Translation of "Eine halbierung" in English

Das ist also eine Halbierung der Kindersterblichkeit.
So that's a factor of two reduction of the childhood death rate.
TED2013 v1.1

Selbst das einst unverwundbare China muss sich auf eine Halbierung seiner Wachstumsrate einstellen.
Even once-invulnerable China must contemplate a halving of its growth rate.
News-Commentary v14

Hit dem Schildausbau ist fast eine weitere Halbierung erreicht worden.
Shield supports have achieved nearly a further halving of accidents.
EUbookshop v2

Auf diese Weise läßt sich mit einfachen Mitteln eine Halbierung der Schaltfrequenz vornehmen.
In this manner, halving of the switch frequency can be undertaken with simple means.
EuroPat v2

Im schlimmsten Fall ergibt sich eine Halbierung der Sicherheit.
In the worst case, the safety and/or security level is halved.
EuroPat v2

Sie ermöglichen eine Halbierung der eingestrahlten Wellenlänge.
They permit a halving of the irradiated wavelength.
EuroPat v2

In den nachfolgenden Beispielen konnte eine Halbierung des Energieeinsatzes erzielt werden.
It was possible to halve energy input in the following examples.
EuroPat v2

Sie ermöglichen eine Halbierung der Wellenlänge.
They make a halving of the wavelength possible.
EuroPat v2

Für eine Halbierung des ölpreises gibt es bisher keinen Präzedenzfall.
Moreover the current account is being progressively weighed down with the interest service burden of the accumulating foreign debt of the United States.
EUbookshop v2

Die Verdoppelung der Hakenzahl würde eine weitere Halbierung der Geschwindigkeit bringen.
Doubling the number of hooks would further halve the speed.
EuroPat v2

Bereits eine Halbierung des mittleren Voxels erfordert folglich eine Vervierfachung der Matrixgröße.
Even halving the central voxel therefore requires a quadrupling of the matrix size.
EuroPat v2

Eine Halbierung dieser Kosten würde zu Einsparungen von 325 Mrd. € führen.
Halving the costs would mean saving €325bn.
EUbookshop v2

Gemäß einem Ausführungsbeispiel ist die Querschnittsverjüngung zumindest eine Halbierung des Leiterquerschnitts.
According to one exemplary embodiment, the cross-sectional tapering is at least a halving of the conductor cross-section.
EuroPat v2

Ist 10 dB oder 6 dB Schallpegeländerung eine Verdopplung oder Halbierung der Lautstärke?
Is a 10 dB or 6 dB sound level change for a doubling or halving of the loudness (volume) correct?
ParaCrawl v7.1

Eine Halbierung der Emissionen von 1985 in die Nordsee schien 1995 möglich.
A 50% decline in the emissions into the North Sea in 1995 with respect to 1985 was achieved.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine Halbierung der benötigten Hardware.
That is a halving of the required hardware.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet eine Halbierung von den Investierungen und der Chauffeurkosten.
That represents a halving of the investments and labor expenses.
ParaCrawl v7.1

Zugleich wird eine Halbierung des spezifischen Energieverbrauchs angestrebt.
At the same time, researchers hope to halve the specific energy consumption.
ParaCrawl v7.1

Eine Halbierung der Spur ergibt doppelte Aufnahmedauer für identische Bandlänge.
Halving track width will give double the recording time for the same length of tape.
ParaCrawl v7.1

Theoretisch sollte eine Halbierung der GFR zu einer Verdoppelung des Plasma-Kreatininspiegels führen.
In theory, a halving of GFR should lead to a doubling of serum creatinine concentration.
ParaCrawl v7.1

Ich schlage vor, dass die EU allgemein eine Halbierung der Ressourcennutzung bis 2030 anstrebt.
I suggest that the EU, in general, seeks to halve the use of resources by 2030.
Europarl v8

Eine Halbierung des Solidaritätszuschlages frühestens 2021 wird nicht einmal annähernd für einen Ausgleich sorgen.
Halving the solidarity surcharge no earlier than 2021 will come nowhere close to offsetting that.
News-Commentary v14

Im Falle Irlands bedeutet dies nahezu eine Halbierung der Zinslast auf rund 4 %.
In the case of Ireland this represents nearly a halving of their interest burden to around 4%.
TildeMODEL v2018

Mit der zentralen Fixierung und den vorgesehenen Freiheitsgraden wird eine Halbierung der Dehnungsbeträge der Gehäusebauteile erzielt.
The amount of expansion of the housing structural component parts is halved by means of the central fixing and the provided degrees of freedom.
EuroPat v2