Translation of "Eine summe" in English
Dies
ist
in
der
Tat
eine
beträchtliche
Summe.
This
is
indeed
a
considerable
sum.
Europarl v8
Die
Kommission
schlägt
daher
vor,
eine
Summe
von
323
820
EUR
bereitzustellen.
The
Commission,
therefore,
proposes
to
mobilise
an
amount
of
EUR
323
820.
Europarl v8
Er
ist
also
eine
Summe
von
Ausschüssen,
deren
Zahl
ebenfalls
wächst.
In
other
words,
it
is
an
amalgamation
of
committees
whose
number
is
also
increasing.
Europarl v8
Eine
Summe
von
3,5
Milliarden
EUR
wurde
dafür
bereitgestellt.
A
sum
of
EUR
3.5
billion
has
been
allocated
for
this.
Europarl v8
Das
ist
eine
riesige
Summe
öffentlicher
Gelder.
This
is
a
vast
amount
of
public
money.
Europarl v8
Wir
haben
im
Rahmen
des
MEDA-Programms
eine
riesige
Summe
Geldes
zur
Verfügung
gestellt.
We
have
given
an
enormous
amount
of
money
under
the
MEDA
Programme.
Europarl v8
Eine
solche
Summe
ist
doch
schon
fast
für
den
Wahlkampf
als
Spende
geflossen.
Almost
the
same
sum
has
already
been
donated
to
the
election
campaign.
Europarl v8
Dies
ist
eigentlich
angesichts
des
Ausmaßes
des
Problems
eine
armselige
Summe.
This
in
itself
is
a
paltry
sum
given
the
extent
of
the
problem.
Europarl v8
Von
der
Definition
her
ist
eine
Gruppe
eine
Summe
von
Einzelpersonen.
By
definition
a
group
is
a
number
of
individuals.
Europarl v8
Ich
kenne
kein
Kollektiv,
das
nicht
eine
Summe
von
Einzelpersonen
ist.
I
am
not
aware
of
a
group
that
is
not
a
number
of
individuals.
Europarl v8
Eine
solche
Summe,
auf
einem
Fleck,
schien
nahezu
unglaublich.
So
vast
a
sum,
all
in
actual
cash,
seemed
next
to
incredible.
Books v1
Verrechnet
ihnen
dafür
eine
ordentliche
Summe
und
seht,
was
sie
davon
halten.
Let's
charge
them
a
boatload
of
cash
for
this
and
see
what
they
think.
TED2013 v1.1
Er
hätte
nämlich
gerade
eine
bedeutende
Summe
in
mein
Studium
investiert.
Because
he
had
just
invested
a
significant
amount
of
money
in
my
college
education.
TED2020 v1
Die
Devisenreserven
belaufen
sich
auf
eine
immense
Summe
von
1,9
Billion
Dollar.
Foreign
exchange
reserves
are
an
immense
$1.9
trillion.
News-Commentary v14
Ich
meine,
dass
ist
eine
schöne
Summe
Geld.
I
mean
that's
a
fabulous
amount
of
money.
TED2013 v1.1
Denn
es
brachte
eine
enorme
Summe
an
Geld
ein.
Because
it
brought
in
enormous
amounts
of
money.
TED2020 v1
Im
Juni
2004
übernahm
IGN
Entertainment
Rottentomatoes.com
für
eine
ungenannte
Summe.
In
June
2004,
IGN
Entertainment
acquired
rottentomatoes.com
for
an
undisclosed
sum.
Wikipedia v1.0
Seine
Schulden
beliefen
sich
auf
eine
beträchtliche
Summe.
His
debt
amounted
to
a
considerable
sum.
Tatoeba v2021-03-10
Seine
Schulden
machen
eine
beträchtliche
Summe
aus.
His
debts
amount
to
a
considerable
sum.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Leben
und
dazu
eine
Katze,
das
gibt
eine
unglaubliche
Summe.
Life
and
a
cat,
that
gives
an
incredible
sum.
Tatoeba v2021-03-10
Er
spendete
eine
große
Summe
Geldes
anonym
dem
Roten
Kreuz.
He
anonymously
donated
a
large
sum
of
money
to
the
Red
Cross.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
bekam
eine
große
Summe
als
Vorschuss
auf
ihren
nächsten
Roman.
She
received
a
large
advance
for
her
next
novel.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
spendete
eine
große
Summe
Geldes
anonym
dem
Roten
Kreuz.
Tom
anonymously
donated
a
large
sum
of
money
to
the
Red
Cross.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
lieh
sich
eine
große
Summe
Geld
von
Mary.
Tom
borrowed
a
large
amount
of
money
from
Mary.
Tatoeba v2021-03-10