Translation of "Eine menge leute" in English

Heute hat eine Menge Leute die Regierung aufgegeben.
Now a lot of people have given up on government.
TED2020 v1

Ich habe eine Menge wirklich interessanter Leute getroffen.
And I met a host of really interesting people.
TED2020 v1

Eine Menge Leute wollten die Dinge selbst in die Hand nehmen.
There is a huge number of people who want to take matters into their own hands.
TED2020 v1

Klar, eine Menge Leute gehen zur Kirche.
Now, you know, I mean, a lot of people go to church.
TED2020 v1

Ich treffe eine Menge alte Leute, die hör- oder sehbehindert sind.
I see a lot of elderly people who are hearing impaired or visually impaired.
TED2013 v1.1

Gab es dort neulich eine Menge kranker Leute?
Have there been a lot of sick people lately?
Tatoeba v2021-03-10

Am Morgen gibt es eine Menge Leute am Bahnhof.
In the morning, there are a lot of people at the railway station.
Tatoeba v2021-03-10

In der Früh gibt es eine Menge Leute am Bahnhof.
In the morning, there are a lot of people at the railway station.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kenne eine ganze Menge Leute, die kein Fleisch essen.
I know quite a few people who don't eat meat.
Tatoeba v2021-03-10

Es waren eine Menge Leute da.
There were a lot of people there.
Tatoeba v2021-03-10

Eine Menge Leute haben dort gelebt.
A lot of people have lived there.
Tatoeba v2021-03-10

Eine Menge Leute bitten um Hilfe für einen George Bailey.
A lot of people asking for help for a man named George Bailey.
OpenSubtitles v2018

Eine Menge Leute werden Sie sehen wollen.
Oh, you'll probably draw one of the biggest crowds we ever had.
OpenSubtitles v2018

Eine Menge Leute lieben mich, was?
A lot of people love me, huh?
OpenSubtitles v2018

Es müssen eine Menge Leute bezahlen, wenn es nicht mehr läuft.
It's going to cost a lot of people if this don't still work.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne bereits eine Menge Leute.
I've met many people after arriving here.
OpenSubtitles v2018

Sie kennen sicher schon eine ganze Menge Leute hier.
You surely know many people here.
OpenSubtitles v2018

Mitch kennt eine Menge Leute in San Francisco.
Mitch knows a lot of people in San Francisco.
OpenSubtitles v2018

Ich habe in letzter Zeit selbst eine Menge über Leute gelernt.
I've learned a lot about people myself lately.
OpenSubtitles v2018

Eine Menge Leute werden bei der Suche helfen.
We've got an awful lot of people to help find them.
OpenSubtitles v2018

Eine Menge Leute zählen auf uns, die wollen wir nicht enttäuschen.
I want you to remember one thing. The folks back home are counting on you. And by golly, we ain't about to let them down.
OpenSubtitles v2018

Du hast eine Menge Leute verärgert.
You've got to admit you've upset a lot of people.
OpenSubtitles v2018

Eine Menge Leute würden dafür sterben, so eine Gesichtsfarbe zu haben.
A lot of people would just die to have a complexion like that.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine Menge Leute, die sich umbringen.
Quite a few people... do it.
OpenSubtitles v2018

Du siehst eine Menge Leute kommen und gehen.
You've seen a lot of people come and go.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne eine Menge Leute hier, in allen Bereichen.
I know lots of people here, in all kinds of occupations.
OpenSubtitles v2018

Du hast eine Menge Leute weggesperrt.
You put a lot of people away.
OpenSubtitles v2018

Es hat eine Menge Leute erschüttert.
Oh, it's rattled a lot of people.
OpenSubtitles v2018