Translation of "Eine unterscheidung machen" in English
So
eine
Unterscheidung
zu
machen
am
Tag
der
Fusion
ist
nicht
feinfühlig.
It's
not
very
sensitive
to
make
such
a
distinction
on
the
day
of
the
merger.
OpenSubtitles v2018
Niederländisch
unmöglich,
eine
Unterscheidung
zu
machen.
Only
a
capital
'C'
or
a
smal
'c'
makes
it
possible
to
distinguish
them,
so
that
in
Dutch,
for
instance,
it
is
impossible
to
make
the
distinction.
EUbookshop v2
An
diesem
Punkt
jedoch
möchte
ich
gerne
eine
Bemerkung
über
eine
bestimmte
Unterscheidung
machen.
However,
at
this
point,
I
would
like
to
make
note
of
a
particular
distinction.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
also
eine
Unterscheidung
machen
zwischen
der
Handlung
des
Meditierens
und
der
Handlung
des
Stillseins.
So
we
have
to
differentiate
between
the
act
of
meditating
and
the
act
of
being
still.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
sehr
wichtig,
dass
wir
eine
Unterscheidung
machen:
Wenn
wir
vom
westlichen
Stöckerbestand
sprechen,
ist
es
wichtig
zu
unterscheiden
zwischen
Zone
VIII
C,
dem
Gebiet
um
den
Golf
von
Biskaya,
das
im
Wesentlichen
auf
die
handwerklich
betriebene
Fischerei
ausgerichtet
ist
und
insbesondere
für
einen
bedeutenden
Teil
der
portugiesischen,
spanischen
und
französischen
Bevölkerung
die
Lebensgrundlage
bildet,
und
dem
nördlicher
gelegenen
Gebiet,
das
auf
industrielle
Fischerei
konzentriert
ist
und
daher
im
Wesentlichen
auf
wirtschaftliche
Rentabilität
abzielt.
It
is
very
important
that
we
make
a
distinction
here.
When
we
talk
about
the
western
stock
of
Atlantic
horse
mackerel,
it
is
important
to
distinguish
between
Zone
VIII
C,
the
area
around
the
Bay
of
Biscay,
which
is
essentially
geared
to
artisanal
fisheries
and
which
forms
the
livelihood
for
a
significant
part
of
the
Portuguese,
Spanish
and
French
populations,
in
particular,
and
the
zone
further
north,
which
is
focused
on
industrial
fisheries,
and
is
thus
essentially
geared
towards
economic
profitability.
Europarl v8
Wenn
also
mit
dem
Berichterstatter
im
Grundsatz
Übereinstimmung
besteht
-
und
er
schlägt
ja
vor,
von
250
auf
225
herunterzugehen
-,
begreife
ich
nicht,
wieso
er
mir
vorwirft,
eine
Unterscheidung
zu
machen
die
-
ich
wiederhole
es
-
in
der
gegenwärtigen
Verordnung
enthalten
ist.
This
particular
Amendment
No
1
very
clearly
states
that
it
seeks
to
replace
the
motion
for
a
resolution
by
Mr
Hänsch,
the
motion
for
a
resolution
by
Mr
Pottering,
the
motion
for
a
resolution
by
Mr
Cervetti
and
the
motion
for
a
resolution
by
Mr
Vandemeulebroucke
and
others.
EUbookshop v2
Bevor
näher
auf
die
Entwicklung
der
Agrarpreise
eingegangen
wird,
ist
eine
klare
Unterscheidung
zu
machen
zwischen
dem
Erzeuger
preis
-
den
der
Erzeuger
gegen
Lieferung
seiner
Ware
erhält
-
und
dem
Verbraucherpreis
-
den
der
Erzeuger
beim
Kauf
eines
Erzeugnisses
zahlen
muß.
Before
examining
trends
in
agriculural
prices,
it
is
necessary
to
draw
attention
to
the
distinction
between
farm
prices
(the
prices
paid
to
the
producer
for
his
products)
and
consumer
prices
(the
prices
paid
by
consumers
for
products).
EUbookshop v2
Dessen
ungeachtet
lautet
die
plausibelste
Antwort,
dass
man
eine
Unterscheidung
machen
muss
zwischen
Personalprälaturen,
die
für
die
ordentliche
Seelsorge
einer
speziellen
Gruppe
von
Gläubigen
(zB
Einwanderer
in
ein
bestimmtes
Land)
errichtet
wurden,
und
Personalprälaturen
zur
Verwirklichung
spezieller
pastoraler
Aufgaben,
wie
es
bei
der
Prälatur
Opus
Dei
der
Fall
ist.
Nonetheless,
the
most
commonly
held
view
is
that
a
distinction
is
to
be
drawn
between
personal
prelatures
established
for
the
ordinary
pastoral
care
of
special
groups
of
faithful
(such
as
emigrants
to
a
certain
country)
and
personal
prelatures
erected
for
the
carrying
out
of
particular
pastoral
tasks,
as
in
the
case
of
the
Prelature
of
Opus
Dei.
ParaCrawl v7.1
Hier
möchte
ich
eine
wichtige
Unterscheidung
machen
zwischen
dem
Symbol
des
"schrecklichen
Vaters"
und
des
"gerechten
Vaters",
ein
Sprung
von
Rot
nach
Blau.
Here
I
want
to
make
an
important
distinction
between
the
symbol
of
the
'Terrible
Father'
and
the
'Just
Father',
a
shift
from
Red
to
Blue.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
eine
Unterscheidung
machen
-
zwischen
den
Materialien,
die
für
die
Vorbereitungsphase
der
Zusammensetzung
einer
Skulptur
benötigt
werden
und
den
Materialien,
die
für
das
endgültige
Werk
benutzt
werden.
We
need
to
distinguish
between
the
materials
which
are
needed
for
the
preliminary
phase
of
implementing
a
sculpture
and
the
materials
with
which
the
final
work
will
be
completed.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Einzelne
hat
die
Möglichkeit
in
jeder
Lage
eine
Unterscheidung
zu
machen
und
in
diesem
Fall
muss
irgendetwas
getan
werden.
Each
individual
has
the
ability
to
make
a
difference
in
any
situation
and
in
this
case
something
must
be
done.
ParaCrawl v7.1
Unterschied
ist
der,
daß
es
früher
noch
möglich
war,
mit
soliderer
Begründung
eine
funktionale
Unterscheidung
machen
zu
können.
The
difference
is
that
previously
a
functional
distinction
could
still
be
made
on
more
solid
grounds.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
muss
ich
eine
Unterscheidung
machen,
nicht
allein
des
klaren
Denkens
wegen,
sondern
weil
Erfahrung
und
integrale
dynamische
Selbsterkenntnis
eine
Notwendigkeit
sind,
ohne
die
es
schwer
ist,
in
diesem
Yoga
durchzuhalten.
All
the
same
I
am
obliged
to
make
a
distinction
not
only
for
clear
thinking
but
because
of
the
necessity
of
experience
and
integral
dynamic
self-knowledge
without
which
it
is
difficult
to
carry
through
this
yoga.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
eine
Unterscheidung
machen
-
zwischen
den
Materialien,
die
für
die
Vorbereitungsphase
der
Zusammensetzung
einer
Skulptur
benötigt
werden
und
den
Materialien,
die
für
das
endgültige
Werk
benutzt
werden.Für
den
Bau
des
Modells
verwendet
man
häufig
Lehm,
der
weich
und
biegsam
ist,
so
dass
der
Bildhauer
in
der
Lage
ist
das
Formen
der
Masse
mit
größerer
Leichtigkeit
und
Unmittelbarkeit
zu
studieren.
We
need
to
distinguish
between
the
materials
which
are
needed
for
the
preliminary
phase
of
implementing
a
sculpture
and
the
materials
with
which
the
final
work
will
be
completed.
For
the
construction
of
the
model
what
is
commonly
used
is
clay,
which
is
soft
and
pliable,
so
that
the
sculptor
can
be
able
to
study
with
greater
easiness
and
immediacy
the
moulding
the
form
of
the
rock.
ParaCrawl v7.1
Und
diejenigen
die
in
der
Welt
einen
Unterscheid
machen
wollen...
And
those
wanting
to
make
a
difference
in
the
world….
ParaCrawl v7.1
Noch
ein
letztes
Wort
zu
Änderungsantrag
29:
Wir
müssen
einen
Unterscheid
machen
zwischen
unsicheren
Sexualpraktiken
zwischen
Männern
und
Geschlechtsverkehr
zwischen
Männern
im
allgemeinen.
One
last
word
on
Amendment
No
29:
we
need
to
draw
a
distinction
between
unsafe
practices
between
men
and
any
sexual
practices
between
men.
Europarl v8
Manchmal
können
kleine
Unterstützungsangebote
einen
großen
Unterscheid
machen
und
Barrieren
zur
erfolgreichen
Integration
in
die
Berufswelt
überwinden.
Sometimes
small
support
offers
make
a
huge
difference
and
remove
barriers
to
successful
integration
in
the
world
of
work.
ParaCrawl v7.1
Denn
je
mehr
du
leben
kannst
und
diese
Energie
in
die
Welt
hinaus
strömst,
desto
zentrierter
wirst
du
dich
fühlen
und
desto
besser
wirst
du
durch
dein
Leben
fließen
können
und
einen
Unterscheid
machen.
Because
the
more
you
can
live
from
and
exude
that
energy
in
the
world,
the
more
you
will
feel
centered
and
the
more
you
will
actually
be
able
to
flow
through
life
and
make
a
difference.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
auch
nur
ein
Haarbreit
von
Unterscheidung
machst,
wird
sich
eine
Kluft
wie
zwischen
Himmel
und
Erde
auftun.
Now,
if
you
make
the
slightest
discrimination,
you
will
create
a
gap
like
that
between
heaven
and
earth.
ParaCrawl v7.1