Translation of "Einem risiko ausgesetzt sein" in English
Die
Flugrettung
kann
einem
großen
Risiko
ausgesetzt
sein
[20].
Air
rescuers
can
be
at
high
risk
[20]
.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
Bevölkerungsgruppen
in
einigen
Ländern
könnten
aufgrund
ihrer
Ernährungsgewohnheiten
einem
höheren
Risiko
ausgesetzt
sein.
Certain
population
groups
in
some
countries
could
be
at
higher
risk
owing
to
particular
dietary
habits.
DGT v2019
Während
der
Arbeit
am
Thema
CO2-Emissionen
versuchten
wir
beispielsweise
stets
zu
präzisieren,
welcher
Beschäftigungssektor
einem
Risiko
ausgesetzt
sein
könnte,
und
welche
Instrumente
zum
Schutz
dieses
Bereichs
entwickelt
werden
könnten.
When
we
worked
on
the
issue
of
carbon
leakage,
for
example,
we
always
tried
to
specify
which
sector
of
activity
might
be
put
at
risk
and
which
tools
could
be
developed
to
protect
that
sector.
Europarl v8
Die
Franzosen,
die
heute
abend
mit
einem
Feuerwerk
im
Zentrum
dieser
Stadt
ihren
Nationalfeiertag
begehen,
haben
ein
Recht
darauf,
inmitten
der
Masse
von
Menschen,
die
mit
ihnen
feiern,
nicht
einem
vermeidbaren
Risiko
ausgesetzt
sein
zu
müssen.
The
French
people
celebrating
Bastille
Day
with
fireworks
tonight
in
the
centre
of
this
city
have
a
right
to
expect
that
they
are
at
not
at
preventable
risk
in
the
crowds
of
people
who
will
also
enjoy
the
celebrations.
Europarl v8
Dies
kann
zu
Problemen
bei
der
Atmung
führen
und
Sie
könnten
einem
höheren
Risiko
ausgesetzt
sein,
feste
oder
flüssige
Stoffe
einzuatmen.
This
may
lead
to
problems
with
breathing
and
you
may
have
a
higher
risk
of
inhaling
foreign
substances
or
fluids.
ELRC_2682 v1
Konzentrieren
sich
die
CDS
bei
bestimmten
Finanzinstituten,
könnten
diese
einem
Risiko
ausgesetzt
sein
–
mehr
noch
als
die
Hauptkäufer
der
griechischen
Schuldenpapiere
selbst.
If
CDSs
are
concentrated
in
particular
financial
institutions,
these
institutions
could
be
at
risk
–
more
so
than
the
primary
purchasers
of
Greek
debt
themselves.
News-Commentary v14
Angesichts
dieser
Bemühungen
scheint
Finnland
hinsichtlich
der
langfristigen
Tragfähigkeit
der
öffentlichen
Finanzen
nur
einem
mittleren
Risiko
ausgesetzt
zu
sein.
Reflecting
these
efforts,
Finland
appears
to
be
at
medium
risk
with
regard
to
the
long-term
sustainability
of
public
finances.
TildeMODEL v2018
Zweck
der
Untersuchung
ist
die
Ermittlung
jedes
Spenders,
der
zur
Verursachung
der
Reaktion
beim
Empfänger
beigetragen
haben
könnte,
um
verfügbare
Gewebe
und
Zellen
von
diesem
Spender
zu
erlangen,
sowie
Vermittler
und
Empfänger
der
Gewebe
und
Zellen,
die
vom
selben
Spender
gewonnen
wurden,
für
den
Fall
zu
benachrichtigen,
dass
sie
einem
Risiko
ausgesetzt
gewesen
sein
könnten.
The
purpose
of
the
investigation
is
to
identify
any
donor
who
might
have
contributed
to
causing
the
reaction
in
the
recipient
and
to
retrieve
available
tissues
and
cells
from
that
donor,
as
well
as
to
notify
consignees
and
recipients
of
tissues
and
cells
procured
from
the
same
donor
in
the
event
that
they
might
have
been
put
at
risk.
DGT v2019
Es
wird
geraume
Zeit
dauern,
bis
die
neuen
Symbole
auf
Anhieb
erkannt
werden,
und
insbesondere
die
Verbraucher
werden
einem
erhöhten
Risiko
ausgesetzt
sein,
bis
sich
die
neuen
Symbole
vollständig
durchgesetzt
haben.
It
will
take
a
considerable
time
for
replacement
symbols
to
be
properly
recognised
and
there
will
be
increased
risks
to
consumers
in
particular
until
the
new
symbols
are
fully
established.
TildeMODEL v2018
Bei
mit
OZURDEX
behandelten
Patienten,
die
anfänglich
auf
die
Behandlung
angesprochen
haben
und
nach
Auffassung
des
Arztes
von
einer
erneuten
Behandlung
profitieren
könnten,
ohne
einem
signifikanten
Risiko
ausgesetzt
zu
sein,
sollte
eine
erneute
Behandlung
in
Erwägung
gezogen
werden.
Patients
treated
with
OZURDEX
who
have
experienced
an
initial
response
and
in
the
physician’s
opinion
may
benefit
from
retreatment
without
being
exposed
to
significant
risk
should
be
considered
for
retreatment.
TildeMODEL v2018
Ja,
und
wenn
er
einen
Bericht
über
seine
Untersuchungen
schreibt,
könnte
er
einem
Risiko
ausgesetzt
sein.
Yeah,
and
if
he
puts
his
investigation
on
the
books,
it
could
put
him
at
risk.
OpenSubtitles v2018
Kunden,
Händler,
Regierungen
und
Banken
werden
mit
der
Verfügbarkeit
dieser
Technologie
einem
deutlich
höheren
Risiko
ausgesetzt
sein.
Customers,
retailers,
governments
and
banks
will
be
exposed
to
a
much
greater
risk
of
payment
breaches
as
this
technology
becomes
available.
ParaCrawl v7.1
Da
Italien
und
die
anderen
Länder
den
USA
unter
Verstoß
gegen
den
Atomwaffensperrvertrag
die
Stützpunkte,
die
Piloten
und
die
Flugzeuge
für
den
Einsatz
der
B61-12
anbieten,
wird
Europa,
als
die
Frontlinie
der
sich
entwickelnden
nuklearen
Konfrontation
mit
Russland,
bald
einem
größeren
Risiko
ausgesetzt
sein.
Since
Italy
and
the
other
countries,
in
violation
of
the
Non-Proliferation
Treaty,
are
offering
the
USA
the
bases,
the
pilots
and
the
aircraft
for
the
deployment
of
the
B61-12,
Europe
will
soon
be
exposed
to
a
greater
risk
as
the
front
line
of
the
developing
nuclear
confrontation
with
Russia.
ParaCrawl v7.1
Da
Italien
und
die
anderen
Länder,
die
gegen
den
Atomwaffensperrvertrag
verstoßen,
den
USA
erlauben,
ihre
Stützpunkte
sowie
ihre
Piloten
und
Flugzeuge
für
den
Einsatz
von
Atomwaffen
zu
nutzen,
wird
Europa
als
die
vorderste
Linie
der
wachsenden
Konfrontation
mit
Russland
einem
größeren
Risiko
ausgesetzt
sein.
Since
Italy
and
the
other
countries,
violating
the
non-proliferation
Treaty,
are
allowing
the
USA
to
use
its
bases,
as
well
as
its
pilots
and
planes,
for
the
deployment
of
nuclear
weapons,
Europe
will
be
exposed
to
a
greater
risk
as
the
first
line
of
the
growing
confrontation
with
Russia.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
in
Ihrer
Familie
Fälle
von
Prostatakrebs
gibt,
könnten
Sie
einem
erhöhten
Risiko
ausgesetzt
sein,
die
Krankheit
selbst
zu
entwickeln.
If
your
family
has
a
history
of
prostate
cancer,
you
may
have
a
greater
risk
of
developing
it
yourself.
ParaCrawl v7.1
Ab
April
werden
95%
der
Geldautomaten
weltweit
einem
großen
Risiko
ausgesetzt
sein,
denn
Microsoft
stellt
seine
Sicherheitspatches
für
Windows
XP
ab
dem
8.
April
ein
–
jenes
Betriebssystem,
das
die
meisten
Geldautomaten
nutzen.
As
many
as
95%
of
ATM
machines
around
the
world
could
be
vulnerable
from
April
onwards,
when
Microsoft
cuts
off
regular
security
patches
for
Windows
XP
on
April
8.
ParaCrawl v7.1
Wiederholungsdosen
sind
in
Betracht
zu
ziehen,
wenn
ein
Patient
zwar
auf
die
Behandlung
anspricht,
aber
im
weiteren
Verlauf
einen
Sehverlust
aufweist
und
nach
Auffassung
des
Arztes
von
einer
Wiederholungsbehandlung
profitieren
würde,
ohne
einem
signifikanten
Risiko
ausgesetzt
zu
sein
(siehe
Abschnitt
5.1).
Repeat
doses
should
be
considered
when
a
patient
experiences
a
response
to
treatment
followed
subsequently
by
a
loss
in
visual
acuity
and
in
the
physician's
opinion
may
benefit
from
retreatment
without
being
exposed
to
significant
risk
(see
section
5.1).
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
war
Zevenbergen
besorgt,
dass
Menschen
in
bestimmten
Ländern
einem
Risiko
ausgesetzt
sein
könnten,
wenn
ihr
Computer
versuchen
wÃ1?4rde,
bestimmte
sensible
Websites
zu
besuchen,
und
diese
Personen
waren
nicht
damit
einverstanden,
an
der
Studie
teilzunehmen.
In
particular,
Zevenbergen
was
concerned
that
people
in
certain
countries
could
be
exposed
to
risk
if
their
computer
attempted
to
visit
certain
sensitive
websites,
and
these
people
did
not
consent
to
participate
in
the
study.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
unsicheres,
öffentliches
WLAN
benutzen,
könnten
viele
persönliche
Informationen
einem
Risiko
ausgesetzt
sein.
When
using
an
unsecured
public
Wi-Fi
network,
a
great
deal
of
personal
information
may
be
at
risk.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Menschen,
in
deren
Vorgeschichte
ein
Schlaganfall
bekannt
ist,
die
eine
Strahlenbehandlung
im
Bereich
des
Nackens
oder
Kopfes
erhalten
haben,
mit
einem
großen
offenen
Foramen
ovale
oder
die
nur
eine
einzige
Lungenarterie
aufweisen,
können
in
großer
Höhe
einem
erhöhten
Risiko
ausgesetzt
sein,
auch
dann,
wenn
sie
keine
Symptome
in
niedriger
Höhe
erleiden
(verschiedene
Fallberichte
in
der
einschlägigen
Literatur,
keine
systematischen
Daten).
Note:
Persons
who
suffered
from
a
stroke
in
their
history,
who
got
radiation
therapy
of
neck
or
head,
with
large
foramen
ovale,
or
single
pulmonary
artery
may
be
at
increased
risk
when
exposed
to
altitude,
even
if
they
do
not
have
symptoms
at
low
altitude
(several
case
reports
in
literature,
no
systematic
data).
ParaCrawl v7.1
Viele
Frauen
bekommen
Brustkrebs,
ohne
dass
ein
Fall
in
der
Familie
bekannt
ist,
aber
Sie
könnten
einem
erhöhten
Risiko
ausgesetzt
sein,
wenn
eine
oder
mehrere
Personen
in
Ihrer
Familie
schon
daran
erkrankt
sind.
Many
women
develop
breast
cancer
without
a
family
history
of
it,
but
you
could
be
at
a
higher
risk
if
someone
or
several
people
in
your
family
had
it.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Schätzungen
gehen
davon
aus,
dass
bis
2100
durch
die
globale
Erwärmung
weitere
3
%
der
Erdbevölkerung
dem
Risiko
einer
Malariainfektion
ausgesetzt
sein
werden.
Most
estimates
suggest
that
global
warming
will
put
3%
more
of
the
earth’s
population
at
risk
of
catching
malaria
by
2100.
News-Commentary v14
Die
Forscher
gehen
davon
aus,
dass
zusätzlich
rund
150
Mio.
Menschen
aufgrund
der
erhöhten
CO2-Werte
in
der
Atmosphäre
dem
Risiko
eines
Eiweißmangels
ausgesetzt
sein
werden.
Researchers
estimate
that
roughly
an
additional
150
million
people
may
be
placed
at
risk
of
protein
deficiency
because
of
elevated
levels
of
CO2
in
the
atmosphere.
This
is
the
first
study
to
quantify
this
risk.
ParaCrawl v7.1
In
kommerziellem
Katzenfutter
sind
normalerweise
ausreichende
Mengen
an
Taurin
enthalten
(in
Trocken-
und
Dosenfutter),
aber
deine
Katze
könnte
dem
Risiko
eines
Taurinmangels
ausgesetzt
sein,
wenn
du
ihr
hausgemachtes
Futter
oder
eine
vegetarische
Ernährung
fütterst.
Sufficient
amounts
of
taurine
usually
exist
in
commercial
cat
foods
(both
dry
and
wet),
but
your
cat
may
be
at
risk
of
a
taurine
deficiency
if
you
feed
it
homemade
foods
or
a
vegetarian
diet.
ParaCrawl v7.1
Im
nächsten
Schritt
werden
die
Bedingungen
erläutert,
von
denen
es
abhängt,
ob
ein
Betrieb
einem
erhöhten
Risiko
ausgesetzt
ist,
seine
angebotenen
Ausbildungsstellen
nur
teilweise
oder
überhaupt
nicht
besetzen
zu
können.
The
next
stage
will
be
to
explain
the
conditions
determining
whether
a
company
is
exposed
to
an
increased
risk
of
being
unable
to
fill
some
or
indeed
any
of
the
training
places
it
has
on
offer.
ParaCrawl v7.1