Translation of "Eine menge erfahrung" in English
Einige
Mitgliedstaaten
haben
eine
Menge
Erfahrung
bei
Präventionsmaßnahmen
in
diesen
Bereichen
gewonnen.
Some
Member
States
have
acquired
a
lot
of
experience
in
preventative
actions
in
these
areas.
Europarl v8
Ich
habe
eine
Menge
Erfahrung
im
Streicheln...
I've
had
a
lot
of
experience
fondling...
OpenSubtitles v2018
Damit
habe
ich
eine
Menge
Erfahrung.
I
got
plenty
experience
in
that
department.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Menge
Erfahrung
mit
solchen
Dingen.
I've
had
a
lot
of
experience
with
this
sort
of
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
eine
Menge
Erfahrung
mit
der
Dicken-Gemeinschaft.
Well...
I
have
a
lot
of
experience
with
the
fat
community.
OpenSubtitles v2018
Hört
sich
an,
als
hättest
du
eine
Menge
Erfahrung.
Sounds
like
you
have
a
lot
of
experience.
OpenSubtitles v2018
Man
braucht
eine
Menge
Erfahrung,
um
es
zu
können.
Yes.
It
takes
a
lot
of
experience
to
do
so.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Menge
Erfahrung
mit
diesen
Verrückten.
I
do
have
a
lot
of
experience
with
these
weirdoes.
OpenSubtitles v2018
Laut
Bibel
hat
sie
eine
Menge
Erfahrung.
The
bible
says
she's
got
a
lot
of
experience.
OpenSubtitles v2018
Island
hat
eine
Menge
Erfahrung
mit
den
erneuerbaren
Energien.
Well
obviously,
Iceland
has
a
lot
of
expertise
in
renewable
energy
science
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
eine
Menge
Erfahrung
mit
Emotionen
haben.
You
must
have
learned
a
great
deal
about
emotion.
OpenSubtitles v2018
Einige
Mitgliedstaaten
haben
eine
Menge
Erfahrung
bei
Präventionsmaßnahmen
in
die
sen
Bereichen
gewonnen.
Parliament
would
neither
forgive
nor
forget
if
we
were
subjected
to
a
form
of
institutional
treachery
at
the
start
of
a
15-year
process
which
has
to
be
robust.
EUbookshop v2
Das
ist
Instinkt
und
eine
ganze
Menge
Erfahrung.
It's
instinct
and
a
hell
of
a
lot
of
experience.
OpenSubtitles v2018
Für
Poker
benötigt
man
eine
Menge
Geduld
und
Erfahrung.
Poker
takes
a
lot
of
patience
and
skill.
ParaCrawl v7.1
Auch
beim
Abschluss
von
Kampagnenaufgaben
werdet
ihr
eine
große
Menge
an
Erfahrung
erhalten.
Every
campaign
task
will
grant
a
large
amount
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
Heißumformen
von
Quarzglas
setzt
eine
Menge
Erfahrung
voraus.
A
lot
of
experience
is
necessary
to
do
hot
forming
of
fused
silica.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Level
können
Sie
sammeln
eine
Menge
Erfahrung
und
Geld.
In
each
level,
you
can
collect
a
lot
of
experience
and
money.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
Menge
politischer
Erfahrung.
That’s
ALOT
of
political
experience.
ParaCrawl v7.1
Sinn
ist
ein
California
Mädchen,
eine
Menge
Erfahrung
Masturbation
hat.
Sinn
is
a
California
girl
who
has
A
LOT
of
masturbation
experience.
ParaCrawl v7.1
Ihr
mögt
eine
Menge
Erfahrung
und
eine
lange
Geschichte
haben.
You
may
have
a
lot
of
experience
and
a
lot
of
history.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
eine
Menge
Erfahrung
bei
IT-Prozessen
und
Projekt
Management.
We
also
have
plenty
of
experience
in
IT
processes
and
project
management.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
die
nötigen
Kontakte
und
eine
ganze
Menge
Erfahrung.
We
do
have
the
contacts
and
a
great
deal
of
expertise.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
unser
Ziel
und
wir
haben
eine
Menge
Erfahrung.
That
is
our
goal
and
we
have
a
lot
of
experience
in
it.
ParaCrawl v7.1
Dafür
braucht
es
nicht
nur
Präzision,
sondern
auch
eine
Menge
Erfahrung.
You
don't
just
need
steady
hands
for
that,
but
a
lot
of
experience
as
well.
ParaCrawl v7.1
Hinter
Mp3Doctor
PRO
ist
eine
Menge
Erfahrung
in
der
Musikbranche.
Behind
the
Mp3Doctor
PRO
is
a
lot
of
experience
in
the
music
business.
ParaCrawl v7.1
Dort
habe
ich
eine
Menge
Erfahrung
gesammelt.
And
I
got
a
lot
of
experience
from
that.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
eine
Menge
Erfahrung
und
viele
Fehlversuche
nötig,
dahin
zu
kommen.
It
may
take
a
huge
amount
of
learning
to
get
there
and
a
lot
of
'blind
alleys'.
ParaCrawl v7.1
Viele
Lehrer
und
Meditationsmeister
hatten
auch
eine
Menge
Erfahrung
mit
dem
Sterbeprozess.
Many
teachers
and
meditation
masters
have
also
had
a
lot
of
experience
with
the
process
of
dying.
ParaCrawl v7.1