shield and can put the euro area in a unique position to play a key role in the global political arena in stemming the associated risks.
TildeMODEL v2018

Wenn die mittelfristigen Projektionen wie im Programm dargelegt eintreten, würden die sowohl für den Staatshaushalt als auch für die Pensionsfonds projizierten umfangreichen Nettoguthaben die öffentlichen Finanzen in Dänemark in eine gute Position versetzen, um die Auswirkungen der Bevölkerungsalterung abzufedern.
If the medium term projection materialises as spelled out in the programme, the large net assets projected for both the government and pension funds would put Denmark's public finances in a good position to handle the impact of the ageing population.
TildeMODEL v2018

Auf der Grundlage der gegenwärtigen Politik und der mittelfristigen Projektionen im aktualisierten Programm würden die niedrige Staatsverschuldung sowie die projizierten umfangreichen öffentlichen Pensionsfonds die öffentlichen Finanzen in Dänemark in eine gute Position versetzen, um die Auswirkungen der Bevölkerungsalterung abzufedern.
On the basis of current policies and the medium-term projections in the updated programme, the low public debt and the large public pension funds projected would put Denmark's public finances in a good position to handle the impact of the ageing population.
TildeMODEL v2018

Die Greifzangen werden über den Schlitten in eine Position zurückgezogen und gefahren, daß sie die hintereinanderstehenden Tiegel einzeln erfassen und nach Verfahren des Schlittens in Richtung des Ofens um eine Position versetzen, so daß der nächste Tiegel unterhalb des Ofens positioniert wird.
The grippers are pulled back along the rail into a position such that they grasp the arrayed crucibles individually, and, after movement of the rail in the direction of the oven, the crucibles advance one position, so that the next crucible is positioned under the oven.
EuroPat v2

Um die Dachscheibe zu schließen, genügt es, den Biegestab aus seiner gekrümmten Position (geöffnete Dachscheibe) in seine gestreckte Position zu versetzen.
To close the panel it suffices to deform the bent bar from its curved position, corresponding to the open panel, into a straightened or extended position.
EuroPat v2

Bahnsteigtürensystem (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, daß eine Steuervorrichtung (20) vorgesehen ist, die Antriebsvorrichtungen (21) ansteuert, die die Absperrelemente (12) in eine vorbestimmte Position versetzen und/oder verschieben können.
The platform door system (1) as claimed in claim 1, characterized in that a control device (20) is provided, which controls drive devices (21), which can displace and/or shift the barrier elements (12) into a predetermined position.
EuroPat v2

Wenn ich in der Lage war, dich bei der Geburt auszutauschen und dich in die Position versetzen konnte, so viel Macht zu übernehmen, dann werde ich wohl mit einer kleinen Hexe fertig werden.
I think if I was able to switch you at birth, put you in position to take great power, I can handle one little witch.
OpenSubtitles v2018

Und diese Erweiterung hatte den Männern geholfen, ihren Körper und ihre Prozesse in Bezug auf ihre Sexualität besser zu verstehen und sie in eine bessere Position zu versetzen, um alle damit verbundenen Probleme anzugehen.
And this widening had helped men better understand their bodies and its processes relating to their sexuality and had put them in a better position to address all the problems relating to it.
CCAligned v1

Deshalb habe ich für 2018 drei Self-Care-Erinnerungen gesammelt, damit wir uns in die beste Position versetzen können, um unsere Ziele zu erreichen.
That's why I've gathered three self-care reminders for 2018 so that we can put ourselves in the best position to accomplish our goals.
CCAligned v1

Im Gebrauch ist es breit genug, um Sie in eine Position zu versetzen, in der Sie sich verwundbar und eingeschüchtert fühlen, ohne dass es umständlich ist.
In use, it's wide enough to put you in a position where you feel vulnerable and intimidated without it being cumbersome.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr wird den Teilnehmern eine gänzlich andere Sichtweise zur gesamten Technologie dargeboten und Faktoren zur Kenntnis gebracht, die den Anwender selbst in die Position des Entscheidungsträgers versetzen, ob ein Job erfolgreich durchgeführt werden kann, bzw. welche Maßnahmen er setzen kann, um den Job noch erfolgreich beenden zu können.
In fact, participants will gain a totally different view of the whole technology and will learn about factors, which put the processor in a decision maker position, with the ability to determine if a job can be done successfully or not, or what has to be done to finish an application successfully.
ParaCrawl v7.1

Die Begründung, warum wir im Laufe unserer treuen Nachfolge als Gläubige immer mal wieder in innere bzw. persönliche Konflikte geraten, liegt daran, dass unsere Seele durch eine göttliche Reorganisation gehen muss (Anm.: bei jedem Menschen), so dass das, was in unserm Geistmenschen ist, damit beginnen kann, unsere Seele zu verändern und unseren Leib in eine andere Position/Haltung zu versetzen, denn alles, was in uns vorgeht, spiegelt sich in unserem Körper wider.
During our faithful discipleship as believers we occasionally encounter inner or personal conflicts, because our souls have to undergo divine reorganization (note: this applies to every person), so our spirit-man can begin to change our souls and place our bodies in a different position, as everything going on inside of us is mirrored by our bodies.
ParaCrawl v7.1

Er pflichtet Michel Callons Diktum bei, dass wir uns "in die mittlere Position versetzen, wo [wir] gleichzeitig die Zuschreibung der nicht-menschlichen und der menschlichen Eigenschaften verfolgen" können.
He endorses Michel Callon's dictum that we put ourselves "at the median point where we can follow the attribution of both human and nonhuman properties".
ParaCrawl v7.1

Ist keine Zelle vorhanden kann der Zuhörer an seiner Position verbleiben oder sich in die Raummitte, nach vorne, hinten oder an eine wahlfreie Position versetzen lassen.
If no cell exists, the listener can remain at his position or move itself into the area-middle, to the front, behind or at an optional position.
ParaCrawl v7.1

Die Figur 6 zeigt die aus Figur 5 bekannte Situation, jedoch befindet sich das Steuerelement 6 nun in einer neuen, in Richtung des Pfeiles P versetzen Position, in welcher der Eingang zu den Nuten 8 und 8' frei ist.
FIG. 6 shows the situation known from FIG. 5, except that the control element 6 is now in a new position offset in the direction of arrow P, in which the entry to the grooves 8 and 8 ? is open.
EuroPat v2

Gemäß der Figur 4 wird beim Versuch, die Handhabe 180 in die Ein-Position zu versetzen, durch die Blockierkraft F Block ein schließendes Moment M Block auf den Blockiermechanismus der Blockierwippe 200 eingeleitet.
As shown in FIG. 4, when attempting to move the handle 180 into the on position, a closing moment Mblock is introduced onto the blocking mechanism of the blocking rocker 200 by the blocking force Fblock.
EuroPat v2

Das Antriebselement ist eingerichtet, das Halteelement zwischen der ersten Position und der zweiten Position zu versetzen, wodurch der Formschluss des Formschlusselementes reversibel lösbar und festlegbar ist, wobei der Entkoppelungsmechanismus den Ausgangskolben funktional von einem Antriebselement des Aktuatorelementes entkoppelt, so dass die Längenveränderung des Aktuatorelementes unabhängig von der Antriebseinheit ermöglicht wird, insbesondere ohne funktionale Entkoppelung von erstem Antriebselement und zweitem Antriebselement.
The drive element is set up to displace the retaining element between the first position and the second position, whereby the form-fit of the form-fitting element can be reversibly released and fixed, wherein the decoupling mechanism functionally decouples the output piston from a drive element of the actuator element in such a manner that the change in length of the actuator element is made possible independent of the drive unit, particularly without any functional decoupling of the first drive element and second drive element.
EuroPat v2

Es ist hierfür vorgesehen, den Katheter 8 zum weiteren Einschieben aus der Klemmhalterung 1 nach oben heraus zu ziehen und somit in eine bewegliche Position zu versetzen.
For this purpose, provision is made that the catheter 8, when it is to be pushed in farther, can be pulled upward out of the clamping holder 1 and thus brought to a movable position.
EuroPat v2

Die Buchdecke kann somit genau in die erforderliche Position zum seitlichen Versetzen und/oder Ausrichten entsprechend der Information zum Format und zur Reihenfolge der Buchdecken des Stapels von Buchdecken mit unterschiedlichen Formaten und entsprechend der für die Produktionseinheit der Buchendfertigungsstraße verbracht werden.
The book cover can thus be moved precisely to the required position for the lateral displacement and/or alignment corresponding to the information relating to format and sequence for the covers in the stack of book covers having different formats and corresponding to the requirements for the production unit of the book completion line.
EuroPat v2