Translation of "Eine freie stelle" in English

Und ich dachte, es gäbe vielleicht eine freie Stelle hier bei Ihnen.
And I thought possibly there might be an opening in your company for my services.
OpenSubtitles v2018

Wir haben eine freie Stelle für eine Putzkraft, oder?
We've got a vacancy for a cleaner, haven't we?
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine freie Stelle im Ingenieurs-Programm.
There is another opening in the Engineer Training Program.
OpenSubtitles v2018

Und es gibt eine freie Stelle in der Neurologie am Lindner.
And I understand there's an opening in neurology at Lindner.
OpenSubtitles v2018

Wir haben eine letzte freie Stelle für das Richteramt.
We have a last-minute opening on the bench.
OpenSubtitles v2018

Dan Grant sagte, er hätte eine freie Stelle für dich in Florida.
Dan Grant said he had a spot for you down in Florida.
OpenSubtitles v2018

Sie haben eine freie Stelle und luden mich zu einem Vorstellungsgespräch ein.
There's an opening and they want me to come in and interview for it.
OpenSubtitles v2018

Und es gibt da eine freie Stelle in CERN.
And, uh, there's a position at Cern.
OpenSubtitles v2018

Sie haben eine freie Stelle geschaffen, Michael.
You've created a job opening, Michael.
OpenSubtitles v2018

Wir haben sogar eine freie Stelle.
We happen to have an opening.
OpenSubtitles v2018

Und Sie müssen mir eine freie Stelle schaffen...
And I need you to create a vacancy for me...
OpenSubtitles v2018

Verzeihung, haben Sie vielleicht eine freie Stelle?
Excuse me. I was wonderin' if you had any job openings.
OpenSubtitles v2018

Ennis, da ist eine freie Stelle beim E-Werk, wahrscheinlich gut bezahlt.
Ennis, they got an openin' at the power company, might be good pay.
OpenSubtitles v2018

Wir haben da eine freie Stelle in der Öffentlichkeitsarbeit.
There's an opening in public relations.
OpenSubtitles v2018

Wir haben eine freie Stelle als Vorsitzender des Komitees für Finanzkontrolle.
There's an unelected position as head of our fiscal control committee.
OpenSubtitles v2018

Es gab eine freie Stelle im obersten Niveau.
There was an opening at the A level now.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie wissen, gibt es eine freie Stelle als Direktionsassistent.
As you know, there's an assistant management position open.
OpenSubtitles v2018

Nun, es gab da eine freie Stelle.
Well, there was an opening.
OpenSubtitles v2018

Scheint als gäbe es eine freie Stelle in meiner Crew.
There appears to be an opening on my crew.
OpenSubtitles v2018

Ich würde gern mit Ihnen über eine freie Stelle reden, Agent Ellison.
I'd like to talk to you about a job opportunity, Agent Ellison.
OpenSubtitles v2018

Es geht um die eine freie Stelle in unserem Team.
My point is we have an open space.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt eine freie Stelle als Empfangsportier ?
I hear you've got a vacancy for a front-of-house porter.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine freie Stelle als Assistent für die Golfprofis.
There's an opening as an assistant to the golf pros.
OpenSubtitles v2018

Klicken Sie auf eine beliebige freie Stelle des Fensters oder den "rechnen"-Button.
Click on any empty space in the window or on the "calculate" button.
ParaCrawl v7.1

In der Mitte befindet sich eine freie Stelle.
In the Center is a free place.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf eine beliebige freie Stelle des Fensters.
Click on any empty space of the window.
ParaCrawl v7.1

Als Messpunkt des Strahlungspyrometers dient eine freie Stelle des glühenden Katalysators.
The measurement point used for the radiation pyrometer is an open site on the glowing catalyst.
EuroPat v2

Unten stehend finden Sie eine “freie Stelle countdown”.
Below is a “free spot countdown”.
ParaCrawl v7.1