Translation of "Eine handlung ausführen" in English

Smart-Verträge werden codierte Befehle, die eine Handlung ausführen, sobald ein Ereignis eintritt.
Smart contracts are coded instructions which perform an act once an event occurs.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Spieler nicht ablegen kann, muss er eine Karte vom Kartendeck ziehen und in vielen Varianten dabei eine bestimmte Handlung ausführen.
Some variants may impose restrictions or penalties on a player's activities during a point of order:*Players have to talk in the third person.
Wikipedia v1.0

Die Existenz eines menschlichen MNS bedeutet wohl auch, dass die gleiche Gehirnregion aktiviert wird, wenn wir selbst eine motorische Handlung ausführen und auch wenn wir nur beobachten , dass eine andere Person eine solche Handlung vornimmt.
The existence of the human MNS means that the same brain areas may be activated when we perform a motor act and when we merely observe another person perform a similar act.
News-Commentary v14

So ist es etwa ungewiss, ob wir während wir eine Handlung ausführen, die Erfahrung des Glücklichseins oder des Unglücklichseins machen werden.
For instance, it's uncertain whether, while doing an action, we're going to experience happiness or unhappiness.
ParaCrawl v7.1

I = "eine bestimmte Handlung ausführen (oder in einem bestimmten Zustand sein), die sich eng auf die Bedeutung der Wurzel bezieht".
I = "to perform a certain action (or be in a certain state) which closely relates to the meaning of the root".
ParaCrawl v7.1

Er muß daher nicht eine Handlung ausführen, beispielsweise ein Bedienelement des Funkgeräts betätigen, um über den Eingangsstatus - d.h. ob eine Nachricht für ihn vorliegt und, wenn ja, wieviele Nachrichten vorliegen - der an ihn gesendeten Nachrichten informiert zu sein.
This means that the user does not have to take any action, e.g. manipulating an actuating element of the transceiver, to be informed as to the reception status of messages sent to him—i.e. whether there is a message for him and if so, how many messages there are.
EuroPat v2

Der Endbenutzer darf keinen Integrations-Code entwickeln, der es Endbenutzern ermöglichen würde, Quark Produkte, mit Ausnahme von Quark Produkten, die speziell als serverbasierte Anwendungen entwickelt sind, auf einem verteilten oder einem Multiuser-System wie einem Local-Area-Netzwerk oder einem Wide-Area-Netzwerk, einem Intranet oder einem Computer, auf den mehrere Benutzer zugreifen können zu installieren, auf sie zuzugreifen oder sie zu verwenden oder eine andere Handlung ausführen, die einen Bruch der Bedingungen des Endbenutzer-Lizenzabkommens des Quark Produkts bedeuten würde.
End User shall not develop Integration Code that would allow end user(s) to install, access, or use the Quark Products, except Quark Products specifically designed as server-based applications, on a distributed or multi-user system, such as a local-area or wide-area network, intranet, or multi-user accessible computer, or perform any other action that would be a breach of the terms of the end-user license agreement for the Quark Product.
ParaCrawl v7.1

Dann fragt man sich, ob das Schweigen bedeutet, daß man einfach in Untätigkeit und Unbewegtheit verharren soll, oder ob man eine positive Handlung ausführen, an etwas "ziehen" und handeln soll.
So you wonder if that silence means you should simply remain inactive and still, or if you should undertake a positive act, “pull” something and act.
ParaCrawl v7.1

Das ist Technik der alten Schule, die benutzt wird, um Glaubwürdigkeit zu gewinnen und den Kunden so zu beeinflussen, dass diese eine Handlung ausführen.
This is an old school technique to earn credibility and to influence your potential customer to take action.
ParaCrawl v7.1

Stelle sicher, dass deine Werbeanzeigen solchen Personen gezeigt werden, die mit hoher Wahrscheinlichkeit eine Handlung ausführen.
Ensure that your ads are shown to the people most likely to take action.
ParaCrawl v7.1

Die ganze buddhistische Ethikdiskussion ist tatsächlich eine Diskussion des motivierenden geistigen Rahmens, mit der wir eine Handlung ausführen.
The whole discussion of ethics in Buddhism is really a discussion about the motivating mental framework with which we do an action.
ParaCrawl v7.1

Dies führt uns zu einer naheliegenden Frage: Woher wissen wir eigentlich, ob wir tatsächlich selbst eine motorische Handlung ausführen und nicht nur eine sehen?
This leads to an obvious question: how do we know that we actually performed a motor act rather than only seeing it?
News-Commentary v14

Wenn er sagt, dass Manjushri als ein gewöhnliches Wesen erscheinen jedoch die Handlungen eines Buddhas ausführen würde, beschreibt er die besonderen Eigenschaften Je Tsongkhapas.
When he says that Manjushri would appear as an ordinary being but perform the deeds of a Buddha, he is describing Je Tsongkhapa’s special characteristic.
ParaCrawl v7.1

Nachdem Sie Ihre eigenen zwei Karten und die aufgedeckte Karte des Kartengebers untersucht haben, spielen Sie Ihre Hand aus, indem Sie eine der folgenden Handlungen ausführen:
After you examine your own two cards and the dealer's up card, you play your hand by taking one of the following actions:
ParaCrawl v7.1

Damit das Resultat den Erwartungen des Kunden entspricht, muss man eine Reihe von Handlungen ausführen, mit denen die höchste Qualität der Verpackung erreicht werden kann.
In order for the final effect to meet client expectations, a number of actions must be taken to ensure that the packaging is of the highest quality.
ParaCrawl v7.1

Bis jetzt habe ich es mir so vorgestellt, dass, wenn ich eine negative Handlung ausführe, diese zum Netzwerk dazukommt und es größer und größer macht.
Up to now, I have seen that when I repeat a negative action it adds to the network and makes it larger and larger.
ParaCrawl v7.1

Diejenigen, die dem physischen Körper verhaftet bleiben, können für eine begrenzte Zeit Handlungen ausführen, während diejenigen, die auf der unmanifeste Ebene wirken, Handlungen im Feinstofflichen vollbringen können.
Those who get attached to the physical body can perform actions for a limited time while those who act at the unmanifest level are capable of performing actions in the subtle.
ParaCrawl v7.1