Translation of "Eine umarmung" in English

Es wird eine Umarmung der ganzen Welt mit beiden Armen erfordern.
It will take embracing the world with both arms.
TED2013 v1.1

Diese SMS zu bekommen war wie eine Umarmung.
Getting that text was like getting a hug.
TED2020 v1

Ich sende euch Gottes Segen und eine dicke Umarmung mit Beigabe!
I send you all my blessings and a huge hug!
GlobalVoices v2018q4

Das hört sich an, als bräuchte jemand eine Umarmung.
Sounds like somebody needs a hug.
TED2020 v1

Okay, ich werde eine weitere Umarmung brauchen, um stark zu bleiben.
Okay, well, I'm gonna need another hug to stay strong. Oh! She got me.
OpenSubtitles v2018

Ist Einschlagen ok, ist es eine Umarmung?
If a high five is okay, is a hug?
OpenSubtitles v2018

Ja, und, tja, eins wäre praktisch eine Umarmung.
Uh, yeah. And, well, one would practically be hugging, so there you have it.
OpenSubtitles v2018

Brauchst du eine Umarmung, Doktor?
Do you need a hug, Doctor?
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht Zeit für eine Umarmung.
What are you doing? It's not hug time.
OpenSubtitles v2018

Indem du mir eine herzliche, flauschige Umarmung gibst?
By giving me a warm, fuzzy hug?
OpenSubtitles v2018

Jetzt brauche ich unbedingt eine Umarmung.
Oh, man, I... I want a hug so bad right now.
OpenSubtitles v2018

Nein, sie braucht eine Umarmung.
No, I think she needs a hug. There we go.
OpenSubtitles v2018

Du schuldest mir zumindest eine Umarmung.
Well, you at least owe me a hug.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, eine Umarmung ist eine gute Idee.
I think a hug's a good idea.
OpenSubtitles v2018

Sei es eine Berührung, eine sanfte Umarmung...
It's a touch of the hand, gentle hug...
OpenSubtitles v2018

Eine Umarmung und 20 Minuten später wurde ich neben Toya Jackson gesetzt.
One hug and 20 minutes later, my place setting was moved next to La Toya Jackson.
OpenSubtitles v2018

Komm her, gib mir eine feste Umarmung.
Come here. Give me a big hug.
OpenSubtitles v2018

Du siehst so aus, als ob du eine Umarmung willst.
You look like you want a hug.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte eine Umarmung, Patrick.
I'd like a hug, Patrick.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich erinnern, mal eine Umarmung bekommen zu haben.
I remember when I used to get a hug.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, dass eine Umarmung nicht reicht.
I feel like a hug isn't enough.
OpenSubtitles v2018

Nach so einem Tag hilft eine Umarmung, also danke.
It's been a heck of a day, and that embrace certainly helped. So thank you.
OpenSubtitles v2018

Wäre es unangemessen, wenn du mir eine Umarmung geben würdest?
Would it be inappropriate if I gave you a big hug right now?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte noch eine richtige Umarmung bekommen.
I want to get this hug just right.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich wollte eine Umarmung.
Mmm, mm. Yeah, I went for the hug.
OpenSubtitles v2018

Sieht du was eine Umarmung bringen kann?
See what the power of a hug can do?
OpenSubtitles v2018

Ich würde alles für so eine Umarmung tun.
I'd give anything for that hug just one more time.
OpenSubtitles v2018