Translation of "Eine pause zu nehmen" in English
Im
Jahr
2008
begann
sie
eine
Pause
zu
nehmen.
In
2008,
it
began
to
have
visitors.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
nur
es
ist
warscheinlich
eine
gute
Idee,
eine
Pause
zu
nehmen.
I
just
think
it's
probably
a
good
idea
to
take
a
break.
Huh.
OpenSubtitles v2018
Als
Frontmann
Ronan
Keating
den
Entschluss
fasste
eine
Pause
zu
nehmen,
managte
Walsh
seine
Solokarriere.
When
Ronan
Keating
announced
he
wanted
to
take
a
break
from
Boyzone,
Walsh
continued
to
manage
his
career.
WikiMatrix v1
Aber
dieses
nicht
vorschlagen,
obwohl
das
können
Sie
eine
Pause
nicht
zu
nehmen.
But
this
doesn't
suggest
although
that
you
cannot
take
a
rest.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
dich
überwältigt
fühlst,
dann
ist
es
okay,
dir
eine
Pause
zu
nehmen.
If
you
start
to
feel
overwhelmed,
it’s
okay
to
take
a
break.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
eine
Weile
dauern,
so
zögern
Sie
nicht,
eine
Pause
zu
nehmen.
This
may
take
a
while
so
don't
hesitate
to
take
a
break.
ParaCrawl v7.1
Das
könnte
eine
gute
Gelegenheit
sein,
eine
kurze
Pause
zu
nehmen,
um
ein
paar
häufig
gestellte
Fragen
über
Hochsee-Rudern
zu
beantworten,
die
Sie
vielleicht
im
Kopf
haben.
So
this
might
be
a
good
moment
to
take
a
quick
time-out
to
answer
a
few
FAQs
about
ocean
rowing
that
might
be
going
through
your
mind.
TED2013 v1.1
Zwei
Jahre
später
steht
die
schwangere
Charlie
vor
der
Tür
von
Mr.
Church,
sie
ist
zurückgekehrt,
um
eine
Pause
vom
Studium
zu
nehmen.
Two
years
later
a
pregnant
Charlie
shows
up
on
Mr.
Church's
doorstep,
stating
that
she
returned
home
just
to
take
a
break
from
studies.
WikiMatrix v1
Es
lohnt
sich
sich
eine
Pause
zu
nehmen
in
eine
originelle
Kabine,
welche
als
Restaurant
genutzt
wird.
It
is
worth
the
effort
to
take
a
break
in
an
original
mountaincabin
used
as
a
restaurant.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
die
Zeit,
eine
wohlverdiente
Pause
zu
nehmen,
mehr
Zeit
mit
Familie
und
Freunden
zu
verbringen,
warme
Sommerabende
zu
genießen,
Bücher,
die
noch
nicht
gelesen
sind
zu
lesen….
Now
is
the
time
to
take
a
well-deserved
rest,
spend
more
time
with
family
and
friends,
enjoy
the
warm
summer
evenings,
read
the
books
that
not
yet
have
been
read……
ParaCrawl v7.1
Ziel
unserer
Aktivität
ist
es
den
Gästen
die
Gelegenheit
zu
geben
sich
eine
Pause
vom
Alltagstrott
zu
nehmen,
Momente
der
völligen
Entspannung
inmitten
der
Stille
des
oberen
Nonstals
zu
erleben
und
sich
von
der
wunderbaren
Natur
des
Trentino
beeindrucken
lassen.
The
aim
of
our
activity
is
to
give
guests
the
opportunity
to
take
a
break
from
the
daily
routine,
to
live
moments
of
perfect
relax
immersed
in
the
silence
of
the
high
Val
di
Non
and
to
get
excited
in
front
of
the
wonder
of
nature
in
Trentino.
CCAligned v1
Neben
einem
anstrengenden
Arbeitsalltag,
ist
es
wichtig,
sich
Zeit
für
eine
Pause
zu
nehmen.
Nutzen
Sie
die
Gelegenheit,
und
planen
Sie
…
After
a
busy
working
season,
it
is
time
to
have
a
break.
Then,
take
the
opportunity
to
reconnect
with
your
…
CCAligned v1
Ziel
unserer
Aktivität
ist
es
den
Gästen
die
Gelegenheit
zu
geben
sich
eine
Pause
vom
Alltagstrott
zu
nehmen,
Momente
der
völligen
Entspannung
inmitten
der
Stille
des
oberen
Nonstals
zu
erleben
und
sich
von
der
wunderbaren
Natur
des
Trentino
beeindrucken
lassen...
The
aim
of
our
activity
is
to
give
guests
the
opportunity
to
take
a
break
from
the
daily
routine,
to
live
moments
of
perfect
relax
immersed
in
the
silence
of
the
high
Val
di
Non
and
to
get
excited
in
front
of
the
wonder
of
nature
in
Trentino...
CCAligned v1
Es
ist
Zeit
eine
Pause
zu
nehmen.
Wir
bieten
dir
die
befreiende
und
reinigende
Erfahrung,
die
du
suchst.
It's
time
to
have
a
break.
We
provide
you
the
free
and
cathartic
experience
you
are
looking
for.
CCAligned v1
Schließlich
Frühling
ist
da
und
mit
ihm
eine
Pause
Temperaturen
zu
nehmen
beginnen,
sondern
auch
die
ersten
Anzeichen
beginnen
...
Finally
spring
is
here
and
with
it
begin
to
take
a
break
temperatures,
but
also
begin
the
first
signs
of
...
CCAligned v1
Nutzen
Sie
dieses
Abenteuer
zur
Selbstfindung,
denn
Fasten
ist
nicht
nur
eine
gesundheitliche,
sondern
auch
eine
psychische
Herausforderung,
Fasten
bedeutet
sich
eine
Pause
vom
Alltagsstress
zu
nehmen
und
seine
Ernährung
komplett
umzustellen.
Utilise
this
adventure
to
discover
yourself,
since
fasting
is
not
only
a
health-related,
but
also
a
mental
challenge.
Fasting
means
taking
a
break
from
everyday
stress
and
changing
one's
nutrition
completely.
CCAligned v1
Wenn
Sie
an
mehr
als
einem
Multi-Tisch
Turnier
gleichzeitig
spielen,
ermöglichen
Ihnen
zeitlich
abgestimmte
Pausen
in
allen
Turnieren
gleichzeitig
eine
Pause
zu
nehmen.
When
you
play
in
more
than
one
multi-table
tournament
simultaneously,
synchronized
breaks
allow
you
to
take
a
break
at
all
the
tournaments
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Nun,
wenn
ich
eine
kurze
Pause
zu
nehmen,
habe
ich
Spaß
und
nach
Hause
kommen
verjüngt,
die
noch
nicht
ausgeschöpft
und
mehr
betont
als
zuvor
ich
aus!
Now
when
I
take
a
short
brake,
I
have
fun
and
come
home
rejuvenated,
not
exhausted
and
more
stressed
than
before
I
set
out!
ParaCrawl v7.1
Diese
fällt
kaum
auf
die
Niagara-Fälle
verglichen
werden,
aber
der
Dschungel-Abenteuer
ist
ein
guter
Vorwand,
um
eine
Pause
vom
Sonnenbaden
zu
nehmen
und
die
Hitze
des
Strandes,
wegen
der
kühlen
Schatten
des
tropischen
Urwalds,
die
sie
umgibt
die
Strände
von
Khao
Lak.
These
falls
can
hardly
be
compared
to
the
Niagara
Falls,
but
the
jungle
adventure
is
a
good
excuse
to
take
a
break
from
the
sunbathing
and
the
heat
of
the
beach,
because
of
the
cool
shade
of
the
tropical
jungle
that
surrounds
the
beaches
of
Khao
Lak.
ParaCrawl v7.1
Da
ist
nichts
so
wertvoll
mitten
in
diesen
Herausforderungen
als
fähig
zu
sein,
eine
Pause
von
ihnen
zu
nehmen,
um
neue
Ideen
spontan
in
deinen
Verstand
aufspringen
zu
lassen,
dass
deine
ganze
Organisation
und
Richtung
vernachlässigt
oder
absichtlich
vermieden
werden
könnte.
Thereís
nothing
so
valuable
in
the
midst
of
these
challenges
as
being
able
to
take
a
break
from
them
to
let
new
ideas
pop
spontaneously
into
your
mind
that
your
very
organization
and
direction
might
be
neglecting
or
deliberately
avoiding.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
zwei
Gründe,
einen
Vollzeitjob
anzunehmen:
eine
Pause
von
PB
zu
nehmen
(und
nur
dann
und
wann
einige
Entwicklungsarbeiten
durchzuführen)
und
um
Geld
zu
verdienen.
There
were
two
reasons
for
getting
a
daily
job:
take
a
break
from
PB
(while
still
doing
some
dev
here
and
here)
and
get
money.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Krafttrainingsind,
ist
Muskelausdauer,
wie
viele
Wiederholungen
einer
Übung,
die
Sie
tun
können,
brauchen
Sie
eine
Pause
zu
nehmen.
When
you
are
strength
training,
muscle
endurance
is
how
many
repetitions
of
an
exercise
you
can
do
until
you
need
to
take
a
rest.
ParaCrawl v7.1
Das
Casa
Particular
hat
eine
große
und
frische
Hof,
der
eine
Pause
zu
nehmen
perfekt
ist
und
wo
es
auch
ein
Restaurant
namens
El
Mojito,
deren
Spezialität
ist
typisch
kubanische
Küche
sowie
Meeresfrüchten
zu
Besitzer
dieses
Casa
Particular
vorbereitet
haben
zwei
klimatisiert
Zimmer
zu
vermieten.
This
Casa
Particular
has
a
big
and
fresh
yard,
which
is
perfect
to
take
a
rest
and
where
there
is
also
a
restaurant
called
El
Mojito,
whose
speciality
is
typical
Cuban
food
as
well
as
seafood.The
owners
of
this
Casa
Particular
have
prepared
two
air
conditioned
rooms
for
rent.
ParaCrawl v7.1
Wird
das
Mittel,
um
eine
Pause
Mitte
Tag
zu
nehmen,
wenn
Sie
nicht
wollen,
um
starke
Aromen
begehen
und
Sie
wollen
einen
Kaffee
genießen
leiser.
Becomes
the
means
to
take
a
break
mid-day,
when
you
do
not
want
to
commit
to
strong
flavors
and
you
want
to
enjoy
a
coffee
quieter.
ParaCrawl v7.1
Shoot
the
Cans
Shoot
the
Cans
ist
ein
packender
Spiele,
mit
denen
Sie
eine
Pause
vom
Alltag
zu
nehmen
und
entspannen
Sie
warf
Getränkedosen
in
Folge
wird.
Shoot
the
Cans
is
an
absorbing
physics
game
that
will
allow
you
to
take
a
break
from
daily
routine
and
relax
by
throwing
down
beverage
cans
in
a
row.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
es
so
wichtig,
sich
eine
Pause
zu
nehmen,
eine
Auszeit
von
der
Umgebung,
die
diesen
Stress
auslöst.
It
is
therefore
so
important
that
you
take
a
break
from
the
environment
or
surroundings
that
are
causing
it.
ParaCrawl v7.1
Anstatt
im
Oktober
eine
Pause
zu
nehmen,
entschied
sie
sich
darauf
los
zu
tippen,
einfach
um
zu
sehen,
was
dadurch
heraus
kam.
Instead
of
taking
October
off
she
decided
to
start
typing
just
to
see
what
came
out
of
it.
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
sich
eine
Pause
zu
nehmen
in
eine
originelle
Kabine,
welche
als
Restaurant
genutzt
wird.
Sie
können
nebenbei
die
Pools
aus
Cista
oder
Rudnik
besichtigen.
It
is
worth
the
effort
to
take
a
break
in
an
original
mountaincabin
used
as
a
restaurant.
ParaCrawl v7.1